Читать книгу - "Прыжок пумы - Нора Робертс"
Аннотация к книге "Прыжок пумы - Нора Робертс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
В захватывающем романе "Прыжок пумы" Нора Робертс разворачивается история страсти, приключений и неожиданных поворотов. Главная героиня, сильная и независимая женщина, сталкивается с вызовами судьбы, раскрывая свою силу и решимость в бурном вихре страстей.
💃 Главная героиня: Сара Данкан - молодая женщина, чья жизнь кардинально меняется после встречи с загадочным незнакомцем. Ее решения и поступки подчеркивают смелость и решимость, а ее стремление к свободе и любви создают неповторимый рисунок ее характера.
🖋 Об авторе: Нора Робертс - великая американская писательница, известная своим талантом создания захватывающих любовных романов и таинственных детективов. Ее произведения завоевали миллионы читателей по всему миру, а ее имя стало синонимом литературного успеха.
🎧 Books-lib.com: Погрузитесь в мир "Прыжка пумы" на books-lib.com - платформе, где каждый читатель может наслаждаться аудиокнигами и чтением онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения литературы, чтобы удовлетворить вкусы самых взыскательных читателей.
🌟 Уникальный контент: Books-lib.com не просто предоставляет доступ к литературному наследию, но и создает уникальное сообщество ценителей слова. Обменивайтесь впечатлениями и открывайте для себя новые шедевры вместе с теми, кто разделяет вашу любовь к книгам.
📖 "Прыжок пумы" - это захватывающее путешествие в мир страсти и приключений. Присоединяйтесь к Саре в ее пути к свободе и любви на страницах books-lib.com! 🌺
Читать еще книги автора Нора Робертс:
Малыш ждал ее и громко мурчал. Она присела, прислонив голову к клетке, чтобы он мог прикоснуться к ней в знак приветствия.
Немного поодаль две другие пумы доедали свой вечерний ужин. Только Малыш оставил свое любимое куриное лакомство, чтобы подойти к ней.
И в его блестящих глазах она нашла утешение.
* * *
Фарли потребовалось время, чтобы отыскать Тэнси, и, когда он наконец ее увидел, сердце забилось еще сильнее. Тэнси сидела на скамейке – на сей раз одна, – наблюдая, как большой старый тигр (представьте себе тигра, живущего прямо в долине!) моет себе морду.
«Совсем как домашний кот, – подумал Фарли, – вылизывает лапы и вытирает ими морду».
Он хотел выдать что-нибудь умное, что-нибудь толковое и смешное. Но когда дело доходило до разговоров с Тэнси, весь ум куда-то терялся. Язык заплетался, он запинался и с трудом находил слова, когда оказывался на расстоянии вытянутой руки от Тэнси Спердж.
Он никогда не встречал никого красивее Тэнси – и хотел заполучить ее до дрожи в коленях.
Он помнил мягкость и упругость ее вьющихся волос. Однажды ему удалось их потрогать. Он знал, что кожа ее рук гладкая и нежная, и ему было интересно узнать, такое ли на ощупь ее лицо. Это прекрасное лицо с золотисто-карамельным оттенком кожи. У него еще не хватало смелости прикоснуться к нему.
Но он готовился к этому.
Она была умнее его, без сомнения. Он окончил среднюю школу, потому что Джо и Дженна считали это обязательным. Но у Тэнси за плечами было высшее образование, куча престижных корочек. И это ему тоже нравилось в ней – как и ум, которым искрились ее глаза. В сочетании с добротой.
Он видел, как она обращается с животными. С большой нежностью. Фарли и вообразить себе не мог, что она способна причинить кому-то вред.
И при всем этом она была так сногсшибательно сексуальна, что кровь начинала гудеть в его голове – и в других местах – всякий раз, когда он оказывался в десяти футах[17] от нее.
Прямо как сейчас.
Он расправил плечи, желая придать себе подтянутый вид.
– Вот уж кто чистюля, правда? – Он набирался смелости, чтобы сесть рядом с ней, и тем временем наблюдал за ритуалом тигриного умывания.
Однажды он уже прикасался к Борису, пока Тэнси держала его, помогая Мэтту очищать остатки его зубов. Это было завораживающе – своими руками прикасаться к шерсти тигра из джунглей.
– Сегодня он в норме. Аппетит хороший. Я беспокоилась, переживет ли старичок зиму после той инфекции почек. Но он живчик.
Слова звучали легко и непринужденно, но он знал, что надо слушать внимательно. Он услышал в ее голосе слезы прежде, чем они выступили у нее на глазах.
– Ох, не плачь…
– Извини. – Она сделала беспомощный жест рукой. – У нас всех был тяжелый день. Я была так зла, просто ужасно зла почти весь день. Потом я села здесь, и… – Она пожала плечами и махнула рукой снова.
Ее слезы стали веским основанием, чтобы он набрался храбрости и сел рядом.
– Лет пять назад моего пса сбила машина. Он жил у меня недолго. Всего несколько месяцев. Я плакала как ребенок, прямо на обочине дороги.
Он обнял ее за плечи и просто сидел с ней, наблюдая за тигром.
– Я не хотела попадаться на глаза Лил, пока не успокоюсь. Ей сейчас ни к чему, чтобы я плакала на ее плече.
– Мое плечо к твоим услугам.
Он предложил это вполне искренне и по-дружески, но его сердце отнюдь не по-дружески забилось, когда она склонила голову к его плечу.
– Я говорил с Лил. – Он говорил чуть ли не скороговоркой: боялся, что его разум помутится от волнения. – Она просила передать тебе, что мы закроемся немного раньше, так что она отправляет всех по домам.
– Она не должна оставаться одна.
– Я останусь с ней. Переночую во втором доме.
– О, это хорошо. Это очень хорошо. Мне сразу стало легче. Ты такой заботливый, Фарли…
Она слегка подалась вперед, а он наклонился вниз. Он утонул в ее глазах, и его объятия уже были отнюдь не платоническим утешением друга.
– Боже мой, Тэнси, – пробормотал он и в ту же секунду прижался к ее губам.
Мягко. Сладко. На вкус она как теплая вишня, а еще теперь, когда они были так близко друг к другу, он чувствовал запах ее кожи, и внутри разливался жар.
Он подумал, что никогда, ни одного дня в жизни не будет страдать от холода, если сможет прикасаться к этим губам…
Она прильнула к нему, и он ощутил, как они стали одним целым. Это заставило его почувствовать свою силу и уверенность.
Но затем она быстро отстранилась.
– Фарли, это не… Мы не должны.
– Я и не хотел. Точнее, хотел, но не так. – Он не удержался и провел рукой по ее волосам. – Я не хотел воспользоваться ситуацией.
– Все в порядке. Правда.
Слова звучали нервно, а глаза были распахнуты широко-широко. Это заставило его улыбнуться.
– Хорошо. Я решался поцеловать тебя так долго, что уже и не помню, как давно это началось. Думаю, теперь я буду ждать мгновения, когда снова поцелую тебя.
– Не надо. – Она снова вздрогнула, как от удара током. – Ты не можешь. Мы не можем.
Она рывком встала на ноги; он медленно поднялся вслед за ней.
– Думаю, я тебе нравлюсь.
Она раскраснелась – румянец очень шел ей – и стала расстегивать пуговицы куртки, словно ей было жарко.
– Конечно, ты мне нравишься.
– Я хочу сказать, что, по-моему, ты хочешь того же. Меня так к тебе тянет, Тэнси. Может быть, у тебя не так, но я думаю, что у тебя тоже есть что-то ко мне…
Она продолжала возиться с пуговицами пальто.
– Я не… это не…
– Первый раз вижу тебя такой взволнованной. Может, мне стоит поцеловать тебя еще раз?
Она уперлась рукой ему в грудь, отстраняя его от себя.
– Мы не будем этого делать. Прими это как данность. Тебе нужно больше общаться с девушками, которые ближе тебе по возрасту.
Его улыбка стала еще шире.
– Ты так и не сказала, что тебя ко мне не влечет. Думаю, мне нужно пригласить тебя на ужин. Может быть, на танцы. Что скажешь?
– Этого не будет.
Тэнси наморщила брови, предостерегая его от возможных поползновений, и ее отпор стал решительнее. Фарли меж тем продолжал улыбаться.
– Я серьезно. – В отчаянии она сделала предупреждающий жест. – Я проведаю Лил, а потом пойду домой. И сотри эту глупую улыбку со своего лица.
Она развернулась и пошла прочь.
Ее вспыльчивость заставила его улыбаться во весь рот.
В мыслях его вертелось одно: он поцеловал Тэнси Спердж! И, прежде чем его отвергнуть, она тоже его поцеловала.
* * *
Лил приняла три сверхсильных таблетки парацетамола от головной боли, затем долго стояла под горячим душем. Оделась во фланелевую пижаму, толстые носки и удобную рваную толстовку Университета Северной Дакоты, подбросила поленьев в пламя своего компактного камина.
«Тепло», – подумала она. Никак не получалось согреться. Не получалось расслабиться. Она не выключала свет, потому что не была готова остаться
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев