Books-Lib.com » Читать книги » Роман » МотоКлуб «Ковбои». Книга 3 - Эстер Э. Шмидт

Читать книгу - "МотоКлуб «Ковбои». Книга 3 - Эстер Э. Шмидт"

МотоКлуб «Ковбои». Книга 3 - Эстер Э. Шмидт - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'МотоКлуб «Ковбои». Книга 3 - Эстер Э. Шмидт' автора Эстер Э. Шмидт прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

132 0 23:01, 21-02-2025
Автор:Эстер Э. Шмидт Жанр:Роман / Эротика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "МотоКлуб «Ковбои». Книга 3 - Эстер Э. Шмидт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Одна встреча взглядов, и сердца начинают биться в унисон. Похоть не удержать — она заставит мчаться навстречу любви на полной скорости, сталкивая со всевозможными опасностями на пути. Дэкер Я байкер в МК, расположенном на огромном ранчо, где разводят Техасских лонгхорнов и Американских скакунов. Я не просто байкер, ковбой, бывший агент ФБР и владелец ранчо, но я человек многих профессий и талантов. И одна из них — защитить того, кто привлёк моё внимание. Мюриэл Моя жизнь вращается вокруг славы кантри-певицы, пока из-за преследователя не начинаю скрываться. Новообретённый защитник крадёт моё сердце, подвергая риску нас обоих. Он борется, чтобы спасти меня, но, в конце концов, не только меня нужно спасать.

1 2 3 ... 20
Перейти на страницу:
такого сильного, мускулистого мужчины. А объятия? Его сильные руки, крепко держащие меня? Я могла бы жить долго и счастливо в его объятиях. Чистый аромат, мужественная грубоватость и в то же время чертовски приятный кокон безопасности.

— Ты пялишься, — бормочет Дэкер, перекладывая ещё одну папку на стол, куда только что засунул несколько бумаг.

— Мне больше нечем заняться, — просто заявляю я, чувствуя, как щёки пылают от того, что меня поймали.

Мой взгляд блуждает по офису, и я не могу не сморщить нос. Может, стоит начать уборку. Если бы он работал здесь весь день и взял меня с собой, я могла бы убраться и чувствовать себя лучше, и сделать себя полезной за один раз.

— Не обращай внимания. Ты не будешь ничего убирать. Мне пришли указания.

Я смотрю на него. Он не просто так это сказал. Правда?

— Какие указания?

На его лице нет никаких признаков того, что он осуждает мою странность, когда указывает на телефон и говорит:

— Те, что в файле, который я получил. Твой страх перед микробами, одержимость чистотой и просьба не контактировать. — Уголок его рта подёргивается. — Думаю, сообщение пришло немного с опозданием для последнего указания.

Он имеет в виду наши объятия. Чёрт. Простого напоминания достаточно, чтобы тело наполнилось эндорфинами. Давненько я не испытывал таких эмоций. И объятия были великолепны, чёрт возьми. Я уверена, что о повторении не может быть и речи, учитывая полученные указания.

Он склоняет голову, и это выглядит так, словно он пытается высосать мысли прямо из мозга

— Не потрудишься рассказать, что происходит в твоём мозгу, Мюриэл?

— Нет, — огрызаюсь я, заставляя Хаммера поднять голову и повернуться в мою сторону. Не подумав, я выпаливаю: — Извини, Хаммер.

Отлично. Теперь я разговариваю с собакой. Нет, не разговариваю, я извиняюсь. Перед собакой!

— Хорошее начало. Первое прямое внимание Хаммеру. Поэтому ты не любишь животных, они… — Он машет рукой в сторону собаки, которая весело жуёт одеяло, покрытое шерстью, слюнями, другой слизью. — Хлопотные.

Мои глаза расширяются.

— Хлопотные? Слизь, волосы, жуткие ползучие насекомые, микробы… Ты квалифицируешь всё это «хлопотами»? — Я издаю писк и, возможно, использовала воздушные кавычки, когда делала акцент на хлопотах.

Уголок его рта подёргивается.

— Да. Хлопоты. Видишь, как ты хлопочешь? Это как бы моя точка зрения.

— Нет, — фыркаю я и оглядываюсь по сторонам. — Так получилось, что мне нравится жить в чистом окружении.

— А когда на сцене? Люди танцуют, подпевают, потеют, подходят за автографом и фотографией, когда ты заканчиваешь выступление. — Мужчина хихикает, в то время как я съёживаюсь от одной только мысли.

— Моё руководство разработало систему для фанатов. Столы расставлены так, чтобы держать их на расстоянии, когда я раздаю автографы. И нет. Никаких фотографий. Мне не разрешают.

— Запрещено? — спрашивает он.

Мой взгляд скользит к Хаммеру.

— Мой агент, моё руководство, мои родители. Они все давным-давно решили, что для меня лучше.

— Включая отсутствие домашних животных, микробов и контактов с людьми.

Я бездумно киваю в ответ на его слова.

— Мой агент — друг моей матери. У них была собака, и около пятнадцати лет назад она начала рычать на меня и хотела напасть без причины. Позже они узнали, что у него опухоль головного мозга. Признаю, я немного нервничала из-за собак, и мои родители, возможно, слишком остро отреагировали. — Я пожимаю плечами. — Никаких животных, никакой опасности, что я могу пострадать. Моя мать немного помешана на чистоте. И на контроле.

Дэкер задумчиво кивает.

— А что насчёт микробов?

— Возможно, это началось из-за того, что мать помешана на чистоте. Но я узнаю слишком много всего для своего же блага. Например, ты знал, что, когда кладёшь клубнику в солёную воду, из неё выползают черви? Да, не усугубляйся в изучение. Так происходит, когда у тебя слишком много свободного времени и нет друзей, с которыми можно было бы пообщаться.

— Почему нет друзей?

— Ты и твои долбаные вопросы! — Я огрызаюсь и упираю кулаки в бёдра. — Я несносная стерва, ясно? Никто не хочет быть со мной, поэтому все убегают так быстро, как только могут. Они ненавидят мою странность, а я ненавижу их микробы. Единственное, на что я гожусь, это писать песни и петь их. Вот и всё. О, и, возможно, чертовски привлекательно выгляжу, по крайней мере, так мне сказали. Но, думаю, иногда у меня и это не получается.

У меня всё кипит внутри, в то время как его лицо даже не дёргается. Ни брови не приподнимаются, ни морщинки, даже уголки рта не поднимаются и не опускаются. Я продолжаю смотреть, пока он медленно не отодвигает стул, на котором сидит, встаёт и неторопливо направляется ко мне. Он не останавливается, пока между нами не остаётся всего несколько дюймов. Я делаю шаг назад, но раздражающий мужчина легко сокращает дистанцию снова. Его аромат, пряный, кожаный, мыльно-чистый атакует мои чувства. Тело начинает оживать, снова выделяя эндорфины, создавая ощущение счастья и предвкушения новых объятий. Близость, одно прикосновение, всё, что угодно, пока это касается его.

Я с трудом сглатываю и хриплю:

— Ты не возражаешь?

Его лицо на дюйм приближается, и дыхание касается моих губ, когда он шепчет:

— Не возражаю, если ты не возражаешь.

Это то же самое, что и с объятием. Без подготовки, без предупреждения; мгновенное столкновение. Его рот прижимается к моему, и язык скользит между моих губ, ища вход. Не раздумывая, я вступаю в бой и вынуждена собраться с силами, хватаясь за его кожанку. То, как этот мужчина целуется, будто отрывает меня от всего и подбрасывает на облаке, чтобы я погрузилась в полное забвение. Мои глаза закрыты, и я полностью отдаюсь тёплым покалываниям, распространяющимся по телу подобно лесному пожару. Я никогда не испытывала подобных ощущений. Это вызывает привыкание. Потребность иметь больше — это жажда, которая становится ненасытной.

Его руки скользят по моим бёдрам, чтобы удержать на месте, когда прижимается ко мне своим тазом. Я реагирую вздохом, смешанным со стоном, когда чувствую, как его длина трётся о мой живот. Мне никогда не было так хорошо, и я хочу большего. Намного больше. Это должно шокировать меня, потому что одна мысль о том, чтобы испортить отношения с кем-то, заставляет все нервные окончания натянуться, но не тогда, когда это касается этого человека.

Дэкер просто отталкивает меня, и я без усилий сдаюсь.

— Дэкер, мне нужно кое-что из Скотленд-ярда, если ждёшь, что я… — Фраза обрывается, за ней следует смешок, прежде чем собеседник добавляет: — Вот это да, сегодня на обед угощение? Не против поделиться? Если

1 2 3 ... 20
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: