Читать книгу - "За последней чертой - Джеймс Хэдли Чейз"
Аннотация к книге "За последней чертой - Джеймс Хэдли Чейз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
✍️ Приветствую, дорогие читатели! Я - Джеймс Хэдли Чейз, и я с восторгом представляю вам мою новую книгу "За последней чертой". В этом захватывающем романе я открою вам мир интриги, предательства и непредсказуемых событий. Готовы отправиться в удивительное путешествие? ✍️📚🔥
✍️ "За последней чертой" - это история о человеке, оказавшемся за гранью обыденности, в опасном мире, где каждый шаг может быть последним. В моей книге вы окунетесь в мир тайн, интриг и неожиданных поворотов сюжета. Готовы ли вы стать свидетелем захватывающего противостояния? 🌍🔍💥
📚 Я счастлив сообщить вам, что вы можете бесплатно читать книгу "За последней чертой" на сайте books-lib.com. Здесь вы найдете не только мою работу, но и огромный выбор других увлекательных книг и аудиокниг, чтобы углубиться в мир приключений и загадок. 📚🔓🎧
✍️ В "За последней чертой" я приглашаю вас в захватывающее путешествие, полное опасности и загадок. Разгадывая тайны и сражаясь с врагами, вы столкнетесь с непредсказуемыми ситуациями и примете решения, которые определят вашу судьбу. 🌟🔍💪
📚 Посетите сайт books-lib.com, чтобы начать чтение "За последней чертой" и открыть для себя множество других увлекательных книг и аудиокниг. Здесь вы найдете разнообразие произведений, которые погрузят вас в мир приключений и заставят ваше сердце биться быстрее. 📚🔓🎧
✍️ Я создал "За последней чертой", чтобы подарить вам незабываемые эмоции и заставить вас задуматься о тонкой грани между жизнью и смертью, добром и злом. Присоединитесь ко мне в этом путешествии и переживите вместе с героями острые эмоции и опасные ситуации. 🌍🔥💭
📚 Откройте для себя книгу "За последней чертой" и окунитесь в мир интриги и приключений. На сайте books-lib.com вы найдете мою работу и широкий выбор других книг и аудиокниг, чтобы удовлетворить свою жажду чтения и открыть для себя новые миры. 📚🔓🎧
✍️ Я надеюсь, что "За последней чертой" захватит ваше воображение и оставит в вас ощущение полного восторга. Позвольте этой истории показать вам, что находится за гранью обыденности, и раскроить новые грани ваших эмоций и восприятия. 📚🌟💥
— Эй, вы, двое, он идет! — громко сказала она. Подождала минуту, нетерпеливо разглядывая комнату, потом опять позвала.
Из боковой двери выглянул старший механик. Он тяжело дышал, на шее взбухли вены.
Высокая девица презрительно улыбнулась:
— А теперь иди и договорись насчет поездки, мистер Шейх. Да побыстрее.
Мужчина молча прошмыгнул мимо, а она заглянула в открытую дверь.
— Брось это. Сними и оставь здесь. Мы уезжаем… Ради всего святого, не реви, а то все испортишь. — Она повернулась к двери спиной; лицо у нее было сердитое, глаза зло блестели.
Денни Мерлин подошел к машине и удовлетворенно кивнул. Ребята поработали на совесть. После еды он чувствовал себя на верху блаженства. Бросил на переднее сиденье большую флягу из кожи и серебра, полную шотландского виски. Посмотрел на старшего механика и подмигнул:
— Пригодится в пути. Сколько я вам должен?
Механик назвал сумму, и Денни заплатил пятидолларовым банкнотом.
— Сдачу разделите между ребятами. Они хорошо поработали.
Механик облизнул губы и неловко произнес:
— У меня тут парочка девиц. Они хотят добраться до Майами. Не поможете им?
Денни удивленно взглянул на него:
— Нет, я не собираюсь никого подвозить. Тем более мне не нужна парочка девиц. Что мне с ними делать?
— Я просто поинтересовался, сэр, — продолжал механик. — Я бы даже не стал говорить, если бы это не было нечто особенное. Может, сами посмотрите?
Денни сел в машину. Он решил, что механик ведет себя чересчур нагло.
— Простите, но я не беру пассажиров.
Когда он захлопнул дверцу, из домика появилась Стелла и пошла по освещенной солнцем дорожке. Механик быстро сказал:
— Вот и одна из них. Ничего малышка, правда?
Денни небрежно взглянул на нее и замер. Он не ожидал увидеть такую красавицу.
Заметив, что клиент колеблется, механик продолжил наступление:
— Вы несправедливы к девушкам. Похоже, им срочно нужно в Майами. Им предстоит долгая дорога.
Стелла робко приблизилась к «линкольну» и жалобно заглянула Денни в глаза. Он машинально поправил галстук и открыл дверцу.
— Это вы та девушка, которая собирается в Майами? — спросил он, вылезая из машины.
— Да, — ответила Стелла, — мы вам не помешаем, честное слово.
Механик обратил внимание, что высокая девица пока держится в тени, и злобно усмехнулся. Похоже, она та еще проныра.
Денни кивнул:
— Я с удовольствием вас подвезу. А где вторая? — Он обернулся к механику.
Высокая ждала своей очереди. Она вышла из офиса и большими шагами направилась к машине. Денни уставился на нее, его лицо слегка потускнело. Девица ему совсем не понравилась.
— Вы тоже хотите ехать? — Он неловко приподнял шляпу.
Высокая широко улыбнулась:
— Если не возражаете. Позвольте представиться. Это Стелла Фабиан, а я Герда Тамавич.
Денни предпочел бы, чтобы она осталась, но он уже дал обещание, так что пришлось улыбнуться в ответ:
— Что ж, отлично. Я Денни Мерлин из Нью-Йорка. Если вы готовы, можем ехать.
Герда бросила взгляд на Стеллу и открыла переднюю дверцу.
— Садись с мистером Мерлином, а я расположусь на заднем сиденье. Мне нужно побольше места, ноги слишком длинные. — Обернувшись к Денни, она снова обнажила зубы в ухмылке.
Такая диспозиция Денни вполне устраивала. Он помог Стелле забраться в машину и сел рядом. Герда залезла на заднее сиденье. Механик дотронулся до козырька своей кепки, но никто на него даже не взглянул — Денни решил, что этот парень вел себя очень дерзко, а девушки его ненавидели.
Линкольн медленно выехал на Оушн-авеню и покатил к Броуд-Уок.
На перекрестке их остановил полицейский.
— Какого черта ему надо? — пробормотал Денни.
Девушки напряженно замерли на своих местах, глядя на стража порядка. Герда вытащила из кармана платок и поднесла его к лицу.
Полицейский дружелюбно поздоровался с Денни.
— В Майами, сэр? — спросил он, поставив ногу на подножку автомобиля.
Денни кивнул:
— Да, а что?
— Простите, что задерживаю вас, но мы предупреждаем всех. Надвигается ураган, он может застать вас около Форт-Пирса.
Денни кивнул:
— Знаю, ребята с заправки «Коноко» мне уже сказали. Будем ехать, пока можно. Если не повезет, остановлюсь в Форт-Пирсе.
Полицейский коснулся рукой козырька:
— О’кей, сэр, как хотите. — Он убрал ногу с подножки и помахал им вслед.
Глядя в маленькое боковое зеркальце, Денни усмехнулся:
— Слишком много шума они устроили вокруг этого урагана. Ветер должен быть чертовски силен, чтобы остановить меня.
Герда наклонилась к нему:
— Вы во Флориде проездом?
— Да, как вы догадались?
— Это за версту видно. Местные относятся к ураганам серьезно.
Денни уже наскучил разговор об ураганах. Было очень жарко, и с океана дул легкий бриз. На небе не было видно ни облачка. Денни украдкой поглядывал на Стеллу, которая забилась в уголок подальше от него. Он любовался ее красивыми локонами и мечтал, чтобы Герды с ними не было.
— Похоже, вас ураганы не пугают? — спросил он.
Стелла посмотрела на него и покачала головой:
— Нет. Я их не раз видела, ничего особенного.
Денни понравился ее голос.
— Кто же вы, девушки? Как вам пришло в голову путешествовать автостопом?
Герда не собиралась оставаться в стороне от беседы.
— Мы ищем работу, — сказала она в ухо Денни. У нее был низкий и бесцветный голос. — Нам надоел Дайтона-Бич, и мы решили перебраться в Майами. Может, найдем там что-нибудь.
Денни свернул на старое шоссе Дикси, ведущее в Порт-Оранж, прибавил газу, и машина рванула вперед.
— И чем же вы занимаетесь? — поинтересовался он, рассматривая круглые коленки Стеллы.
— С кем получится. Правда, Стелла? — с грубым смешком отозвалась Герда.
Стелла промолчала.
— Ясно. Звучит не очень обнадеживающе, — пробормотал Денни, недоумевая, что она имела в виду. — Сам-то я работаю с недвижимостью, вот и подумал, может, кто из вас знает стенографию или что-то в этом роде. Тогда я мог бы предложить вам работу.
Герда опять засмеялась. Денни нахмурился. Ему не нравился ее шипящий смех.
— Перестаньте, — раздраженно бросил он. — Что тут смешного?
— Ничего, — быстро ответила она, — мы просто считаем, что вы были очень великодушны, сделав это предложение, правда, Стелла?
— Понимаете, мы выступаем на сцене, — сказала Стелла. — Думаю, работа в офисе не для нас.
Денни хмыкнул:
— Понимаю. Если вы актрисы, то вам другая работа не нужна. Почему вы думаете, что в Майами вас примут?
— Мы просто надеемся, — пожала плечами Герда. — Если бы вам пришлось пробиваться, как нам, то вы бы поняли, что только надежда может куда-нибудь привести, да еще хорошенькая Стелла. — Она опять засмеялась.
Денни посмотрел на
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев