Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Дары любви - Шэрон Шульц

Читать книгу - "Дары любви - Шэрон Шульц"

Дары любви - Шэрон Шульц - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дары любви - Шэрон Шульц' автора Шэрон Шульц прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

494 0 18:34, 17-05-2019
Автор:Шэрон Шульц Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2002 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Дары любви - Шэрон Шульц", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Благородный рыцарь Свен Сивардсон готов совершить любые подвиги ради прекрасной Анны де Лимож и без раздумий отдал бы за нее жизнь, ведь в свое время он поклялся оберегать ее и заботиться о ней. А вот сказать слова любви в голову ему не приходит… Свену невдомек, что Анна отдала бы все на свете, чтобы стать ему больше, чем другом.
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 45
Перейти на страницу:

Лилия медленно поднялась, подошла к сундуку у окна и позвала Анну… Девушка придвинула скамейку, чтобы женщина могла сесть, и помогла поднять тяжелую крышку.

В комнату ворвался тонкий аромат лаванды и розы. Лилия достала рулон ткани и развернула на коленях. Анна ахнула от изумления. Никогда раньше она не видела столь тонкого шелка изумительного янтарного цвета. Казалось, ткань переливалась как драгоценный камень.

Лилия притянула Анну к себе и усадила рядом. С загадочной улыбкой развязала шнурок, стягивающий волосы Анны, и распустила волосы, а затем приложила шелк к ее плечам.

— Лучше не придумать, — восхитилась Лилия.

Анна не могла не подметить совершенное сочетание ткани с ее волосами. Цвета напомнили девушке эмали, сотворенные ею из меди и золота, медово-желтые оттенки казались особенно нежными. Любуясь тканью, Анна не сразу поняла сказанного Лилией.

— Лучше не придумать для чего?

— Конечно, для твоего подвенечного платья. — Лилия провела рукой по шелку. — Все постоянно говорят о каком-то даре… — Она покачала головой. — Ты — настоящий дар Свену. Я хочу облечь этот дар в достойную оболочку.

— Лилия… — растерялась Анна. — Это очень дорогой подарок. Я привезла из Мюрата свою одежду. Если разрешение на свадьбу будет, то мне неважно, в чем я буду одета.

Лилия рассмеялась:

— Я вижу, что ты знаешь еще далеко не все. Свадьба — это праздник… В одном ты права: одежда не делает людей счастливыми. Но день венчания должен стать самым прекрасным днем в твоей жизни, который ты никогда не забудешь.

— Ты, наверное, была красивой невестой, — сказала Анна. Лилия и лорд Ян казались ей созданными друг для друга. Их любовь витала во всем замке.

Лилия улыбнулась и снова заглянула в сундук. В ее руках теперь лежало простое льняное платье. Местами порванное, оно хранило пятна травы и грязи, которые не удалось бы отстирать лучшим прачкам.

— Вот мое свадебное платье.

— Что с ним случилось?

— Чего только не случалось, — Лилия покачала головой. — Я попала в нем под дождь, была объявлена вне закона, спала на полу разрушенной хижины, падала со склона холма, — она показала бурое пятно на подоле, — и убила человека.

Анна сжала руку Лилии.

Свен ничего не рассказывал о подвигах леди Лилии. Анне очень хотелось бы знать, что пережила хрупкая рыжеволосая женщина, прежде чем соединилась со своим любимым человеком. Но в глазах Лилии стояли слезы, и Анна не стала расспрашивать.

— У нас с Яном не было ни пышного венчания, ни пира. Но я довольна своей свадьбой. Я ни о чем не жалею и ничего другого мне не надо. Но для тебя и Свена я хотела бы устроить праздник. Ты позволишь?

Анна кивнула.

— Для нас это большая честь, — прошептала она. — Но если нам не разрешат пожениться, все окажется напрасным.

— Неужели ты так легко откажешься от Свена?

— Нет! — вскричала Анна. — Я сделаю все, чтобы быть рядом со Свеном. Он того стоит!

— Не теряй надежду. Все будет хорошо, просто надо немного подождать. Так или иначе, ты выйдешь замуж за Свена. — Лилия спрятала свое платье в сундук. — У тебя и у Свена влиятельные друзья. Они помогут смести преграды перед вашим счастьем.

Успокоенная словами Лилии, Анна могла лишь молиться, чтобы та оказалась права.


Свен вернулся к своим обязанностям в Гвел-Дрейг так легко и естественно, словно никогда никуда не уезжал. Только теперь в его жизни появилась Анна, и все свободное время он посвящал ей.

Несмотря на занятость, Свена сводило с ума ожидание. Ответа не было ни от его родителей, ни от лорда Раннульфа, ни от Талбота, ни от отца Майкла.

Свен думал, что если в ближайшую неделю не получит ответ от аббата, то примет решение сам. Он устал ждать и видел, как с каждым днем Анна теряет надежду на счастливый исход. Все чаще в ее янтарных глазах появлялась задумчивость, а на губах — грустная улыбка.

Свен хотел видеть ее другой. Веселой. Игривой. Довольной жизнью. Счастливой. Он хотел обеспечить ей спокойную, безопасную жизнь. Уберечь от притязаний короля Джона и кары Господа Бога.

Он столько грезил о ней до встречи в лесу. Она снилась ему… Свен рассмеялся. Такие сны, наверное, снятся всем мужчинам, которые встретили женщину своей мечты.

Видар, учуяв, что хозяин в задумчивости отпустил поводья, перешел на галоп и помчался в сторону. Свен мотнул головой, прогоняя остатки видений, и натянул поводья. Да, они свернули с пути. Свен развернул Видара и пришпорил своенравного жеребца.

Но когда они почти выехали на дорогу, Свен заметил большой отряд всадников, едущих в Гвел-Дрейг. В лучах закатного солнца ярко блестело оружие. Сивардсон настороженно всматривался в людей, и вдруг на его лице расцвела улыбка. Он послал Видара в галоп. Наконец-то их ожидание закончилось!

Осадив Видара впереди кавалькады, Свен поклонился всадникам.

— Рад приветствовать вас, Фитц-Клиффорд. И вас, Талбот. — И после обернулся к третьему человеку: — И вас, отец Майкл. Я счастлив, что вы приехали.

Глава двадцать третья

На каменной лестнице раздались быстрые шаги, и послышался возбужденный мальчишеский голос:

— Миледи! Лорд Ян просил передать, чтобы вы побыстрее спускались вниз. У нас скоро будут гости. Много гостей!

Анна выглянула в коридор. Мальчишка-слуга перепрыгнул через пару ступенек и, обогнув Анну, ворвался в комнату леди Лилии.

— Лорд Ян просит вас, миледи, немедленно выйти… — спохватившись, он быстро поклонился Лилии и перевел дыхание, — поприветствовать вашу сестру и леди Кэтрин. Они приехали.

Лилия расцвела в улыбке и попыталась встать на ноги. Дей, сидящий у нее на руках, тоже улыбнулся.

— Слава Богу! Анна, помоги мне. Пока гости въедут в замок, я успею спуститься по лестнице.

Анна предостерегающе подняла руки.

— Ты не должна сама нести малыша вниз. И я тоже не справлюсь с ним одной рукой. — Девушка поймала выбегающего мальчика. — Позови няню, — попросила она, смягчая улыбкой приказ.

— Да, миледи. — Он быстро умчался вниз.

Скоро пришла няня, и Анна с Лилией начали медленный спуск. Няня с Деем следовала за ними.

Глазам Анны открылся переполненный людьми зал. Женщины успокаивали детей и собак, гоняющихся друг за другом. Между гостями сновали слуги, предлагая уставшим путникам напитки.

Две женщины, увидев Лилию, поспешили к ней через весь зал. В одной из них Анна без труда узнала леди Джиллиан. Тот же рост, та же стройная фигура, те же огненно-рыжие волосы. Вторая женщина была невысокая, темноволосая, с царственной осанкой. Несмотря на то, что она держала на руках младенца, походка у нее была уверенной. По твердому взгляду Анна догадалась, что это леди Кэтрин, сестра лорда Яна.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 45
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: