Читать книгу - "Светская львица - Кетрин Распберри"
Аннотация к книге "Светская львица - Кетрин Распберри", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Джинни, деточка, как мы за тебя рады!
Как рады! – Тетушка Мэгги готова была прослезиться. – После твоего развода мы так беспокоились. Почему ты нам не сказала, что у тебя есть другой кавалер? Мы были бы за тебя спокойны.
– Я и сама не знала, что все так повернется, – весело округлила глаза Джинджер.
– Ведь этот мальчик, Вэл, он столько лет крутился возле тебя и ел глазами, как именинный пирог! Неужели ты не замечала, что он в тебя влюблен?
– Вэл? Влюблен? – Джинджер очень удивилась. – Что ты, Мэгги, он постоянно шутил надо мной и казался таким независимым… Если бы не наши приключения в Мексике, мы бы, наверное, так никогда и не обратили друг на друга внимания…
– Милая, а ты не задавала себе вопрос, почему и зачем он туда тебя пригласил? – хитро прищурилась Мэгги.
– Просто у меня была депрессия, он решил мне помочь, – пожала плечами Джинджер.
– Господи, Джинни, какое счастье, что рядом с тобой оказывались порядочные кавалеры! – всплеснула руками Мэгги. – Мужчины – они хитрые, а ты такая наивная! Как я рада, что все так сложилось! Теперь ты невеста, и ты будешь на празднике самая красивая! И здесь мы все так здорово украсим…
Мэгги смахнула слезу и обвела взглядом сад за домом Джинджер. Они сидели на скамье-качелях, прикидывая, как лучше разместить столы с угощением и эстраду, на которой будут выступать приглашенные музыканты, Джинджер и сама готова была разрыдаться так искренне за нее радовалась тетушка, а точнее – приемная мама. Пусть ее манера выражаться несколько устарела, а взгляды на жизнь не всегда совпадали с мнением самой Джинджер.
Но Мэгги так неподдельно переживала за нее, что в этот момент Джин почувствовала: не так уж она одинока, как считала. Ее глаза тоже рискованно увлажнились.
– Хорош сырость разводить, – отрезала Алиса, проходя мимо них по песчаной дорожке с огромной коробкой в руках. – Лучше помогли бы.
– Что там? – заинтересовалась Джинджер.
– Гирлянда. Тыща лампочек. Развесим по деревьям, будет красиво. Только ее распутать надо.
И Джинджер принялась за дело, чтобы осветить праздник их с Вэлом любви множеством ярких огоньков.
Джинджер готовила себя к тому, что ее брак вызовет в кругах прежних знакомых вежливое недоумение – как же, человек не их высокого круга. Но она так искренне и безоглядно, с головой бросилась в любовь, так радовалась предстоящему событию и так гордилась своим Вэлом, что на нее начали посматривать с завистью.
Она повторяла, что ей уже все равно, кто и что скажет. Но дань своему былому честолюбию Джинджер все-таки отдала.
С Матильдой Джонс она нос к носу столкнулась в модном бутике, разгуливая по магазинам в поисках свадебного наряда.
– О, Джин! Я слышала, ты готовишься к свадьбе?
– Да, и знаешь, за кого выхожу? За самого Вэла Брунера, – похвасталась Джинджер.
– Это… Ммм…
– Лучший в городе архитектор, разве ты не знаешь? Даже не представляешь, какое большое будущее его ожидает. И он так романтичен… Чтобы сделать мне предложение, повез в Акапулько!
– О! – оживилась Матильда. – Я слышала, этот курорт становится все более модным.
– Да, ездить в Акапулько очень престижно, – подтвердила Джинджер. – Там отдыхает весь высший свет. И, кстати, ты слышала, что сейчас в лучших светских салонах модно устраивать мексиканские вечеринки и танцевать латиноамериканские танцы?
– Да ты что? – Матильда даже немного присела от испуга, согнув свои острые коленки.
Вдруг ее пригласят на такую вечеринку, а она окажется не готовой? – А это сложно?
– Я знаю одну замечательную женщину там, в Акапулько, – Исабела Мартинес. Очень популярная учительница танцев.
– Слыхала, а как же, – поспешно подтвердила Матильда, боясь, что ее заподозрят в невежестве.
– Могу попросить, чтобы она дала тебе несколько уроков. Тем более что скоро она приезжает ко мне на свадьбу. Но учти, ее услуги стоят дорого, – предупредила Джинджер.
– Деньги – не проблема, ты только дай мне ее телефон, – сгорая от нетерпения, попросила Матильда.
– Подожди, сначала я сама с ней свяжусь и поговорю. К ней ездят со всей Европы и Америки, у нее может не быть свободного времени, – слукавила Джинджер.
– О, Джин, я буду тебе так благодарна, изобразив умоляющий взгляд, прощебетала Матильда.
Теперь Джинджер не сомневалась, что у Исабелы не будет недостатка в учениках-толстосумах для школы, которую та так мечтала, но не решалась открыть.
– Ты опять стал героем местной прессы, за завтраком сообщила мужу Джинджер и протянула ему газету.
«Известный в городе архитектор Вэл Брунер снова на стороне правосудия!
Напомним, что мистер Брунер недавно помог задержать „Далтонморских мотоворишек“, когда те напали на его очаровательную невесту (теперь уже жену) Джинджер, и стал одним из главных свидетелей обвинения. И снова благое деяние!
Вэл Брунер изобличил руководство фирмы, в которой трудился последние несколько лет, в мошенничестве. Путем махинаций в области строительства зданий и сооружений преступники наживали немалые капиталы. При этом под угрозой оказывалась безопасность граждан…»
Вэл пробежал глазами заметку и задумчиво глянул в окно.
В тот день, когда Алекс заехал к нему поговорить о Джинджер и Вэл поделился с ним своими проблемами, между мужчинами произошел такой диалог:
– Так это же просто отлично, старик! – оживился Алекс, выслушав Вэла. – Они теперь у нас вот где! – Он показал сжатый кулак. – Стоит только намекнуть твоему Шуге, что в мэрии в курсе его делишек! Завтра к вам в офис нагрянет наряд полиции, изымет вещдоки, арестует, кого надо… Попугают и отпустят. Шуга станет тише воды ниже травы и начнет плясать под нашу дудку! Ему намекнут, что тебе стоит повысить зарплату, давать все самые лучшие заказы, этого типа, который тебя подсиживал – как его, Кэшью? – вообще уволить…
– Как-то это все некрасиво, – поморщился Вэл. – Да и кто гарантирует, что, когда шумиха утихнет, Шуга и Кэшью не займутся тем же самым?
– Ну как хочешь, – вздохнул Алекс. – Значит, надо давать делу законный ход. Повлиять на собрание акционеров так, чтобы тихо и без огласки причин сменить руководство, мы не можем. Пиши заявление в полицию. Но подумай: готов ли ты к подобным потрясениям? Я согласен помочь, где могу, но я же не всесилен.
Новому руководству фирмы ты можешь и не понравиться. Слишком принципиальный, И ищи тогда другую работу… И потом, тень подозрения все равно падет на тебя: придется доказывать, что ты действительно в этом не замешан.
Не боишься за профессиональную репутацию?
– Что делать. Это лучше, чем прогибаться за подачки, – возразил Вэл. – Как бы еще вернуть им деньги за билеты, чтобы это не оказалось взяткой за молчание.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев