Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Ветер пыльных дорог - Марина Гилл

Читать книгу - "Ветер пыльных дорог - Марина Гилл"

Ветер пыльных дорог - Марина Гилл - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ветер пыльных дорог - Марина Гилл' автора Марина Гилл прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

612 0 11:13, 15-05-2019
Автор:Марина Гилл Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2016 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Ветер пыльных дорог - Марина Гилл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Старшая из сестёр, Аньес, уезжает вместе с отцом в Англию с тем, чтобы повидать мир и найти себе богатого мужа. Она и не предполагает, чем обернётся её жажда новых впечатлений и как отчаянно она будет желать вернуться к тихой, размеренной жизни в родной Бретани. Двое блистательных мужчин очарованы ею – граф Дерби, верный подданный короля, и виконт Товертон, примкнувший к мятежным баронам. Обстановка в стране накаляется, и Аньес вынуждена принять выбор: к какой партии принадлежит она сама. Средняя из сестёр, Матильда, безумно любит лес и проводит в нём всё свободное время со своим юным другом, Гериком. Однажды, возвращаясь с очередной прогулки, Матильда застаёт родную деревню пылающей: несколько наймитов пришли в деревню и напали на её дом. Младшая сестра с братом бесследно исчезли. Матильда вместе с Гериком уходят из деревни с намерением их отыскать. Беатрис, спокойная и набожная, мечтает удалиться в монастырь, несмотря на то, что у неё есть жених, которого все уже считают почти что мужем. На глазах потрясённой девушки разворачивается трагедия, однако Беатрис не теряет головы и успевает вместе с братом, Тристаном, скрыться от жестоких наймитов.
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 152
Перейти на страницу:

– Ты в порядке, Беа? – с беспокойством спросил мальчик.

– Да, – улыбнулась она, надеясь, что улыбка не вышла слишком вымученной.

С каждым шагом, приближающим к Нанту, ей становилось труднее идти; всё чаще посещали заманчивые мысли о хорошей еде и здоровом сне. Еле передвигая ногами, она оглянулась, чтобы убедиться, что сзади никого нет. И, хоть она никого не заметила, Беатрис отчего-то насторожилась и, как могла, ускорила шаг.

Вскоре они вышли на главный тракт, запруженный пешими людьми и повозками. Беатрис, схватив Тристана за руку, поспешила затесаться в самый центр людского потока. Она не могла понять почему, но ей казалось, что за ней наблюдают.

Проходя мимо стражников, Беатрис опустила глаза в землю, боясь, как бы в ней не узнали женщину. Стражники только обменялись шутками насчёт её скромного вида.

Оказавшись по ту сторону стен, Беатрис внимательно осмотрелась и наугад пошла по самой многолюдной улице, где и протолкнуться было довольно тяжело. Тристана она не отпускала от себя, опасаясь, что может его потерять. В духоте ей стало ещё хуже, на ноги то и дело кто-то наступал, её всё время толкали, несколько прохожих даже что-то недовольно сказали. Самые разные запахи города обрушились на неё: и от мясных отделов, мимо которых она проходила, и от кожевенника, бодро шагающего впереди, и от коней, коих на улице было множество, и от щедро припудренных дам в экипажах. Рука её стала влажной, и Тристан вырвался из её захвата.

– Нет, – прошептала она, даже не в силах обернуться. Да и не смогла бы она при всём своём желании: людской поток увлекал её всё дальше. Ногами она передвигала уже механически и была уверена, что через пару секунд упадёт посреди дороги и её просто-напросто затопчут.

Кто-то схватил её за рукав и потянул назад. Слава Богу, Тристан не ушёл! Однако… это не мог быть Тристан. Уж слишком крепко держали её эти руки. Извернувшись, она взглянула на своего спасителя, но успела лишь разглядеть, что это мужчина и мужчина молодой, а потом провалилась в забытье.


Первым делом до неё донёсся восхитительный запах стряпни. Глаза не хотелось открывать, она лежала на мягком матрасе и улыбалась. Давненько не было так хорошо, спокойно и удобно… и тепло… Давненько.

Распахнув глаза, она села и осмотрелась кругом. Находилась она в каком-то непримечательном домике, состоящим всего из двух комнат, отделённых друг от друга занавесью. В той, другой комнатке она услышала незнакомый женский голос и Тристана. Облегчение накатило волной. Всё-таки он никуда не убежал тогда…

– Добрый день, мадемуазель.

Вздрогнув, она внимательно осмотрела комнату и заметила стоящего у закрытого ставнями окна мужчину. В комнате горела лишь одна свеча, и из-за царившего здесь полумрака она не могла разглядеть его лица, но заметила его выдающийся рост.

Сердце гулко забилось в груди. Ещё недавно она видела такого же высокого мужчину, и это был Главарь… Мысли лихорадочно закрутились в голове. Неужели это он? Что теперь делать? Как бежать? И почему Тристан за занавесью щебечет, как ни в чём ни бывало?

– Не беспокойтесь, ваш секрет останется при вас, – уверил её мужчина, очевидно неправильно разгадав причину её взволнованного и испуганного вида.

– Какой? – спросила она, в ступоре сидя на месте.

Но тут её осенило: голос у мужчины был иным, значит это не Главарь. Она немного расслабилась, убрала спутанные пряди с лица и медленно поднялась.

– То, что вы – женщина, – пояснил мужчина.

– А… Понимаю. Спасибо.

– Я шёл по улице, когда увидел, что вы вот-вот упадёте. Я успел вовремя подхватить вас, а тут и ваш брат подоспел. Он сказал, что вам негде остановиться, и я привёл вас сюда.

– Сюда – это куда? – поинтересовалась Беатрис, хмурясь от головной боли. Очень сильно хотелось снова улечься и поспать, но она и так наверняка немало времени провела в постели.

– Ко мне домой, – пояснил мужчина. – Как только вам станет лучше, можете сразу уйти, я не причиню вам вреда, – уверил он её, видимо заметив, что она до сих пор бросает на него опасливые взгляды. – Пойду скажу вашему брату, что вы пришли в себя. Он будет рад.

С этими словами незнакомец вышел, и Беатрис перевела дыхание. Кажется, и правда – вреда ей здесь причинять никто не собирался.

Ворвавшийся в комнату Тристан за какие-то доли секунды преодолел разделявшее их расстояние и бросился ей на шею.

– Беа! Наконец-то ты очнулась! – радостно сказал он.

– А сколько времени? – спросила она, прижимая его к себе.

– Около полуночи. Ты, наверное, есть хочешь? Я что-нибудь принесу, – тут же вызвался он.

– Нет, подожди, я сама, – остановила его Беа, – а ты мне лучше расскажи, что это за дом и что за человек, который привёл нас сюда?

– Его зовут Клодом! Он мне сказал, пока шли сюда, что он – воин. И, представляешь, он был при Бувине [21]! И только теперь возвратился… А этот дом принадлежит ему, и он сказал, что мы у него можем остановиться на сколько угодно.

Тристан рассказывал с воодушевлением на лице, и Беа поняла, что симпатию брата этот Клод уже заполучил. Тристан любил всё, связанное с войной, и сам хотел стать воином.

– А ещё, – добавил он восхищённым шёпотом, – он обещал мне подарить самый настоящий меч!

– Надеюсь, он сдержит своё обещание, – улыбнулась Беатрис, совсем не уверенная в этом: настоящие, хорошие мечи стоили очень дорого, а этот Клод, судя по его дому, был не богат.

– Конечно, сдержит! Но… – Тристан прошептал ей следующие слова на ухо: – Он сражался за французов.

– Что же он делает в Нанте? [22] – удивлённо спросила Беатрис.

Но этого брат уже не знал.

В любом случае, надолго они здесь с Тристаном не задержатся. Во-первых, она испытывала врождённую неприязнь ко всем французам; во-вторых, существовала большая вероятность того, что преследователи знают, где они с Тристаном сейчас находятся, потому как мужчина, несущий на руках потерявшего сознание юношу, неминуемо должен был привлечь внимание даже в той суете, какую она наблюдала, только войдя в город; и, наконец, в-третьих, – она считала, что на одном месте долго оставаться крайне неразумно.

– Да, Беа… – Тристан подошёл к сундуку, на котором лежало серое льняное платье. – Мартина мне сказала, что здесь ты можешь платье носить, тебя вряд ли кто увидит, потому что дом находится почти что на окраине, и в районе этом только бедняки и живут. А ещё твоя одежда грязная, и её нужно постирать.

– Мартина?

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 152
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: