Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Коллекционер стеклянных глаз - Фиона Э. Хиггинс

Читать книгу - "Коллекционер стеклянных глаз - Фиона Э. Хиггинс"

Коллекционер стеклянных глаз - Фиона Э. Хиггинс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Коллекционер стеклянных глаз - Фиона Э. Хиггинс' автора Фиона Э. Хиггинс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

338 0 11:25, 10-05-2019
Автор:Фиона Э. Хиггинс Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Коллекционер стеклянных глаз - Фиона Э. Хиггинс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

"Черную книгу секретов" объявили новым шедевром английской готической литературы, это был самый громкий дебют последних лет со времен "Тринадцатой сказки" Дианы Сеттерфилд. Большой успех ждал и новые романы-загадки Ф.Э.Хиггинс - "Заклинателя" и "Коллекционера стеклянных глаз". Гектор Фитцбодли перенял у своего отца, модного виноторговца и страстного лепидоптериста, любовь к бабочкам. Но вот отец, сломленный и разоренный шантажом одноглазого авантюриста Гулливера Трупина, умирает, а Гектор отправляется бродяжничать на Южный берег Урбс-Умиды и лелеять планы мести. И тут его познания в бабочках оказываются как нельзя кстати: барон Боврик де Вандолен (так теперь именует себя Трупин) едет к леди Мандибл в имение Визипиттс-холл, где она готовит свой знаменитый ежегодный бал, и берет с собой Гектора, ведь именно бабочки должны сделать этот бал не просто знаменитым, но легендарным. Однако не только у Гектора есть тайная цель; так лорд Мандибл мечтает добыть на охоте косматого вепря, а "барон Боврик" - собрать семь стеклянных глаз с драгоценными камнями, по глазу на каждый день недели...
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
Перейти на страницу:

«Удачи тебе», — подумал он, растопырив пальцы и пропуская поток воздуха между ними.

Он повернулся — как ему показалось, медленно — и продолжал лететь. Странно, что это длится так долго. Падая вдоль стены башни, он хорошо видел ее в мельчайших деталях, и это тоже было странно, так как уже наступила ночь и источником света служили лишь далекие звезды и полная луна. И хотя он понимал, что на самом деле падает быстро, он успевал внимательно разглядеть буквально все: мох, прораставший из щели между камнями, ползущее по стене насекомое, извилистый позеленевший след, оставленный на камне дождевой водой.

Он испытывал целую гамму чувств: печаль, сожаление, гнев, досаду. Но неужели в его жизни не было ни минуты счастья? И вот появилась она. Она улыбалась и протягивала ему руку, как она делала это, наверное, сотню раз. Он хотел поцеловать руку, но она убрала ее, и глаза ее стали холодными.

«Какой я был дурак! — мелькнула мысль. — Какой ду…»

Он упал на землю и лежал, скрючившись, на боку посреди растекавшейся темно-красной лужи. Последним, что успел увидеть Боврик, было его собственное отражение в стеклянном шарике, который откатился в сторону.

ГЛАВА 34 ОтъездКоллекционер стеклянных глаз

— Скорее! Лорд Мандибл убит, убийца бежал, а жизни леди Мандибл угрожает разъяренный вепрь! Немедленно бегите в Большую столовую! — выпалил Гектор.

Стражник секунду-другую смотрел на него, разинув рот, затем схватил свое оружие и с грохотом помчался сломя голову вниз по лестнице.

Гектор, не теряя времени даром, отпер дверь ключом, взятым в комнате барона. Пленник уже ждал его у порога.

— Я знал, что ты меня не забудешь, — ухмыльнулся он.

— Не мог же я оставить тебя здесь! — ответил Гектор. — Ты спас мне жизнь. И у меня есть несколько вопросов к тебе. Но это потом. Бежим!

Коридор внизу был пуст. Из Большой столовой все еще доносились рев и рык. Там был заперт вепрь, и охотники возбужденно обсуждали, как лучше его обезвредить. Прошел слух, что Боврик упал с башни. Слух быстро распространился по всему замку, и все гости, уцелелевшие после вторжения вепря, помчались смотреть на тело барона. В результате пара беглецов смогла беспрепятственно покинуть замок и устремилась к конюшням.

Коллекционер стеклянных глаз

На опушке леса Гектор натянул поводья и обернулся к своему спутнику.

— Кто ты такой? — спросил он. — И почему ты всюду следуешь за мной?

— Меня зовут Ладлоу Фитч, — ответил парень.

— Так ты сын Лотти Фитч?!

— Да, — кивнул Ладлоу. — И друг Полли. Она очень беспокоилась за тебя, и я пообещал ей, что буду незаметно тебя сопровождать и помогу, если понадобится. Но у меня были для этого и свои причины. Ты пока ничего не знаешь о том деле, которым я занимаюсь, однако мне показалось, что ты мог бы стать моим учеником.

Гектор пристыженно покачал головой.

— Ты не стал бы так говорить, если б знал, до чего я докатился и какой ужасный поступок едва не совершил. — Он развернулся, чтобы взглянуть еще раз на зловещий силуэт Визипиттс-холла. — Мне даже думать больше не хочется об этом месте. Там я стал… совсем другим. — Он проглотил комок в горле.

Ладлоу положил руку ему на плечо.

— Один из моих друзей говорил, что прошлое нельзя изменить, но каждая минута в настоящем — это возможность изменить будущее.

Гектор вытер нос рукавом.

— Похоже, это был настоящий друг.

— Он был мне как отец.

— Все, что я делал, я делал ради отца. Но он сам не одобрил бы этого и не гордился бы мной.

— Когда-нибудь ты расскажешь мне, что ты сделал, — мягко произнес Ладлоу. — И я буду хранить твой секрет. А сейчас нам пора в путь.

Гектор осторожно притронулся к виску. Мороз щипал царапину от мушкетной пули.

— Я собирался вернуться в город, — сказал он.

— Поехали со мной, — предложил Ладлоу. — Я знаю место в горах, которое послужит нам убежищем. Оно называется Atrium arcanorum.

— Зал тайн? — перевел Гектор с удивлением.

— Да, — кивнул Ладлоу. — Это замечательное место. Ты наверняка никогда не видел ничего подобного. У меня там есть друг, Юнона. Она творит чудеса с всякими травами и мигом залечит твою рану. Но, может быть, ты предпочитаешь одиночество? В конце концов, ты отплатил свой долг передо мной.

— Не вполне, — покачал головой Гектор. — Я еще не дал ответ на загадку о хозяине гостиницы.

— Тогда поехали, — рассмеялся Ладлоу. — Ответишь по пути.

Гектор посмотрел в последний раз на Визипиттс-холл и пришпорил лошадь.

— А чему ты будешь меня учить? — спросил он.

— Ну, это отдельная история, — бросил Ладлоу через плечо.

ГЛАВА 35 Письмо к Полли

Зал тайн

Дорогая Полли!

Осталось рассказать тебе конец этой истории — столь же ужасный, как и вся она, если не хуже. Поссет, как известно, была съедена французом. А знаешь, отчего умер Перси? Просто оттого, что прогулялся по клавишам клавесина, а леди Мандибл или, может быть, Герульф смазали их тем же адом, добытым из грибов, который изготовил и я. Бедная Периджи и не подозревала, какой полезной окажется ее книга «Мифы и легенды, флора и фауна Леса древних дубов» в Визипиттс-холле.

Леди Мандибл знала, что ее муж собирается выступить на празднике. Это была идеальная обстановка для того, чтобы поставить задуманную ею драму.

Когда он играл на клавесине, яд перешел с клавиш на его пальцы, а потом, за столом, попал в рот. Подозреваю, что и старого лорда Мандибла она убила таким же образом. Очевидно, и ее предыдущие мужья умерли не своей смертью. Просто дрожь пробирает! И все это, по-видимому, ради денег и власти над людьми. А может быть, и просто для удовольствия, как ни страшно об этом думать.

Как только до меня это дошло, я поделился своей догадкой с Бовриком. Предупредив лжебарона, что мои бабочки отравлены, я почему-то решил во что бы то ни стало спасти его. Наверное, во мне заговорила совесть, в связи с тем, что я собирался совершить, и я хотел искупить свою вину.

После того как я сказал это Боврику, он долго рассматривал в задумчивости свою коллекцию искусственных глаз, а затем взял коробку с бабочками.

Я решил, что он хочет отдать ее мне, и уже протянул руки, но тут он, отчаянно вскрикнув, открыл коробку. Из нее вылетел целый рой чернокрылых бабочек, и стал порхать вокруг его головы, как темное трепещущее облако.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: