Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Влюбленный мятежник - Хизер Грэм

Читать книгу - "Влюбленный мятежник - Хизер Грэм"

Влюбленный мятежник - Хизер Грэм - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Влюбленный мятежник - Хизер Грэм' автора Хизер Грэм прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

393 0 23:32, 08-05-2019
Автор:Хизер Грэм Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:1999 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Влюбленный мятежник - Хизер Грэм", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Красавицу Аманду Стирлинг захлестнула буря войны, буря, навеки изменившая ее судьбу и подарившая ей великую любовь — любовь мужественного Эрика Камерона. Любовь, не страшащуюся ничего — ни интриг завистников, ни враждебности близких, ни опасностей, что таятся за каждым углом. Любовь пылкую и чувственную, страстную и святую. Любовь, ставшую истинным смыслом судьбы Аманды — нелегкой судьбы, полной борьбы и побед, утрат и обретений.
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 102
Перейти на страницу:

— Отвечайте!

Как быстро он переходит от нежности к требовательной ярости.

— Да! Он бы поверил вам. Он… он презирает меня, — призналась она негромко и вывернулась из его рук. — Во имя Господа, оставьте меня в покое!

— Не я это начал, леди, но я это закончу, — пообещал он.

Аманда не поняла смысла его слов, и это встревожило ее.. Его напряжение, казалось, еще возросло, и он принялся мерить шагами комнату, словно вдруг расхотел уходить. Аманду вновь стала бить дрожь.

— Вы знаете, что я совершила…

— Я знаю, что он хочет кое-что продать. А я готов купить.

— Мой отец…

— Вас нужно от него забрать.

В его словах Аманда почувствовала жар и ярость, хотя тон был мягким. Она протестующе покачала головой:

— Вы не понимаете! Я считаю вас изменником! Все, что я сделала…

— Дурочка. Мне будет удобнее иметь вас перед глазами. Я поговорю с ним и предупрежу, что не потерплю, чтобы мою невесту били или даже просто касались.

— Я никогда не выйду за вас замуж.

— Маленькая идиотка! Никто не заставляет вас выходить замуж.

Я предлагаю вам выход, сам не знаю почему. Наверное, потому, что другой такой красивой девушки нет на свете, — проворчал Эрик. — А вы именно такая, — добавил он уже мягче, — красивая и холодная.

Но все же я увидел в вас живые чувства. Я даже ощутил их. Так почему вы так отчаянно пытаетесь делать вид, что не понимаете меня?

— Потому что я ненавижу вас, лорд Камерон! — закричала Аманда. Она ненавидела его за то, что он с такой легкостью заставлял ее дрожать, сгорать изнутри и заливаться краской, не в силах вздохнуть, словно она была той, кем назвал ее отец…

Шлюхой.

— Не важно! Если вы просто…

— Я ничего не буду делать просто, — уверил он ее вдруг охрипшим голосом. Затем приблизился к Аманде и на этот раз даже не заметил ее слабой попытки вырваться из его рук. — Вы приедете завтра. Вам нельзя здесь больше оставаться.

— О чем вы говорите?

— Я оставлю приглашение у лорда Данмора. Если им так хочется меня повесить, я сам принесу им веревку. Что бы ни было у губернатора на уме, он порядочный человек. Я также поговорю с вашим отцом. Помолвка принесет вам свободу. Вы поедете в Камерон-Холл завтра же..

— Вы с ума сошли! — воскликнула Аманда. — Я украла ваше письмо, вы знаете, что я вас ненавижу, но, несмотря ни на что, забираете меня? А почему вы решили, что я поеду?

— Потому что я скоро покину Камерон-Холл и он останется в вашем полном распоряжении.

Аманда замолчала. Она, поняла, что поедет. Желание убежать от отца было слишком сильным.

Камерон взмахнул перед ней своей шляпой.

— Вам следует выйти за меня, и побыстрее, ведь меня может пронзить индейская стрела.

— Не верю, что мне может так невероятно повезти, — так же иронично ответила она.

Эрик Камерон сверкнул зубами в опасной улыбке и вдруг, протянув руку, поправил на ней ночную рубашку. Шелк вырвался из его пальцев, скользнул вниз, и она осталась стоять перед ним в гордой наготе. Негромко вскрикнув, Аманда отбросила его руку, но, теплые и нежные пальцы успели погладить ее кожу.

— Возможно, вам все же придется скоро выйти За меня. Ради спасения своего доброго имени.

— Мое доброе имя загублено окончательно, лорд Камерон. Но мне это безразлично, — царственно заявила она.

Он ответил тихим грудным смешком, но тут же посерьезнел, и в его глазах, устремленных на нее, мелькнули жалость и сострадание.

— Вы не должны бояться меня.

— Неужели? — с притворной любезностью поинтересовалась Аманда, крепко сжимая полы рубашки. И натянуто улыбнулась, ожидая, что он ответит.

— Вам следует бояться тех, кто вас окружает, леди. Приезжайте в Камерон-Холл по доброй воле, не то я сам найду способ спасти вас от себя самой.

— Не понимаю, что вы имеете в виду?

— Я молюсь, чтобы вам не пришлось узнать истинный смысл моих слов, — предостерег он. Затем низко поклонился. — Прощайте, миледи.

Эрик Камерон повернулся и… исчез. Только ветер взметнул занавеси в открытом окне.

У нее пересохло в горле, она часто задышала. Несмотря на то что она боялась лорда Камерона, она точно знала: если он оставит приглашение, утром она поедет в Камерон-Холл.

Она не осмелится оставаться с отцом. Лорд Камерон не ошибался в одном: помолвка купит ей свободу.

Камерон-Холл впервые показался перед ней, когда следующий день уже клонился к вечеру и на землю легли золотистые сумерки. Она не знала, когда Эрик успел поговорить с обоими ее опекунами, но молча выслушала, как отец объявил о ее помолвке, а лорд Данмор сообщил, что Пьер и карета Камерона ждут, когда она и Даниелла будут готовы.

Лорд Камерон собирается вот-вот уехать, но он хотел бы, чтобы невеста познакомилась с усадьбой в его отсутствие Дата свадьбы, принимая во внимание нынешние неспокойные времена, будет объявлена позднее.

Когда Аманда уже собралась садиться в карету, отец схватил ее за руку:

— Осмотрись там хорошенько Обыщи его стол, просмотри бумаги, и ты найдешь правду. Все что угодно, письма, адреса, имена — мы должны заполучить их. Тебе понятно?

— Он убьет тебя, отец, если узнает, каков ты на самом деле, — произнесла она бесстрастно.

— Ты все еще моя дочь и подчиняешься мне! — грубо напомнил ей Стирлинг — А я могу увезти тебя домой, когда захочу. К тому же есть еще и твой кузен. Подумай об этом, девчонка Он отпустил ее руку. Затем с улыбкой уставился на Аманду, и то же неприятное чувство, какое она испытала вчера, наполнило ее страхом. Она поняла, что никогда не сможет больше оставаться с ним наедине.

— Если ты тронешь меня, он тебя убьет? — произнесла она жестко и удивилась страху, метнувшемуся в отцовских глазах. Человек, который меньше месяца назад открыто травил своего будущего зятя за его политические взгляды, вдруг стал слишком подозрительным и осторожным.

Аманда вздохнула с облегчением, когда он отступил. Даниелла уже сидела в карете.

Лорд Данмор занимался текущими делами дня, и у ворот стоял только отец, провожая карету, катившуюся по аллее. Он даже не помахал рукой вслед, и Аманда испытала облегчение Она откинулась на подушки, радуясь передышке. Впереди было три часа езды по полуострову к Камерон-Холлу.

Стоило ей впервые увидеть поместье, как она ощутила странное волнение в крови. Огромные дубы бросали тень на длинную аллею, ведущую к дому, в их кронах клубился вечерний туман Но вот деревья внезапно расступились, и перед путешественниками возник дом, возвышающийся над окрестностями на покрытом изумрудной травой холме.

Это было огромное строение из кирпича, которое опоясывала внушительных размеров терраса с величественными дорическими колоннами, придававшими элегантность и законченность архитектуре здания — Mon Dieu![6]— пробормотала Даниелла, откинув занавески на окнах, чтобы получше разглядеть дом. Ее глаза блестели от восторга, когда она посмотрела на Аманду. — Вот это дом, однако!

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 102
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: