Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Однажды и навсегда - Светлана Головьева

Читать книгу - "Однажды и навсегда - Светлана Головьева"

Однажды и навсегда - Светлана Головьева - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Однажды и навсегда - Светлана Головьева' автора Светлана Головьева прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

317 0 09:01, 01-10-2021
Автор:Светлана Головьева Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Однажды и навсегда - Светлана Головьева", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Они всегда были просто друзьями. Но что случится, если однажды они решат переступить за грань дружбы? Одна ночь изменит всё навсегда. Их отношения уже никогда не будут прежними, как и они сами. Маккензи Джонс — девушка с высокими запросами. Всё, к чему она стремилась — стать известным дизайнером; она это получила. И все же хорошая карьера — не гарантия счастья. Джек Хастлер — парень в татуировках. Звезда компаний и обольститель девичьих сердец. Он не запоминает имен своих спутниц, но однажды в список его побед попала та, кого он никогда не ожидал в нём увидеть. Теперь он сделает всё, чтобы заманить ее в свои сети снова. Так способен ли местный плейбой на любовь или все, что ему нужно — это секс? И хватит ли простого физического удовольствия для девушки с характером?  
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 75
Перейти на страницу:

Мама удаляется на кухню, и я остаюсь одна. Осматриваю свой наряд, всё же отбрасывая вариант с переодеванием. Конечно, на фоне отца в его сером деловом костюме и мамы в красном платье я выгляжу очень просто. Но это просто домашний ужин и мне не хочется переодеваться во что-то более торжественное.

Слышу стук в дверь и встаю со своего места за столом. Надеюсь, что мама не созвала сюда половину города. Она же обещала простой семейный ужин. Подхожу к двери и открываю её. Но я совсем не ожидаю увидеть на пороге своего дома Джека. На нём как всегда чёрные джинсы и кожаная мотоциклетная куртка с белыми полосками, поверх тёмно-синей футболки. Руки в карманах, чёрные волосы слегка взъерошены ветром, а на губах хитрая ухмылка.

— Джек? Что ты тут делаешь?

— Привет, сладкая, — произносит он, как ни в чём не бывало и целует меня в щёку. — Я соскучился и вспомнил, что ты решила уехать к родителям на выходные. И тут я решил, почему бы мне не приехать сюда. Я давно не виделся с твоими родителями. Ты же знаешь, как они меня любят.

— Но, я надеялась провести эти выходные с ними и без тебя, — говорю я приглушённо. Чёрт! Не так я всё планировала. Мама точно с ума сойдёт.

— Они ещё не знают что мы вместе? — спрашивает Джек, выжидающе, глядя на меня.

— Я не успела им сказать, — отвечаю я, пытаясь успокоить ускорившееся сердцебиение.

— Ну, тогда скажем им вместе, — весело произносит Джек, глядя куда-то мне за спину, — здравствуйте, мистер Джонс!

Я оглядываюсь и вижу отца с бутылкой красного вина. Он смотрит на нас с интересом, а увидев Джека, его лицо мигом озаряется улыбкой.

— Джек, привет, давно тебя не видел, — папа подходит к нам и они с Джеком пожимают друг другу руки, — заходи у нас тут как раз семейный ужин.

— Конечно, с удовольствием, — произносит Джек с широкой улыбкой. Он заходит в дом, снимая ботинки, и вешает куртку в шкаф для одежды. Они с отцом, о чём-то увлечённо беседуя, уходят в гостиную, а я стою, как прикованная на одном месте и пытаюсь сообразить, что делать. Папа всегда любил Джека с ним проблем быть не должно, но мама и раньше подозревала что-то о наших отношениях и не очень им радовалась. Надеюсь, Джек не наделает глупостей. Нужно аккуратно преподнести им новость о том, что мы теперь вместе. Чувствую себя сапёром с огромной бомбой в руках. Закрываю дверь и медленно возвращаюсь в гостиную. Мама с папой и Джеком уже сидят за столом. А стоит мне войти в гостиную, как все их взгляды обращаются ко мне и мама спрашивает.

— Дорогая, почему ты не сказала раньше о том, что Джек твой парень?

Смотрю на Джека, который широко улыбаясь, сидит за столом, и еле сдерживаюсь, чтобы не ударить его чем-нибудь потяжелей. Да вот и рассказали всё аккуратно. Бомба взорвалась буквально в моих руках.

— Э… я как раз собиралась вам рассказать, — отвечаю я, устраиваясь на своём месте, напротив Джека, — просто не успела.

— И давно вы вместе? — спрашивает мама, переводя взгляд с меня на Джека и обратно. Пока не понятно рада она или нет, обеспокоена или зла.

— Ну…

— Кажется, что всю жизнь, — отвечает Джек, подмигнув мне.

— И правда, но вы ведь всегда были только друзьями? — мама спрашивает так, словно мы встречались всё это время, что дружили и не сказали ей.

— Говорят, что самая сильная любовь получается из дружбы, — знающим тоном произносит Джек, словно перед приездом он прочитал все книги из цикла «Что делать, если ты влюбился в лучшего друга?».

— Марта, прекрати их допрашивать, пусть они сами разберутся в своих отношениях, — говорит папа, чем заслуживает мой благодарный взгляд. — Вспомни, какие мы были в их возрасте.

Это упоминание заставляет маму улыбнуться, и она всё же прекращает свой допрос. Но потом я понимаю, что ещё не всё закончилось лично для меня. После она обязательно найдёт время и допросит меня по всем пунктам.

— Добро пожаловать в наш дом, Джек и приятного аппетита, — произносит мама вежливо, тем самым давая всем разрешение начать ужин.

Вечер проходит относительно спокойно. После нескольких бокалов мама, наконец, расслабляется и больше не встречает каждую реплику Джека этим странным выражением лица, спрашивающим кто он такой, и что делает рядом с её дочерью. Джек источает своё обаяние, словно благоухающий цветок. Я практически не разговариваю, только наблюдаю за тем, как мои самые близкие и любимые люди находят общий язык. Всё прошло лучше, чем я ожидала, поэтому я могу с облегчением вздохнуть.

После ужина мы с мамой убираем со стола, и как предполагалось она начинает свой разговор, который я и ждала.

— Знаешь, я не против Джека. Он всегда был с тобой рядом. Так что я привыкла. Просто странно, что теперь вы не просто друзья. И если быть честной, то я думала, что ты встретишь кого-то другого. Но если Джек делает тебя счастливой, то я рада. Он хороший мальчик. Ты же знаешь, что я люблю тебя, — мама прекращает мыть посуду и смотрит на меня, — мне важно знать, что ты счастлива. Ты уверена в нём? Думаешь, он сделает тебя счастливой?

— Он уже делает, мама, — говорю я, — я люблю его, и он меня тоже любит.

— Тогда пусть так и будет, — она кивает, и я подхожу к ней, чтобы обнять.

— Спасибо, мне было важно, чтобы вы нашли общий язык.

— Я приму всё, что делает мою малышку счастливой, — она целует меня в лоб и возвращается к посуде. А я иду в гостиную, где папа разговаривает с Джеком возле камина.

— А вот и моя дочурка, — слегка пьяным голосом произносит отец, и прижимает меня к себе. — Я рад, что вы двое, наконец, закончили свои игру в дружбу. А я всегда говорил, что между мужчиной и женщиной не может быть дружбы. Только секс. Но сегодня ночью вы будете спать в разных комнатах. Так и знайте. Хоть я и знаю, что за пределами этого дома вы точно не обходитесь только объятиями. Но не хочу, чтобы в моём доме происходило нечто такое. Для меня моя Маккензи всегда будет малышкой.

— Конечно, сэр, — Джек кивает, — я с вами согласен.

— Ну, вот и славно, а если решишь пересечь коридор, то знай, что я опытный охотник, — со смешком произносит отец, и отпускает меня из своих объятий, — пойду спать, что и вам советую.

— Хорошо, пап, спокойной ночи.

— И тебе, детка.

Папа поднимается по лестнице в родительскую спальню, а мы с Джеком остаёмся одни.

— Поверить не могу, что ты и правда, приехал. Я хотела всё рассказать им постепенно, а ты взял и вывалил на них всё, — говорю я, подходя к нему ближе. — Ты такой хулиган, Джек Хастлер.

— За это ты меня и любишь, — самодовольно произносит он, обнимая меня за талию и целуя в губы. Я даже не представляла, как соскучилась по нему за этот день. Всего лишь день, но для меня словно целый год.

— Разные комнаты, друзья, — говорит мама за моей спиной, и мы отскакиваем друг от друга, как подростки.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 75
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: