Читать книгу - "Друг моего жениха, или Французский поцелуй - Ольга Волкова"
Аннотация к книге "Друг моего жениха, или Французский поцелуй - Ольга Волкова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Так ты поедешь на выставку? — спустя пару минут, Эмилия спросила у меня. Отпрянув от подруги, я согласно кивнула.
— Надо. Я обещала ему. Не хочу бросать слов на ветер.
— Я подвезу тебя, — подруга была неприступна, даже если бы я сказала не надо, она не стала бы меня слушать. — А что потом?
— Потом…, — задумалась я, почувствовав волну грусти, — закажу билет в Москву и улечу домой. Маме с папой скажу уже по прилету. Все-таки по телефону это грубо и некрасиво. Папа распереживается, а я не хочу. Дома все же легче перенести расставание. Я смогу преодолеть трудности, не впервой ведь, — пожала плечами, улыбнувшись, а на деле ощущая в себе навсегда потерявшей частичку души.
— Не хочу, чтобы ты уезжала, — надула губки Эля. — Останься у меня на пару недель. Отпуск же, Лиза, — запричитала она, напоминая мне о моем месячном отпуске, две недели из которого я уже отгуляла в полной мере. Ничего не сказав в ответ, я похлопала подруге по ладошке, затем спросила ее разрешение воспользоваться ванной и ее спальней. Пора увидеться с Владом. Расставить все точки и… сглотнув предательский комок в горле от подступивших слез, вернуться домой к своей привычной жизни.
Я ждал Лизу, и мысленно желал, чтобы время пролетело до ее приезда с максимальной скоростью. Девушка толком по телефону ничего не сообщила, как прошел разговор со Стасом, но по ее тону голоса ясно, что ничем хорошим их диалог не закончился. О том, что этот идиот упомянул мое участие в заговоре, я возненавидел его еще больше. Никакой Стас мне не друг – пустышка, которая всегда пользовалась с расчетом на свою шкуру. С выгодой только для себя.
Лиза запала мне в сердце до того, как я узнал о ней от некогда лучшего друга. Придя в тот бар по звонку моей очень хорошей знакомой Эмилии, с которой мы работаем по сей день. Да-да, та самая Эмилия – подруга Лизы. Я ухмыльнулся, представив, как отреагирует моя муза, когда все карты раскроются. Наверное, явно произойдет атомный взрыв у каждого из нас. Реакция Лизы важна для меня, но я боялся, что мог потерять ее.
Гости прибывали на выставку и занимались просмотром моих представленных работ.
— Влад, — ко мне подошел статный мужчина лет шестидесяти, рядом с ним плелась молодая особа, явно не впечатленная сегодняшним днем.
— Это я, — широко улыбаясь, откликнулся я, затем протянул руку для пожатия в знак приветствия. — Рад, что вы смогли приехать.
Старик, в глазах которого по-прежнему сиял огонек к искусству, улыбнулся.
— Я не мог не прийти, ты же внук моей первой любви, — рассмеялся он, а его расфуфыренная особа скривила лицо. Или она не заметила, что я-то все вижу, или это ее обычная реакция. — Жаль, что Жозефина – любовь моя, отказала мне в замужестве. Я звал ее три раза, Влад. Представляешь? — уныло хохотнул старик, припоминая былое, ушедшее в далекое прошлое. К слову, передо мной стоял известный инсталлятор Шопье Беффо, некогда завидный жених по всей Франции. Ох и крутили они на пару с моей бабушкой шашни. Столько газет пестрило их интрижкой, но моя бабуля всегда вспоминала их взаимную симпатию не более, как дружескую. И вовсе не Жозефина моя бабушка, судя по всему, старик Беффо наградил ее этим именем для себя самого.
— О, зная нрав моей бабули, я удивлен, как вам вообще удалось ее позвать замуж, — пошутил я.
— Ой, — отмахнулся старик трясущейся рукой, затем повернулся полубоком к своей пассии, — Патрица – свет моих очей, приятная временная компания. Я привык, — Шопье проговорил фразу на чистом русском языке, а я даже не заметил, что ранее мы говорили на французском. Я едва сдержал свою ухмылку. Надо же, а я думал, что эта дама держала в дураках Беффо, а тут вот оно как дело обстояло.
— Рад за вас, — кивнул. — Шампанское раздают официанты. Угощайтесь.
— Ты продаешь некоторые картины? — со знанием дела спросил старик, поглядывая на несколько висевших напротив нас эпизодов.
— Не совсем, — замотал головой. — Я обещал некоторые из них передать в музеи современного искусства, в качестве поощрения для работ новичков. — Шопье с досадой выдохнул, будто упустил последнюю возможность насладиться кислородом. — Вам какая-то понравилась? — как только я задал вопрос, у старика тут же загорелись глаза.
— Да, безумно одна полюбилась.
— Какая?
— Девушка в парке. Какие у нее красивые глаза, — мечтательно произнес Шопье. На этом фото была изображена Лиза, когда мы гуляли с ней в парке, и она согласилась попозировать мне. Я почувствовал укол ревности, что зазудел в моей груди.
— Это просто выставочный экземпляр. Беффо, подышите другую картину и можете спокойно забрать ее себе – это будет мой вам подарок, — мягко ответил отказом. Шопье знающе закивал и, сощурив свой взгляд, добавил:
— Пусть эта незнакомка никогда не исчезает с твоих полотен, Влад, — подмигнул мне, затем повел свою Патрицу дальше вовнутрь помещения. — Ох уж эта любовь! — протяжно пропел Шопье, удаляясь от меня.
Спустя полчаса моего нервного ожидания, я снова глянул на часы. Время явно играло против меня, а Лиза… или передумала, или же заплутала. Второй вариант я мигом отбросил, потому что после нашего разговора отправил смс-кой ей точный адрес для такси. Несколько раз порывался набрать ее номер… услышать ее тонкий голосок, но одергивал себя. Лиза дала мне слово, что придет на выставку, а значит – это ее решение, которое я изменить при всем желании не имел права.
Гости ликовали красотой, наслаждаясь приятным времяпрепровождением. И пока у меня появилась свободная минутка, я вышел из галереи и перешел улицу. К бабульке, которая продавала цветы. Рассматривая каждый букет, она рассказывала про него небольшую историю, наверное, успела придумать для цветов их судьбу. Когда я прикоснулся к нежному лепестку орхидеи, старушка мило улыбнулась и по-матерински похлопала меня по руке.
— Этот цветок выбирают только любимым, сынок, — заметила она. — Лепестки орхидеи олицетворяют любовь и нежность. Интимность пары, и лишь вторая половинка удосуживается столь мягкого подарка.
— Не знаю, — засомневался я, когда в мысли прокрались неприятные отголоски слов Лизы «причастен ли я».
— Не унывай, — переживательно заторопилась старушка. — Она непременно оценит твой подарок. — Поглядев на женщину, я хохотнул, а потом достал пару купюр и заплатил за букет орхидей, запакованный в оберточный газетный кулек.
Вернувшись в галерею, я буквально застыл на месте, когда мне на глаза попалась Лиза. Я чуть рассмеялся, заметив ее одеяние: зеленый свитер и черная кожаная юбка. Наша шутка обрела новый смысл для нас обоих. Она неторопливо рассматривала мои работы. Сцепив руки на груди, Лиза прикоснулась к подбородку тыльной стороной ладони, словно подпирала его, и внимательно, я бы сказал крайне тщательно, рассматривала каждый мой эпизод. Я шел к ней, но медленно. Не хотел разрывать момент того, насколько Лиза погрузилась в думки. О чем же она сейчас размышляла, когда перед ее взором был одинокий дом на опушке, погрязший в тумане. Его я нашел неподалеку от дома моей бабушки. Очередная вылазка в поисках вдохновения, натолкнула меня на прекрасный объект, от которого я долго не мог отойти. Одинокий домик среди прекрасных природных красот: с одной стороны полоса леса, с другой – поля, усеянные лавандой. Снимок сделан ранним утром, когда солнце еще не взошло за горизонт, но первыми лучами пробуждало всю Францию.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев