Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Гуннхильд, северная невеста - Елизавета Дворецкая

Читать книгу - "Гуннхильд, северная невеста - Елизавета Дворецкая"

Гуннхильд, северная невеста - Елизавета Дворецкая - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Гуннхильд, северная невеста - Елизавета Дворецкая' автора Елизавета Дворецкая прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

654 0 03:15, 25-05-2019
Автор:Елизавета Дворецкая Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2018 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Гуннхильд, северная невеста - Елизавета Дворецкая", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

После того как на пиру конунг Олав из рода Инглингов оскорбил Кнута, старшего сына Горма из рода Кнютлингов, две знатные семьи снова вступили на тропу войны. И пока Олав искал поддержки в соседних землях, его мать Асфрид и дочь Гуннхильд посчитали за лучшее просить защиты у своей дальней родственницы – королевы Тюры, жены Горма и матери Кнута. Красавица Гуннхильд, оказавшаяся в положении добровольной пленницы, почти сразу же сделалась невестой Кнута, вот только взгляд ее все чаще стал обращаться в сторону младшего сына Горма – Харальда. Но что может быть между ними, если Харальд, вначале принявший Гуннхильд за ведьму, относится к ней с подозрением, а настоящая злая сила таится прямо у них под боком?..Книга также выходила под названием «Кольцо Фрейи».
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 106
Перейти на страницу:

– Пусти! – хрипло выдохнула она и попыталась вырваться.

– Тихо! – повелительно и властно, как собаке или лошади, одновременно воскликнул Харальд. – Ты как сюда залезла?

– Не твое дело! Пусти!

– Харальд, ну что там? Гуннхильд! Что с тобой? – кричал снизу Кнут. – Да подсадите меня кто-нибудь! – воззвал он наконец к хирдманам, которые предпочитали из осторожности не подходить ближе к священному камню. Пусть конунговы сыновья объясняются с богами, потомки все-таки.

Однако подсаживать его никто не решился, да и Харальд крикнул сверху:

– Не надо! Мы сейчас спустимся. Ну, пойдем! – обратился он к Гуннхильд и встал, по-прежнему держа ее за обе руки и собираясь поднять. Теперь он сердился на виновницу всего произошедшего. – Довольно ты набегалась! Чем тебе не спалось у матери в покое, что захотела поспать на камне? Может, желала увидеть вещий сон? И как, понравилось? Я-то за эту ночь такого навидался!

Гуннхильд не шевелилась, и он сам поднял ее на ноги. Однако она так замерзла и все ее члены так онемели, что стоять она не могла и снова почти упала на свою подстилку из рыжей сухой хвои.

– Ч-что с м-моим братом? – еле выговорила Гуннхильд.

Об этом она подумала в первую очередь, когда осознала свое положение.

Уже рассвело – стало быть, так или иначе все кончено!

– Я у-убил его! – рявкнул Харальд, и его постоянное заикание в сочетании со слабым, дрожащим и хриплым голосом девушки придавало этой беседе нелепое и жуткое звучание. – Как же вы мне надоели, Инглинги! Вашей тупостью и отвагой я сыт по горло!

Убил… Ее брат убит… как она и думала… и сейчас она вернется в усадьбу, и все пойдет по-старому, только теперь уже почти без надежды на благие перемены…

Харальд по-прежнему держал Гуннхильд за обе руки, не давая упасть. Стоя вплотную к нему, она высвободила одну руку. Он выпустил ее, полагая, что девушка уже может обойтись без поддержки. Она скользнула взглядом по его фигуре и заметила пятна и брызги крови, усеявшие подол рубахи и кюртиль из синей шерсти. А еще заметила два ножа: небольшой поясной нож и скрамасакс – с левой стороны. Скрам слишком длинный, его не вытянешь из ножен одним движением…

Незаметно опустив руку, она коснулась ремня Харальда, будто в поисках опоры, а потом быстро выдернула из ножен поясной нож и со всей силы ударила Харальда в бок.

Он скорее ощутил ее движение, чем почувствовал боль; с коротким криком он отшатнулся, одновременно хватая ее за запястье руки с ножом. Гуннхильд дернула руку на себя, но безуспешно; Харальд так стиснул ее запястье, что едва не вывихнул. Он заломил ей руку, и Гуннхильд вскрикнула от боли, сгибаясь пополам. Харальд вырвал нож. Лезвие его было слишком коротким, и, благодаря трем слоям шерстяной одежды, погрузилось в тело не более чем на сустав пальца. К тому же лезвие было предназначено лишь для разделки мяса, а рука Гуннхильд после этой ночи была не так сильна, как у валькирии на поле битвы. Тем не менее кровь шла из раны на боку под ребрами; Харальд бранился, но не решался выпустить руку Гуннхильд и что-то сделать со своей раной.

– Да что у вас там происходит? – кричал снизу Кнут, который слышал какие-то подозрительные звуки, но ничего не видел.

– Дерутся! – кричали поодаль стоящие хирдманы, способные видеть поверхность камня.

– Она его убила!

– Зарезала!

– Тролли, да подсадите вы меня!

Несмотря на мнимое убийство, хирдманы медлили: Харальд стоял на ногах, держал ведьму за обе руки и не был похож на человека, которому нужна помощь. Наконец он подтолкнул Гуннхильд к краю Серой Свиньи, схватил за запястья и с криком: «Лови!» – спихнул вниз.

Гуннхильд вскрикнула, вдруг повиснув в пустоте и ударившись о боковую поверхность камня. Но тут уж Кнут не растерялся: живо подхватил ее, поставил на землю и обнял, чтобы не упала.

– Что с тобой? – В глаза ему бросилось смазанное пятно свежей крови у нее на руке. – Ты ранена?

– Нет, это я ранен! – злобно крикнул Харальд, спрыгивая наземь. – Твоя ведьма пыталась меня убить моим собственным ножом!

– Так тебе и надо! – К Гуннхильд наконец вернулся дар речи. – Жаль, нож у тебя короткий и тупой, как ты сам! Ты убил моего брата – так что мне было, поцеловать тебя?

– Да он не убил его! – закричал Кнут. – Твой брат жив, только ранен! Ингер не дала его добить!

– Тоже лезет куда не надо… – сердито ворчал Харальд, зажимая рану на боку. – Эй, что смотрите, дайте что-нибудь перевязаться!

Кто-то оторвал полосу от подола, Харальд снял пояс, расстегнул кюртиль, его спешно перевязали прямо поверх нижней рубахи.

– Пошли уже! – Он взмахнул рукой. – Тролли б вас всех взяли! Слушай, ты, ведьма!

Харальд решительно вырвал Гуннхильд из объятий Кнута, схватил за плечи и притиснул к священному камню.

Она смотрела ему в глаза, ожидая, что сейчас он ее убьет, но скорее надеясь на это, чем страшась. И он, увидев в голубых глазах девушки некое оцепенение решимости вместо страха, вдруг утих. Внезапно он осознал, что в его руках существо пусть и слабое телом, но не менее сильное духом, готовое действовать, как велит долг, и не боящееся смерти. Это было совсем не то, чего он ждал от хорошенькой смешливой девушки, и Харальд даже слегка растерялся, хотя по-прежнему был зол на нее.

– Слушай меня! – повторил он, склонившись к самому ее лицу и прижав оба ее запястья к камню. – Твой брат жив, хотя стоило бы его убить. И твоя бабка жива, хотя она пыталась себя убить у всех на глазах, и это ее кровь у меня на одежде. Решимости вам не занимать, да вот руки слабы. И теперь только от тебя зависит, будут ли они оба жить и дальше. Если ты попытаешься что-то сделать с собой, то я своими руками вырежу ребра твоему брату. А за твоей бабкой никто не станет ухаживать, и она умрет, как больная собака. Ты п-поняла?

Он требовательно смотрел ей в глаза, ожидая ответа. Гуннхильд кивнула, почти невольно, подавленная этим натиском. Он приковал ее к камню, и она ощущала себя полностью во власти этого сильного и злого человека. Но главное, он сказал, что ее родичи живы и нуждаются в ней.

– Поклянись, что больше ничего не выкинешь, пока мы хотя бы не вернемся в усадьбу, – потребовал Харальд.

Сейчас она готова была пообещать что угодно, лишь бы ей позволили еще хоть раз взглянуть на Асфрид и Рагнвальда. Но не могла вымолвить ни слова: глаза Харальда были так близко, почти вплотную, и Гуннхильд растерялась, почти забыв, о чем они говорят.

И его взгляд вдруг изменился, будто он тоже подумал о чем-то другом. Вдруг мелькнуло чувство, что сейчас он поцелует ее, и почему-то эта мысль так взволновала ее, что стало жарко.

– Клянусь… Фрейей, – прошептала Гуннхильд.

И при этих словах им обоим вспомнилось видение сада с багряной листвой и крыша с золотыми щитами. У Гуннхильд мелькнуло в памяти ощущение ласкового тепла, согревавшего ее этой холодной ночью на жестком камне, а у Харальда – женская фигура возле лежащей беглянки, исчезнувшая от одного его взгляда, мгновенно и беззвучно, тает легкая как рябь на воде.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 106
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: