Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Барон. В плену твоих чар - Джоанна Шуп

Читать книгу - "Барон. В плену твоих чар - Джоанна Шуп"

Барон. В плену твоих чар - Джоанна Шуп - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Барон. В плену твоих чар - Джоанна Шуп' автора Джоанна Шуп прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

590 0 09:30, 21-05-2019
Автор:Джоанна Шуп Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2017 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Барон. В плену твоих чар - Джоанна Шуп", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Уильям Слоан – красивый и властный мужчина, миллионер, для которого горят огни самых дорогих клубов Нью-Йорка, о котором грезят самые красивые женщины. Но его не интересует светская жизнь, он хочет сделать карьеру в политике. Он привык добиваться того, чего хочет. Никто не сможет помешать ему, кроме… его очаровательной помощницы.Эйва Джонс кажется невинной красавицей, но это лишь маска. Он умело выманивает доллары у доверчивых клиентов, предсказывая им удачу. Ее жизнь меняется, когда она встречает Уильяма. Эйва не сомневается, что легко соблазнит миллионера. Но вскоре девушка понимает, что миллионы Слоана интересуют ее меньше, чем его страстные прикосновения… Чем закончится эта опасная игра?
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 85
Перейти на страницу:

Свернув за угол и направляясь к своему кварталу, Эйва заметила напротив дома большой черный «брогам». Он был запряжен великолепной гнедой лошадью, на козлах сидел опрятно одетый кучер. Это было странно. В их районе такие элементы роскоши появлялись нечасто. Из окон соседних зданий высунулись головы любопытных: люди гадали, какому богачу принадлежит такой шикарный экипаж.

Богач… Внутри у Эйвы все сжалось от волнующего ожидания и страха. Неужели?… Ей очень хотелось снова увидеть его – по правде говоря, ей хотелось поцеловаться с ним, – но она все-таки должна была держаться от Уилла Слоана подальше.

Шаги женщины замедлились. Она уже начала подумывать о том, чтобы повернуть назад.

Дверца кареты распахнулась, и в образовавшемся проеме появились длинные ноги, обтянутые брюками из тонкой черной шерсти. Подозрения Эйвы подтвердились: согнувшись, на тротуар ступила знакомая фигура светловолосого мужчины, который выпрямился во весь свой внушительный рост и щелчком отбросил окурок сигары в сточную канаву.

Ох, боже ты мой… Эйва едва не споткнулась, до того он был хорош. Уилл успел сменить рабочий костюм на безупречно сшитый вечерний наряд; при свете фонаря были видны белоснежная накрахмаленная сорочка и галстук. Слоан выглядел… просто умопомрачительно. Такой представительный и надменный… От него веяло богатством и высоким общественным статусом. Одежда сидела на нем просто идеально, как будто Уилл был рожден, чтобы носить такие изысканные вещи. Впрочем, решила Эйва, похоже, именно так и было.

Уилл, без сомнения, собирался посетить какой-то прием, где мужчины будут искать его расположения, а женщины – возможности попасть к нему в постель. Ее же ожидало много часов нелегких размышлений. Да, более разительного контраста и не придумаешь.

И тем не менее Эйва не стыдилась того, как жила. За то немногое, что было у ее семьи, ей приходилось отчаянно сражаться. Других женщин Уилл мог запугать, но она не станет одной из них. А если ему это не нравится, он может с досады прыгнуть в реку.

Эйва с вызывающим видом выставила подбородок вперед.

– Мистер Слоан, что привело вас сегодня вечером на Бэнк-стрит?

Он сунул руки в карманы брюк.

– Добрый вечер, мисс Джонс. Мне необходимо поговорить с вами. Не могли бы вы составить мне компанию во время короткой поездки?

Эйва застыла. Перспектива оказаться с ним в замкнутом пространстве кареты приводила ее в ужас. Она набросилась на него в вагоне поезда, и это закончилось тем, что его руки оказались у нее под юбкой. Чего же ожидать теперь?

– Нет, поговорим здесь. – Эйва оглядела пустую улицу. – Вокруг ни души.

– Это не совсем так. – Уилл кивнул головой в сторону ближайших домов. – Повсюду глаза и уши. Прокатимся?

Нужна ли ему эта поездка для того, чтобы поговорить с ней наедине, или все-таки, чтобы скрыть факт своего визита? Не дай бог его близкие друзья узнают о том, что он шатается по рабочим кварталам и общается с простым людом! Да за такое его, наверное, пинками выдворят из клубов. Лишат приглашения на ежегодный костюмированный бал у миссис Астор. Эйва представила, как Слоан бежит по Пятой авеню, а его преследует толпа людей, размахивающих коктейльными вилками.

Она потерла виски. Ее мысли об этом мужчине неизменно сбивались в какой-то невообразимый клубок.

– Уилл, думаю, это не очень хорошая идея.

– Ну прошу вас, Эйва! – тихо произнес он. – Уделите мне всего несколько минут. Я бы с удовольствием прошелся с вами, но моя одежда не подходит для прогулок по ночному городу.

– А может быть, вы просто откажетесь от своей затеи и поедете туда, где вас сегодня ждут?

Его губы изогнулись в усмешке, в серых глазах мелькнуло удивление.

– Нет, это исключено.

– Да садитесь уже к нему в карету, мисс! – прозвучал откуда-то сверху женский голос, принадлежавший одной из пожилых соседок, с интересом наблюдавших за этим представлением. – Видит Бог, если этого не сделаете вы, я займу ваше место, – закончила она под одобрительное хихиканье зевак.

– Ох, ради всего святого! – пробормотала Эйва и шагнула к «брогаму».

Через несколько секунд она уже удобно устроилась на подушках. Уилл перебросился парой слов с кучером и присоединился к ней.

Внутри экипажа было довольно тесно. Их тела плотно прижимались друг к другу, и от них исходил жар. Он жег Эйве кожу сквозь одежду, словно разогретый утюг. Она заерзала на сиденье, стараясь хоть немного отодвинуться от Слоана, но у нее ничего не вышло. Карета тронулась, и женщине пришлось смириться с его близостью.

– Ну вот, не так уж это было сложно, не правда ли? – сказал Уилл.

Эйва не смела поднять на него глаза. Он был слишком близко. Если бы она лишь слегка наклонилась в сторону, то могла бы поцеловать его, а почувствовав вкус ее губ, он не поехал бы ни на какой прием. Какие нечестивые, грешные мысли! Честно говоря, всякий раз, когда рядом с ней оказывался Уилл Слоан, она попадала в лапы к дьяволу.

Женщина положила руки на колени и стала не отрываясь смотреть в маленькое окошко.

– Чего вы хотели, Уилл?

Он привычным жестом разгладил ткань на элегантных брюках.

– Как вам жилось после нашей с вами последней встречи?

С ее губ чуть не слетела жалоба. Ведь не было более могущественного человека, чем Уилл Слоан: он доказал это в ту ночь, когда выручил из беды ее брата, и в тот день, когда спас ее от разбушевавшейся толпы.

«Нам не хотелось бы, чтобы вы обратились за помощью к кому-нибудь из своих высокопоставленных друзей».

Даже несмотря на эту угрозу, искушение рассказать обо всем Уиллу было велико. Хотя, если он поможет ей выбраться и из этой передряги, к чему это может ее привести? К зависимости от богатого и могущественного человека, решающего ее проблемы, – вот к чему. А Эйва поклялась себе, что никогда не допустит этого, в каком бы затруднительном положении ни оказалась. Нет, будет лучше, если со всеми неприятностями она будет справляться самостоятельно.

– Хорошо, – солгала Эйва.

– Вы ужасная лгунья, и этот ответ должен означать, что у вас какие-то проблемы. Я угадал?

Ей очень не нравилось, что он так легко читал ее мысли. Никто никогда не сомневался в ее словах – кроме Уилла.

– Оставьте меня в покое, мистер железнодорожник. Вы ничем не можете мне помочь.

– Эйва, – вздохнул он, – вы должны все мне рассказать.

Ах вот как? Какая наглость! Она резко обернулась к нему.

– Только не воображайте, что после того, что произошло в поезде, вы можете мною помыкать. Вы не имеете на это права.

– Ошибаетесь. – Губы Уилла слегка изогнулись, и обстановка в экипаже стала накаляться. Теперь он напоминал паровой котел, в котором нарастало давление. – Именно из-за того, что произошло в поезде, я заслуживаю вашей откровенности. Вы попали в беду? А может быть, в беду попал Томас или кто-то еще из вашей семьи?

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 85
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: