Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Как "поймать" мужа - Дина Аллен

Читать книгу - "Как "поймать" мужа - Дина Аллен"

Как "поймать" мужа - Дина Аллен - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Как "поймать" мужа - Дина Аллен' автора Дина Аллен прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

580 0 15:22, 11-05-2019
Автор:Дина Аллен Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Как "поймать" мужа - Дина Аллен", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Начинающая журналистка Стефани Керр давно сидела без работы. И когда знакомый редактор попросил ее написать для журнала репортаж с юбилея испанской винодельческой фирмы Дом Баго, она согласилась. Правда, ей предложили не особенно углубляться в историю семьи, а вызнать, что происходит за благополучным фасадом, который Баго демонстрируют публике, выудить какую-нибудь скандальную информацию. Стефани не доставляло особого удовольствия копаться в чужой жизни, но другой работы не было, а жить на что-то надо. Если бы она только знала, чем закончится это редакционное задание... Для лиц старше 16 лет.
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Перейти на страницу:

Стефани смотрела на нее с удивлением, что-то уж очень непривычны и эти слова, и интонация. Так и скрывала свою искренность и боль под оболочкой холодной светскости. И хоть скорлупа у Белинды была инкрустирована бриллиантами, это весьма хрупкая защита от обид, наносимых жизнью. Неплохая она, наверное, женщина, да вот только их обеих ослепила обоюдная злость.

Рэй прервал размышления Стефани. Он взял ее за руку и заглянул в глаза.

— Ты что-то еще хотела сказать?

Изабель уже колотила в дверь не только кулаками, но и ногами, и Конрад наконец поспешил ее освободить. Выкрикивая по-испански ругательства, девушка вылетела из спальни.

Рэй попытался взять за руку и Изабель, но она обрушила на него град обвинений:

— Из-за вас Стефани выкинули из общежития на улицу. Это вы все подстроили. Вы знали, что у нее нет ни гроша и поэтому она вынуждена будет уйти к вам и спать с вами!

— Я вовсе не ходил в ваше общежитие. — Рэй ничего не подстраивал, — вмешалась Белинда. И, побледнев от волнения, призналась: — Это моя работа, я была так зла…

Стефани пожала плечами.

— Теперь это уже не имеет никакого значения. Представляю себе, каким ударом для тебя было то, что, восстановив против меня Конрада, ты тем самым расчистила дорогу его братцу.

— Все было не так, — резко возразил Рэй. — Не так? Ну, да, впрочем, и это тоже не имеет значения. — Стефани подняла руку и отбросила прядь волос с лица. — Пожалуй, действительно все сказано. Пошли, Изабель.

Рэй загородил ей дорогу.

— Я должен поговорить с тобой наедине. — Нам не о чем говорить! — выпалила Стефани, повернулась и торопливо вышла.


С букетом свежих цветов Стефани шла по длинному коридору бывшего монастыря. Владельцы потратили целый год и кучу денег, чтобы превратить монашеские кельи в номера пятизвездочного отеля, трапезную — в шикарный ресторан, а монастырский двор — в чудесный сад с фонтаном.

Стефани получала огромное удовольствие от того, что живет и работает в таком чудесном месте. Она поднялась на смотровую площадку, чтобы в тиши и одиночестве поразмыслить о своей жизни.

Свежий ветерок шевелил ее волосы. Она взглянула на небо. Уже пришла осень, летний зной спал, его сменило мягкое и приятное бабье лето. Виноград собрали, и сок уже бродил в огромных чанах.

Стефани услышала за собой шаги, удивленно обернулась и оцепенела, увидев, что по тропинке к ней поднимается Рэй. Он торопился, словно боялся, что она ускользнет от него, и несколько секунд не мог отдышаться.

— Как ты нашел меня? — Собственный голос показался ей чужим.

— Поехал в общежитие, нашел Изабель и заставил ее сказать, где тебя можно найти. — Жадно вглядевшись в ее лицо, он смущенно спросил: — Скажи мне правду — ты сделала аборт или нет?

Она не стала увиливать и призналась:

— Я сказала тебе то, что, по-моему, ты хотел от меня услышать. Но когда сообразила, что не угадала твоего желания, и думала сказать правду, ты уже рассвирепел и меня уже не слышал.

— Но ребенок-то остался?

— Да, конечно.

— Я что-то ничего не понимаю…

— Глаза ее стали печальными.

— Конечно… Где уж тебе понять… С самого начала ты презирал меня как человека, считал хищницей, шлюхой. Ты даже решил, что я забеременела только для того, чтобы заставить тебя жениться на мне. Не мог даже представить, что у женщины могут быть какие-то другие причины хотеть ребенка. — Она гневно отвернулась от него. — Не понимаю, какого черта ты сюда явился. Уходи!

— Нет, никогда! — В тоне его прозвучала такая непреклонная решимость, что она удивленно повернулась к нему.

— Больше ты от меня не убежишь. Я твердо решил быть с тобой и с ребенком. Я буду любить вас обоих и заботиться о вас, нравится это тебе или нет. Больше между нами не должно быть никаких недоразумений.

— Спасибо тебе за твое предложение, но у меня есть работа, и я смогу сама о себе позаботиться. Возможно, твоя помощь понадобится позднее, когда родится ребенок. Но ты сам мне не нужен.

— Неужто в самом деле не нужен?

Глаза их встретились. Он напряженно всматривался в нее, словно хотел заглянуть ей в душу.

— Да, в самом деле. — Стефани отвернулась, потому что не могла выдержать его взгляда, ибо лгала ему.

Он нежно погладил ее по голове.

— Но ты мне нужна! — В отчаянии он схватил ее и повернул к себе лицом. — Я люблю тебя и жить без тебя не могу. Если бы ты знала, какая провел последние месяцы, как старался ненавидеть и в то же время хотел тебя, тосковал по тебе, мучился. Каждый день без тебя был для меня адом.

Рэй прижал Стефани к себе и напряженно вглядывался ей в глаза — понимает ли его эта женщина?

А она не могла произнести ни слова. Так вот, значит, какое оно — счастье!

Рэй истолковал молчание по-иному. Выпустив ее из объятий, он посмотрел вдаль на реку и проговорил с тоской:

— Я понимаю, что после всего случившегося гордость не позволяет принимать от меня помощь, но я все равно буду помогать тебе. Ты не сможешь выкинуть меня из своей жизни.

Глядя на его опечаленное лицо, Стефани решилась сказать то, о чем думала в тяжелые дни одиночества:

— Я оставила ребенка. Знаешь почему? Сам подумай, как же я могла уничтожить единственную твою живую частицу, полностью мне принадлежащую.

Глаза Рэя расширились. Он положил ей на плечо задрожавшую от волнения руку.

— Стефани, что… что ты сказала?

Она прикусила губу — нелегко давался ей этот разговор, но, взяв себя в руки, продолжила:

— Я изо всех сил старалась ненавидеть тебя. Я не лебезила перед тобой, и мне казалось, что это тебя озадачивает и раззадоривает. Мужчины любят овладевать гордыми, непокорными женщинами, ломать их волю, и я думала, что ты такой же, как все.

Рэй торопился высказать свое, наболевшее:

— Я увлекся тобой с первого взгляда, насчет Конрада ты была права — я ревновал и бесился. Я предложил тебе тот дикий договор по одной причине — сохранить тебя, иначе ты вообще бы ушла из моей жизни. — Он гладил ее по щеке, и Стефани чувствовала, что пальцы у него трясутся. — Я влюбился в тебя сразу, как только увидел, но боялся, что ты это заметишь. Ты предложила свой тон — я его принял. Думал, хоть так удержу тебя рядом. А потом полагался на время, но почему-то взаимная любовь у нас не задалась…

Стефани виновато усмехнулась.

— В этом моя вина. Мне потребовалось слишком много времени, чтобы осознать мое истинное чувство к тебе. — Она посмотрела на него так, словно просила о снисхождении: — Я, наверное, плохо представляю себе, что такое настоящая любовь. В этом смысле жизнь меня искалечила.

Рэй обнял ее за талию и прижал к груди. Расскажи мне о себе.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: