Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Из Италии с любовью - Тревор А. Уильямс

Читать книгу - "Из Италии с любовью - Тревор А. Уильямс"

Из Италии с любовью - Тревор А. Уильямс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Из Италии с любовью - Тревор А. Уильямс' автора Тревор А. Уильямс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

147 0 23:02, 02-11-2023
Автор:Тревор А. Уильямс Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Из Италии с любовью - Тревор А. Уильямс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Друзья, приготовьтесь к невероятному путешествию в мир страсти и приключений с книгой "Из Италии с любовью" от знаменитого автора Тревора А. Уильямса! 🌹📚
Тема книги: В этой захватывающей истории главный герой отправляется в романтическое приключение по Италии. Под пышным солнцем, среди великолепных пейзажей и архитектурных шедевров, он обнаруживает силу настоящей любви и сталкивается с испытаниями, которые проверяют его верность и преданность.
Основные темы книги:
  • Италия: Погрузитесь в атмосферу итальянских улиц, насладитесь вкусом аутентичной кухни и почувствуйте тепло итальянского гостеприимства.
  • Любовь: Исследуйте магию романтики, узнайте, как любовь способна преодолевать расстояния и преодолевать трудности, делая наши сердца сильнее.
  • Приключения: Пройдите вместе с героем через испытания и открытия, которые приводят к внутреннему росту и осознанию смысла жизни.
Об авторе книги: Тревор А. Уильямс – известный автор, чьи произведения покорили миллионы читателей по всему миру. Его стиль письма уникален и неповторим, и каждая его книга – это увлекательное путешествие в мир человеческих эмоций и страстей.
🎧 А теперь хорошие новости! На books-lib.com вы не просто читаете книги – вы погружаетесь в атмосферу слов и звуков, слушая аудиокниги бесплатно и без регистрации! Наш сайт – это место, где вы можете наслаждаться лучшими произведениями литературы в любое удобное время.
Присоединяйтесь к нам на books-lib.com и окунитесь в мир страсти и романтики с книгой "Из Италии с любовью"! 💖🌍
P.S. Страсть, любовь и приключения ждут вас между страницами этой книги. Готовы ли вы к встрече с ними? 🚀📖
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 72
Перейти на страницу:
домой, и ее сбил пьяный водитель. Автомобиль врезался в стену – и Августа, и виновник аварии погибли на месте. Я обезумела от горя, когда узнала об этом.

– Боже мой, какой кошмар, – только и смогла выговорить Луиза: слишком велик оказался охвативший ее ужас.

– Я несколько дней проплакала, – продолжала Аннабель. – А Вито… Вито произошедшее просто раздавило. За одну ночь его словно подменили: самый жизнерадостный человек на земле превратился в тень себя прежнего. Августа была для него всем, из него словно высосали жизненные соки. Мы, друзья, изо всех сил старались поддержать его, но он так и не справился с горем. Я оставалась с ним на связи сколько могла, но с тех пор, как он вернулся в Италию, мы ни разу не виделись. Я знала, что он живет где-то под Турином, но понятия не имела, что так близко от «Гранд-отеля дель Монферрато».

– Он не просто живет близко. Он бывший владелец гостиницы.

Луиза вкратце пересказала историю рода Деллароза, и Аннабель удивилась еще сильнее.

– Вообще-то, я знала, что он из аристократов, но Вито никогда не пользовался своим титулом и про гостиницу никогда мне не рассказывал. Ну и ну! – Она мельком взглянула на Луизу. – Кто бы мог подумать, что наша компания купит гостиницу именно у него!

Глава 18

Ровно в семь часов тридцать минут Вито появился в вестибюле гостиницы в сопровождении своего четвероногого друга. Луиза обрадовалась, что он прихватил с собой лабрадора, который в случае чего всегда поможет разрядить обстановку: она предчувствовала, что вечер предстоит волнующий, если не сказать нервный. Зная, что Аннабель, которая всегда хорошо одевалась, обязательно будет в каком-нибудь элегантном наряде, Луиза еще раз призвала на помощь проверенное платье от «Диор» из благотворительного магазина и надела купленные в Турине туфли на каблуках. В последнюю минуту даже зачесала наверх волосы: чтобы не ударить в грязь лицом перед Аннабель, убеждала она себя, хотя в глубине души и понимала, что дело не в ней.

Вито зашел в ресторан, и как только Лео заметил Луизу, так и припустил к ней, а та, наученная опытом, начала опускаться на корточки. На улице было, к счастью, сухо и не очень грязно, но Луизе все равно не хотелось, чтобы чумазые лапы радостного пса возили по красивому чистому платью. Однако на этот раз хитрых маневров предпринимать не пришлось: раздался на удивление властный голос Вито:

– Лео, фу! Ко мне! Сидеть!

Как ни странно, Лео повиновался сразу, что произвело на Луизу глубокое впечатление. Она выпрямилась и сама подошла поприветствовать пса, который уже чинно сидел рядом с хозяином, только хвост возбужденно метался из стороны в сторону.

– Ciao, bello[24], – сказала она, обращаясь к Лео.

Впрочем, те же слова она могла отнести и к его хозяину, который сегодня выглядел решительно bello в свежевыглаженной светло-серой хлопчатобумажной рубашке и легких летних брюках. Вдобавок Вито побрился – Луиза впервые видела его без щетины на щеках и подбородке и даже серьезно задумалась, какой именно вариант делает его образ более соблазнительным. Она погладила Лео и подняла голову:

– И вам добрый вечер, Вито. Неужели вы все-таки ходили с Лео на занятия по дрессировке? Как четко он выполнил команду!

На слегка озабоченном лице профессора проступила слабая улыбка, и Луиза сразу воспрянула духом – это был маленький, но очень важный знак.

– Да нет, что вы, никаких уроков! Просто я стараюсь быть несколько более убедительным.

Он пробежал взглядом по ее фигуре, и Луизе пришлось приложить немалые усилия, чтобы на щеках снова не вспыхнул румянец.

– Выглядите, Луиза, просто потрясающе. Никогда прежде не видел вас с высокой прической, вы с ней такая…

Он запнулся, ища mot juste[25], и тут послышался голос Аннабель:

– Добрый вечер! Или уместнее будет сказать buona sera?

Ее голос привлек внимание Лео, который тут же вскочил, готовый броситься вперед и восторженно поприветствовать нового человека, но Вито был начеку – он схватил лабрадора за ошейник, и стильное голубое платье Аннабель от собачьих лап не пострадало. Луиза не сомневалась, что к созданию этого чуда приложил руку знаменитый дизайнер.

– Лео, фу! Я уже говорил и повторяю: никаких прыжков.

Вито подвел пса к Аннабель, она приласкала его, а потом закинула обе руки на шею хозяину.

– Я так рада, что ты пришел, Вито. Мы очень давно не виделись, надо хоть немного наверстать упущенное.

– О двух таких прекрасных собеседницах можно только мечтать, – галантно ответил Вито.

Луиза рада была слышать столь лестные слова, и ей даже почудилось, что на несколько секунд появился прежний жизнерадостный Вито, которого все так любили. Луиза теперь только и ждала, когда к Вито хоть на мгновения вернутся тепло и счастье, и ловила себя на том, что хочет стереть хмурое выражение с его лица и сделать его дни как можно веселее, чтобы он улыбался открыто и много. Но, увы, сейчас, едва появившись, оживление в его глазах сразу погасло.

Они прошли в дальний угол, где Калоджеро приготовил для них столик, – подальше от полудесятка уже занятых столов. Сделал ли он это для того, чтобы никто не мешал им или чтобы никому не помешали они – мало ли, вдруг у кого-то из посетителей аллергия на собак, – было неясно, но Луиза про себя похвалила его за профессионализм. Калоджеро с Вито по-братски обнялись, и это подтвердило слова Вито о том, что он считает работников гостиницы почти родственниками.

– Чао, Вито. Ты сегодня прямо как колючка среди прекрасных роз. Везет же некоторым.

– Чао, Калоджеро. Чем нас сегодня порадует Луиджино?

Последовало короткое обсуждение – меню им не потребовалось, – и было решено, что все начнут с набора антипасти, который Луиджино теперь называл «Пьемонтское ассорти», а затем подадут креспелле. Свернутые в трубочку блины, начиненные сыром рикотта, шпинатом, ветчиной и сыром фонтина, были одним из фирменных блюд Луиджино и, по-видимому, одним из любимых кушаний Вито. После этого Вито и Луиза попросили принести жареного кролика, а Аннабель решила попробовать вареной говядины с соусом, который на местном диалекте назывался bagnet. Калоджеро сообщил, что такой соус делается из мелко нарезанной петрушки, каперсов, сваренного вкрутую и размятого яйца и чеснока – это традиционная пьемонтская приправа, которую обязательно нужно попробовать, и Луиза попросила и ей дать немного к кролику. Калоджеро ушел, и тогда Вито объяснил свой выбор:

– Я

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 72
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: