Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Не искушай меня - Лоретта Чейз

Читать книгу - "Не искушай меня - Лоретта Чейз"

Не искушай меня - Лоретта Чейз - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Не искушай меня - Лоретта Чейз' автора Лоретта Чейз прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

697 0 14:40, 10-05-2019
Автор:Лоретта Чейз Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Не искушай меня - Лоретта Чейз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Запертая в гареме на протяжении двенадцати лет, Зоя Лексхэм знает такие вещи, которые хорошо воспитанная леди знать не должна… и это губит ее репутацию в обществе. Сможет ли греховно прекрасный герцог Люсьен де Грей использовать свое влияние, чтобы спасти ее от болтливых языков? Задача достаточно проста – если только он сможет достаточно долго сдерживать свое желание, чтобы надежно ввести свою соблазнительную подопечную в респектабельное общество…
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 77
Перейти на страницу:

– Да.

– Не нужно беспокоиться о лошади, папа, – заговорила Зоя. – Марчмонт позаботиться об этом. Но он прав. Мы не можем сейчас задерживаться. Я должна выбраться из этого сооружения.

– В любом случае, я бы хотел немного времени, чтобы решить наверняка, кто удостоится чести встретиться с Зоей до того, как это сделает Королева, – сказал Марчмонт. – Я пришлю список завтра.

– Превосходно, – сказал папа. Он похлопал Марчмонта по плечу. – Ну, что ж, беги, Зоя. Нельзя заставлять лошадей ждать.

– Умоляю тебя, не беги, – сказал Марчмонт. – Но поторопись.

В целом мире был только один человек, чьё мнение и уважение что-то значили для Марчмонта.

Совратить дочь этого человека – в его собственном доме – было деянием самого свинского из негодяев.

Они с Зоей едва спаслись. Ошибка не должна была повториться. Марчмонту следует быть настороже всё время, поскольку она сама не сумеет себя защитить.

Кроме того, она хочет встречаться с другими мужчинами.

Марчмонт затолкал юбки кринолина и пенящийся шёлк в особый воображаемый шкаф. Туда же отправился низко вырезанный корсаж. Он захлопнул дверцы и твёрдо направил свой разум на лошадь Зои, седло и амазонку.

Она хотела встретиться с другими мужчинами, и правильно.

Её единственная проблема в том, что она не умеет сказать «нет».

Ей просто необходим строгий присмотр.

Зоя, видимо, тоже это поняла, поскольку, когда она спустилась через поразительно короткое время, с ней была горничная, вооружённая своим вездесущим зонтиком.

Они с Зоей вели себя безупречно корректно всю дорогу до Таттерсола и всё время, пока находились там. Они не отступили от приличий ни на секунду за всё время в шорной мастерской, и после этого, во время приобретения дюжины амазонок, первую из которых обещали к понедельнику.

Выполнив поручение, Марчмонт безукоризненно откланялся, и она попрощалась с ним. Затем герцог отправился домой и довёл себя до безумия, выбирая и вычёркивая имена достойных джентльменов. После чего он переоделся, поехал в город и сильно напился.

Следующим утром, страдая от головной боли, Марчмонт разорвал список и написал новый. Снова порвал и написал другой. Спустя две дюжины попыток, он вызвал лакея, чтобы отослать список рекомендуемых приглашённых лорду Лексхэму.

Марчмонт не вернулся в Лексхэм-Хаус. Она в нём не нуждается, говорил он себе. Сёстры готовят Зою к представлению.

Возможно, он увидит её на званом обеде. Если он решит пойти. Если ему будет больше нечего делать. Он там не нужен. Её родители могут за ней присмотреть. У неё не будет возможности не сказать «нет».

Зоя хочет встретиться с другими мужчинами. Она совершенно права. Это весьма разумно. Он сам должен был подумать об этом, в самом деле.

Герцог не спросил себя, почему он не думал об этом.

Глава 9

Лексхэм Хаус

Вечер четверга, 16 апреля

Герцог Марчмонт не представлял, где Зоя взяла это платье. Оно выглядело как работа Вреле, но он был положительно уверен, что не имел отношения к его заказу.

Он бы никогда не заказал корсажа, настолько облегающего и низко вырезанного. Если там и был дюйм сиреневого атласа, прикрывавшего её бюст, то это был самый узкий из всех дюймов, которые он когда-либо видел.

А ещё там были Аддервуд и Уинтертон, по обе стороны от Зои – золотоволосый полуобнажённый ангел между двумя смуглыми дьяволами, глядящими плотоядными взглядами. Не то чтобы они это делали явно. Но Марчмонт знал, что они – на пару с Алванли, сидевшим напротив неё – пялились на её грудь, притворяясь, что не занимаются этим. Он тоже умел так делать.

Люсьен опустошил свой бокал.

Начали подавать десерт и он находился на верном пути к опьянению.

Другие мужчины.

Лексхэм решил принять меры предосторожности. Гостей пригласили всего десять. Из предложенных Марчмонтом мужчин Лексхэм выбрал только Алванли и Аддервуда, самых молодых. Марчмонт вписал Аддервуда только потому, что не вписать его не мог. Тучный Алванли был наименьшей проблемой. Его никто не мог обвинить в избытке красоты.

Но Лексхэм исключил графа Монт-Эджкомба, вместе с несколькими другими надёжными немолодыми джентльменами. Вместо них был приглашён Уинтертон.

В дополнение Лексхэм пригласил сестру Аддервуда Амелию, сестру леди Лексхэм леди Брэкстон, незамужнюю кузину Марчмонта Эмму – одну из нуждающихся родственниц, которую тот поддерживал, – и американского посла мистера Раша с супругой.

За столом собралась всего дюжина людей, и беседа была общего направления, она свободно велась между соседями и через стол.

Обед достиг финальной стадии, и Аддервуд правил балом, благодаря вступлению, сделанному американским послом. Он восхищался британской прессой и её пристрастием рассказывать всем всё обо всех и обо всём. От газет Аддервуд с лёгкостью перевёл разговор на книги.

Этим вечером он в ударе, распутная свинья.

– Кажется, Вальтер Скотт весьма популярен здесь, – говорил Раш. – Я слышал об ужине, где хозяйка попросила каждого из гостей написать на листке бумаги название самого любимого романа Скотта. Она получила девять листков, и на каждом было разное название.

– Я слышал об этом, – сказал Аддервуд. – Все эти гости были мужчинами. Если спросить у женщин об их любимых романах, то, как я подозреваю, листки были бы исписаны названиями романов ужасов.

Он повернулся к Зое, чтобы – Марчмонт в этом не сомневался – влюблено поглядеть на её достоинства.

– Что Вы скажете, мисс Лексхэм? Скотт или романы ужасов?

– Что такое романы ужасов? – спросила Зоя.

– Роман, где множество странных и пугающих событий рассказываются в отчаянно романтической манере, – заговорил Уинтертон.

Прежде, чем он мог продолжить, Марчмонт пояснил:

– Обыкновенно, невинная дева находится в разрушенном замке, где её преследуют развращенные мужчины. На неё нападают привидения, её запирают в башнях, на неё нападают вампиры или оборотни, или те и другие. Там ещё обычно участвует сумасшедший.

– Похоже на Каир, – сказала Зоя. – Африты повсюду.

– Африты? – переспросил Аддервуд.

– Демоны, – пояснил всезнайка Уинтертон, прежде чем Марчмонт успел ответить.

– Там все верят в духов, демонов, великанов, джиннов и Злое Око, – сказала Зоя.

– Силы небесные, – проговорила кузина Эмма. Единственными волнениями в её жизни были периодические вызовы от тёти Софронии, которую нужно было куда-то сопроводить – волнения, которых даже Эмма, чья жизнь была невыразимо скучной, предпочла бы избежать.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 77
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: