Читать книгу - "Охотничьи угодья - Патриция Бриггз"
Аннотация к книге "Охотничьи угодья - Патриция Бриггз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Анна Лэтэм не представляла, насколько сложной и опасной может быть жизнь, пока не стала оборотнем. И пока не вышла замуж за Чарльза Корника, сына и силовика Брана, лидера североамериканских оборотней. Анну и Чарльза пригласили на саммит, где будет обсуждаться предложение Брана: волки должны наконец открыться людям. Но самый страшный альфа в Европе категорически против этого плана. И похоже, кто-то еще тоже против. Когда на Анну нападают вампиры, использующие магию стаи, которая подвластна только оборотням, Чарльзу и Анне приходится объединить свои таланты, чтобы выследить того, кто стоит за нападением, или они рискуют потерять все…
Анна Корник была примерно на дюйм выше Санни, что все равно делало ее немного ниже среднего роста, и слишком худой, но с крепкими мышцами. Ее каштановые волосы ниспадали мягкими локонами на плечи. На скулах виднелись веснушки, а глаза были золотисто-карего цвета. Белая блузка и шелковая юбка, доходившей ей чуть выше лодыжек, составляли её наряд. Ее не назовешь традиционно хорошенькой, но симпатичной вполне.
Анна выглядела усталой и неприметной рядом со своим более экзотическим мужем. Но затем она печально усмехнулась, словно понимала, что Санни попала под чары Чарльза.
И благодаря этой теплой улыбке, Санни почувствовала, как нервозность, вызванная Чарльзом Корником, прошла.
— Здравствуйте, — сказала она с широкой улыбкой, играя роль хозяйки. — Добро пожаловать. — Она отступила назад и пригласила их войти. — Я Элеонора, подруга Артура, но вы можете называть меня Санни. Меня все так зовут. Вы, должно быть, Чарльз и Анна.
— Рада познакомиться с вами, Санни, — ответила Анна, крепко пожимая ее руку. Когда ее муж промолчал, Анна толкнула его плечом.
Чарльз посмотрел на нее, и она подняла брови, и Санни узнала этот взгляд из своего собственного репертуара, созданный для общения с доминирующим мужчиной, который не всегда следовал правилам цивилизации.
— Это хороший жест, — поделилась она с Анной. — Хотя обнаружила, что если приподнять только одну бровь то это работает более эффективно. Если это не сработает, то лучше всего просто игнорировать их, пока они не придут в себя. Почему бы вам обоим не зайти, и я принесу вам что-нибудь выпить. Артур спустится через минуту. Могу я предложить вам немного виски или бренди? И у нас есть очень хорошее белое вино.
Анна улыбнулась и последовала за ней, в то время как ее муж мягко закрыл за ними дверь.
— Ваше игнорирование работает? Я просто толкаю его, пока до него не доходит. У вас есть вода? Сегодня вечером мне нельзя никакого алкоголя, я за рулем. Возможно, на меня он больше не повлияет, но если меня остановят, не хочу пахнуть алкоголем.
— Он разрешает вам водить машину? — спросила Санни, ошеломленная и испытывая ревность. — В последний раз я водила машину, когда встретила Артура. Я ехала на машине моего отца в Девон, и машина Артура стояла у дороги с двумя спущенными шинами.
— Я не люблю водить, — сказал Чарльз. — И я не против бренди, спасибо.
Его голос был таким же восхитительным, как и все остальное в нем. Глубокий и медленный тембр, с валлийским акцентом и чего-то еще, украшающий обычный американский акцент.
Санни никогда раньше не чувствовала себя так рядом с кем-либо из оборотней, которых Артур приводил к ней домой, и это ее встревожило. Она воспользовалась предлогом и, подойдя к бару в углу гостиной, начала готовить напитки для гостей.
Не то чтобы она никогда не смотрела на другого мужчину, но никогда не чувствовала себя в такой безопасности. Это неожиданная реакция на мужчину, который считался опасным, и это выбило ее из колеи.
Санни достала хрустальный графин, который купила несколько лет назад в Венеции. Анна подошла к ней и, забрав графин, поставила его на стойку бара.
— Я знаю, — тихо произнесла Анна. — Все в порядке. Все чувствуют это, когда маррок входит в комнату с незнакомыми волками. Он через мгновение успокоится, и на вас его присутствие не будет так действовать. — Она посмотрела на своего мужа, затем вытащила пробку из графина, и по комнате разнесся прекрасный запах бренди. — У него был плохой день, и от этого все становится еще хуже.
Санни достала бокал для бренди из шкафчика под стойкой и отдала его Анне.
— Что случилось?
Анна улыбнулась и пожала плечами, наливая бренди.
— Все как всегда, — уклончиво сказала она. — Он любит города не больше, чем вождение машины или сотовые телефоны, или самолеты, или…
— Или то, что люди говорят о нем, словно его здесь нет, — недовольно прорычал Чарльз.
Когда Артур говорил таким тоном, Санни знала, что нужно оставить его в покое. Но Анна только ухмыльнулась.
— Иди сюда и возьми свой бренди. Как ты вообще можешь это пить? Я никогда не любила алкоголь, даже когда все пили. Хватит пугать нашу хозяйку.
Чарльз глубоко вздохнул и теперь выглядел как просто раздраженный мужчина. Он подошел и взял бокал, который протянула ему жена, затем обратил свое внимание на Санни.
— Примите мои извинения, — произнес он, и ее сердце не заколотилось быстрее в ответ. — Как Анна уже сказала, я сегодня не в духе. Но нет причин срываться на вас.
Она не хотела показаться невежливой и отмахиваться от его извинений, поэтому попыталась придумать что-нибудь получше.
— Принято.
Анна оглядела комнату.
— Это больше похоже на дом, чем на место, которое вы снимаете на несколько недель. У вас хороший вкус.
Санни протянула ей бутылку холодной воды из холодильника.
— О, у Артура есть несколько домов по всему миру. Он нечасто приезжает сюда, но подарил этот дом мне на нашу тридцатую годовщину. Летом я обычно приезжаю сюда на месяц. Он не любит путешествовать, но знает, что я люблю.
Она с трудом удержалась от дальнейших слов. Пряча хмурый взгляд за дружелюбной улыбкой, Санни достала охлажденную бутылку своего любимого белого вина. Она никогда не была болтливой и привыкла хранить секреты. Хотя ее путешествия или эта квартира не были секретами. Тем не менее она не собиралась говорить о них.
Ее спас скрип лестницы, когда Артур поспешно спустился вниз.
Анна наблюдала за спускающимся британским королем-волком.
— Вы опоздали, — сказал он вместо приветствия. — Я волновался, что что-то могло случиться.
— Нет, — весело ответила Анна. Они обсудили с Чарльзом, сообщать ли о нападении, и пришли к выводу, что лучше всего предупредить альфу другого омеги, но с остальными хранить молчание.
Нападение не имело к остальным оборотням никакого отношения, и Чарльз сказал, что не собирается поощрять подражателей. Поэтому она взяла вину за опоздание на себя. Ведь никто бы не поверил, что Чарльз может куда-то опоздать.
— Я слишком долго одевалась. Извините.
Санни налила второй бокал бренди
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев