Читать книгу - "Выпускница Бартонского пансиона - Дина Елизарьева"
Аннотация к книге "Выпускница Бартонского пансиона - Дина Елизарьева", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Каждый год в столицу съезжаются офицеры со всех уголков и границ Полийской Империи, и те из них, кому повезёт, увозят с собой верную жену, искусную любовницу и надёжного товарища в одном лице — очаровательном лице выпускницы Бартонского пансиона. Связанная суровым законом красавица не сможет развестись или уехать на полгода к мамочке, её участь — встать с мужем плечом к плечу, быть его честолюбием, утешением, гордостью, страстью, но самое главное — быть гарантией его преданности Великой Империи. В цикле три книги: 1. Приквел к дилогии "Переплетенные вероятности". 2. "Выпускница Бартонского пансиона". 3. "Комендантская дочка".
Ох, мне же сегодня ещё к лери Сальяре на первое занятие!
— Да закрывайся же ты! — я с досады вдарила каблуком по двери.
Раздалось негромкое «щёлк!».
Да ладно?
Неужели?
Я с недоверием подёргала ручку. Закрыто. Точно закрыто! Вау!
Мимо вахтенного я пронеслась радостным вихрем, успев крикнуть: «Пока!». На площади, где было много людей, я ещё сдерживалась, но, выйдя на дорожку к офицерским домам, припустила бегом.
Из-за двери нашей квартиры доносилось жалобное ворчание Ресса.
— Сейчас, мой хороший, — пообещала я, распахивая дверь.
Эх, ошибки, ошибки! Светлая шерстистая волна набросилась на меня со всего восторга и прижала к перилам.
— Ресс! Мы так не договаривались, — строго сказала я, отпихивая ульса, — сейчас я переоденусь, и пойдём ужинать.
Ох, главное, форма не пострадала. Ресс ходил за мной хвостом и наотрез отказывался покидать спальню, где я переодевалась. Наверное, очень скучает по хозяину.
— Не грусти, — я погладила ульса по большой умной голове, — скоро Хельриг вернётся, а сейчас — в столовую!
С крыльца мы сбежали чуть не вприпрыжку. Смышлёный зверь не обгонял меня, стараясь поддерживать мой темп бега, а мне приятно было пробежаться рядом с ним. Я представила, что со мной рядом бежит Хель, или Дэйс, или Ирхан. Нет, это было бы не то же самое, как с Рессом! Приходилось бы поддерживать беседу, стараться бежать изящнее. Пожалуй, только с Данкой я себя чувствовала так беззаботно и радостно!
Только я вспомнила, вот и он! Как удачно! Дэйс вышел из столовой и заметил нас.
— Привет! Опаздываете.
— Ничего, нам после не на службу, — задорно откликнулась я.
— Ресс, пошли со мной, дружище, — Дэйс попробовал оттеснить ульса от меня, — держу пари, у поварихи осталось для тебя полно вкусненького!
— Иди, иди, Ресс, — подбодрила я сомневающегося мохнатика. Ульс недовольно хрипнул, но позволил себя увести.
В столовой действительно было малолюдно. Второй и шестой отряды были в патрулировании. Первый и третий — на дежурстве. Ирхан, наверное, тоже ещё не ел. За остальными длинными столами воины уже завершали ужин. Офицеры с семьями ужинали в соседнем зале, но идти туда без мужа показалось мне глупой причудой, поэтому я быстро поела за пустующим столом второго отряда.
Мои новые друзья ждали, развалившись на травке под цветущим кустарником. Насторожило лицо Дэйса. Данка так выглядела, когда первой узнавала неприятные новости и не могла решить — делиться или уж пусть кто-то другой расскажет?
— Ресс себя хорошо вёл?
— Да, — парень потрепал гладкошерстную макушку, ульс тут же принялся бодать протянутую руку.
— А кто плохо? — провокационно спросила я.
Дэйс вздохнул.
— С сегодняшнего дня работникам столовой запрещено подавать еду на вынос, кроме сухпайков для патрульных.
Я с силой запихнула обратно готовое вырваться «НО!!!» и поинтересовалась:
— Где можно купить еды для ульса?
— В гарнизоне негде, а за пределы тебя в это время не выпустят.
Мои мысли повернули в другую сторону, какие ещё варианты?
— Дэйс, признайся, у тебя есть кастрюля? — спросила я с надеждой.
— Нет, — он улыбнулся, — но я знаю, у кого есть!
В госпитале было тихо и пахло травами. Лери Сальяра в приёмном покое заполняла журнал.
— Входите, не стойте на пороге, — пригласила она.
— Я с ульсом, — замялась я.
— И с Дэйсом, — заметила магиня, — все проходите.
Мы скромно расположились на лавочке для посетителей. Лери с любопытством разглядывала нашу компанию, пока, наконец, не вынесла решение:
— Я так понимаю, пока Хельриг отсутствует, заниматься с ульсом придётся тебе. Это даже хорошо для начала, — она кивнула в подтверждение своих слов.
Мне было сложно с ходу просить у малознакомого человека, и Дэйс, видимо, понял это:
— Лери Сальяра, у вас не найдётся кастрюли и крупы взаймы? Варьяне не из чего сварить ужин для ульса.
— Найдётся. В столовой отказали, да? — живо отозвалась магиня. — Пойдёмте-ка ко мне в гости. Первым делом накормим маленького.
Глава 29
Ультиматум
ВАРЬЯНА
В отличие от офицерских семей, лери Сальяра жила рядом с госпиталем в одноэтажном длинном строении. Просторный дом встретил нас запахами. Больше половины его занимали широкие сени, где к потолку были подвешены связки трав, на длинных лавках, покрытых отбелённой тканью, сушились цветы ромашки и цикория, соцветия пижмы, тысячелистника, шалфея.
Магиня отвела нас на кухню, где ульсу перепала большая плошка с супом, а перед нами выстроились в ряд кастрюля, крупа в мешочках, лук и большой кус говядины.
— У нас есть мясо, — запротестовала я, не желая обременять добрую женщину.
— Может быть, я ошибаюсь, но сдаётся мне, в Хельриговом ларе, кроме копчёной свинины, ничего и не найдёшь, — лукаво усмехнулась она. — Бери, бери! Ульсу нельзя приправы, копчёное, солёное, маринованное. Свинину тоже нежелательно, потому что здесь он не успевает пробегать свою норму. И ты должна за этим следить. Сам-то он, конечно, с удовольствием будет толстеть и превращаться в диванную достопримечательность.
Я покосилась на зверя, уплетающего похлёбку.
— Чем же его кормить?
— Купишь говядину, крупы разной, лука, большие кости — ему обязательно грызть надо. В общем, как собаку, которой, по сути, ульс и является.
Она бесстрашно потрепала его по холке. К моему удивлению, Ресс никак не отреагировал на такую вольность. Лери ласково улыбнулась, поглаживая мохнатый бок:
— Вот что значит быть магом жизни, Варьяна. Животные хорошо чувствуют наше отличие, никогда на мага жизни не нападут, даже если с голода помирать будут. А кому другому мог бы и руку откусить за такие нежности, понимаешь? Но и на тебя обязанности это накладывает. Любого зверя, птицу раненых, голодных надо по возможности подлечить, подкормить. Это не значит, что надо идти в леса или отнимать скот у фермеров. Круговорот Войра-Временника не щадит никого, мы можем лишь облегчить путь в безвременье. Идёмте в поле, пусть ульс побегает.
— Не пустят, — напомнил Дэйс, — только северные ворота остаются открытыми до заката.
— А мы в ворота не пойдём, — усмехнулась магиня.
Озадаченные, мы вновь вернулись в госпиталь. В хозяйственной клетушке за скоплением метёлок, вёдер и тряпья лери Сальяра указала на камень в стене у пола, ничем не отличающийся от остальной кладки:
— Нажимай, Дэйс!
Камень вдавился вглубь стены и медленно начал возвращаться обратно, а в боковой стене, сложенной будто гармошкой, одна из «складок» поползла вбок.
— Ого! — восхитился Дэйс, нетерпеливо заглядывая в темноту. — И много таких скрытых комнат в крепости?
Мы протиснулись через отверстие в большое помещение, где тут же вспыхнули магические светлячки. Ресс настороженно принюхался, но позволил себя завести
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев