Читать книгу - "Киногерой для Розалинды - Ким Лоренс"
Аннотация к книге "Киногерой для Розалинды - Ким Лоренс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— О, Сэм! — воскликнула Линди срывающимся голосом. — О, Сэм!
Она понимала, что повторяется, но больше ничего не могла сказать.
— Поцелуй ее! — посоветовал чей-то громкий голос.
Дружный хор подхватил:
— Поцелуй ее!
Сэм даже не стал оборачиваться. Не тот он был человек, чтобы разочаровывать публику. Под громкие аплодисменты он сгреб Линди в объятия.
Смущенная, но улыбающаяся, Линди снова встала на землю, пытаясь отдышаться.
— Сэм... — Линди поднялась на цыпочки, заглядывая ему через плечо.
— Мм? — отозвался он, уткнувшись лицом ей в шею.
— На нас смотрят!
Их окружало как минимум человек двадцать разного возраста и пола.
— Знаю.
— Он знает! — вспыхнула Линди. — Боже, да ты самый настоящий извращенец!
Ее дальнейшие возражения прервал страстный поцелуй.
— Вот это я понимаю, — мечтательно проговорил женский голос.
— Так держать! — завопил кто-то.
Линди вздохнула с облегчением, когда Сэм, наконец, решил, что с них хватит. Он провел ее сквозь собравшуюся толпу под комментарии, заставившие ее покраснеть еще гуще. К ее возмущению, он даже остановился, чтобы дать несколько автографов.
— А что делать? — ответил он на ее упреки. — Я — актер. Но сейчас нам нужно срочно найти тихое место, где нам не будут мешать.
— Не подумай, что я навязываюсь, но у нас имеется прекрасная комната в гостинице, — напомнила она.
— Отлично! — одобрил он и замахал рукой, подзывая такси. — Кстати, что это была за гостиница?
Широко улыбаясь, Линди сказала ему название.
— Легко сказать: «Давай поженимся», — заявила Линди несколько позже, сидя на краю постели.
— Говори за себя, — возразил Сэм. Кровать слегка прогнулась, когда он присел рядом. — Не ты ведь делала предложение. И не очень-то мне помогала.
— Я хочу сказать, что это чудесная идея, но нужно же быть практичными.
Сэм тяжко вздохнул, продолжая развязывать галстук.
— Этого следовало ожидать. Более чувствительная натура могла бы и обидеться на такое полное отсутствие энтузиазма.
— Как ты можешь это говорить? Разве я мало проявила энтузиазма в такси?
Его глаза заблестели, и Линди отчаянно покраснела.
— Я постарался немного отвлечь тебя, пока ты не начала давить меня логикой. Ай! — жалобно вскрикнул он, когда Линди повалила его на кровать. Но вдруг дурашливое выражение слетело с его лица. — Боже, как я люблю тебя, Линди!
— Я до сих пор не могу в это поверить, Сэм.
— Люблю эти легкие завитки вокруг твоего лица. — Сэм осторожно накрутил одну прядь на палец.
Линди потянулась рукой к его лицу. Губы Сэма сомкнулись вокруг ее пальчика. Она тихонько вскрикнула, почувствовав, что Сэм начал легонько его посасывать. Он прервался лишь затем, чтобы перевернуть ее на спину и прижать губы к ее ладони.
— Я не могу думать, когда ты так делаешь.
— Надеюсь, что не можешь, — прорычал Сэм с широкой, распутной улыбкой. Он ловко подтянул Линди к себе и, повернувшись на бок, перекинул через нее одну ногу. — Тсс, любовь моя. — Сэм приложил палец к ее губам. — Я знаю, ты хочешь поговорить о том, как совместить твою и мою работу, но все это просто мелкие подробности. С подробностями разберемся потом. Важно только одно — что мы любим друг друга. Ты меня любишь, да?
— Тебе нужно, чтобы я это сказала?
— Да, и чтобы повторяла каждую секунду, с утра до вечера.
— Я люблю тебя, Сэм Рурк, на всю жизнь! — торжественно провозгласила она.
— Когда я приехал в Англию, то очень хотел заставить тебя страдать. Я был уверен, что ты предала меня, выдала прессе. Потом увидел, как ты выходишь из больницы. Тебе известно, что твоя юбка при определенном освещении выглядит абсолютно прозрачной? — поддразнил он, но в глазах еще стояла боль. — Я понял, что люблю тебя, несмотря ни на что. И тут к тебе подошел он.
— Адам, — тихо сказала Линди.
— Да, только я-то этого не знал. Мне хотелось убить его! Он обнимал тебя, а ты совсем не возражала.
— Да мы в семье все время обнимаемся, Сэм. — Линди погладила Сэма по щеке, демонстрируя семейную склонность выражать свои чувства прикосновениями. — Это Адам устроил мне билет на самолет. Я сама ничего не соображала, только об одном и могла думать — что должна быть рядом с тобой. Как почтовый голубь, который рвется к своей голубятне, — застенчиво призналась она.
— И как я — к тебе, — с жаром ответил Сэм. — Кстати, о семьях... Насчет Бена — я должен это сделать.
— Я знаю. Просто... если я вдруг потеряю тебя, Сэм...
Ее глаза потемнели от непереносимого ужаса.
— Не потеряешь. Обещаю.
— Я тебе верю.
Линди знала, что Сэм понял все значение этих СЛОВ;
— Знаю, — просто ответил он.
Линди смотрела, как мужчина и мальчик выходят из воды. Они встряхнулись, будто два бобра, и капли соленой воды разлетелись, сверкая на солнце, словно бриллианты.
Мальчик, худой, высокий и с пронзительно-синими глазами, добежал до нее первым. Тяжело дыша, он плюхнулся на горячий песок.
— Шикарно! — воскликнул он, переворачиваясь на живот. — Почему ты не хочешь попробовать? Он не такой плохой учитель.
— По-моему, он слишком любит командовать, — доверительно сообщила Линди. Она знала, как дороги Сэму эти встречи с сыном, и незаметно старалась как можно чаще оставлять их вдвоем.
— А я все слышал! — раздался насмешливый голос.
— Так тебе и надо.
Линди нежно улыбнулась ему, когда Сэм вытянулся на песке рядом с ней.
— Прикройся, Бен, — посоветовала она, глянув на солнце, и бросила мальчику рубашку с ярким рисунком.
— Слушаюсь, док, — ухмыльнулся он.
Сама Линди уже накинула поверх бикини свободную рубашку. Зонтик из пальмовых листьев бросал на загорелые плечи Сэма пестрые узоры. Ей хотелось протянуть руку и погладить его блестящую, атласную кожу. «Ну, так и сделай это», — подсказал внутренний голос. Линди расплылась в торжествующей, восторженной улыбке. «Я могу — мне можно!» Линди все еще не могла к этому привыкнуть.
— Ты похожа на кошку, которая слопала сметану, — заметил Сэм и вскрикнул, когда ее прохладная ладонь легла ему на грудь.
На правой руке у нее сверкало золотое кольцо. Оно было проще, чем перстень с алмазами и сапфирами, который Линди носила на левой, но для нее не менее драгоценно. Кольцо было выплавлено из золотой запонки, с которой Линди не расставалась все те беспросветные недели. Она решила носить его всегда, чтобы оно напоминало ей, какая она счастливая.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев