Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Искушение маркиза - Сара Линдсей

Читать книгу - "Искушение маркиза - Сара Линдсей"

Искушение маркиза - Сара Линдсей - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Искушение маркиза - Сара Линдсей' автора Сара Линдсей прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

438 0 21:56, 11-05-2019
Автор:Сара Линдсей Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Искушение маркиза - Сара Линдсей", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная Оливия Уэстон любит выдавать замуж подруг, обожает романтические истории, но сама намерена выбрать себе мужа исключительно по расчету... конечно, после того, как переживет маленькое и невинное приключение. А можно ли подыскать лучшее место для приключения, чем таинственный замок с привидениями, в котором обитает загадочный вдовец Джейсон Траерн, маркиз Шелдон? Джейсон очень удивлен настойчивостью девушки, нарушившей его уединение. Но довольно скоро маркиз и его молоденькая приятельница становятся настоящими друзьями, а от дружбы всего шаг до любви.
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 73
Перейти на страницу:

— Брак по любви не является типичным, — продолжил он. — Я не знаю, какие глупости говорила вам мисс Уэстон…

— Осторожнее, милорд, иначе мне может прийти в голову, что вы решили удивить меня своей бестактностью, — сухо сказала она.

— Я сомневаюсь, что в вашей голове найдется место для подобных мыслей. Насколько мне известно, она заполнена у вас абсурдными мечтами, которые вы передаете этим детям.

Он говорил, что она необычная женщина, напомнила себе Оливия. Тогда это был реальный Джейсон. А сейчас он надел на себя холодную маску человека, который старался защититься от внешней угрозы. Она не должна терять присутствия духа. По крайней мере пока здесь находятся дети.

Элис воткнула несколько фиолетовых цветов из шелка в косы, уложенные кольцом вокруг головы, и распушила локоны, которые обрамляли лицо Ливви.

— Вот и все, мисс.

Оливия посмотрела в зеркало, которое висело над туалетным столиком, и была очарована тем, что увидела. На этот раз она смотрела на себя, не сравнивая с кем-то еще. Женщина, смотревшая на нее, выглядела красивой сама по себе. Можно сказать, она отличалась своеобразной красотой.

— О, благодарю, Элис. Я хотела бы всегда быть с тетей Кейт, чтобы ты могла творить такие чудеса каждый день.

Служанка улыбнулась:

— Вы прекрасно выглядите, мисс Оливия. Ну, мои ягнята, пора вернуться в детскую.

Дети запротестовали — Шарлотта более громко, чем Эдвард, — однако позволили увести себя после того, как Ливви пообещала приберечь сладости для них на завтра.

Когда дети отошли на достаточное расстояние, чтобы не было слышно голосов, она повернулась к Джейсону.

— Вы хотите сказать мне еще что-то, милорд? У вас припасено для меня еще какое-нибудь оскорбление?

— Неужели я случайно опять обидел вас, Оливия?

— Я сомневаюсь, что это было сделано случайно, — сердито сказала она. — Едва ли вы думали, что я буду польщена, услышав, что у меня в голове нет ничего, кроме абсурдных мечтаний. Между прочим, дети и я говорили о моем предстоящем светском сезоне, извините, но я не понимаю, почему это следует считать абсурдной мечтой.

— Потому что, — медленно произнес он, — я уверен, вы придумали историю о том, что хотите влюбиться, выйти замуж и потом жить счастливо.

Ливви скрестила руки на груди.

— Я не говорила ничего подобного.

— Однако надеетесь, что это произойдет, не так ли?

— Да, я надеюсь выйти замуж, — призналась она. — А вы? Вы действительно имели в виду, что не хотите снова жениться, когда говорили об этом Эдварду?

Выражение его лица сделалось непроницаемым.

— Да, я действительно не хочу повторно жениться.

— Даже ради Эдварда? Дети в таком юном возрасте нуждаются в материнской любви.

Он покачал головой:

— У вас чрезвычайно романтические представления о людях. Не все матери склонны заботиться о детях. Очень многие дети воспитываются слугами.

— Но ваша жена, конечно…

— О, моя жена обожала Эдварда.

Ситуация начала проясняться.

—Тогда, значит, ваша мать холодно относилась к вам?

— Не сознательно. Полагаю, она не имела никакого понятия, что значит быть матерью. Она была самой младшей в семье и, судя по тому, что говорил мой отец, слишком изнеженной и избалованной. Их брак состоялся по договоренности родителей. Моя мать была почти ребенком, когда вышла замуж, и носила меня ровно девять месяцев со дня свадьбы. Думаю, она привыкла, чтобы заботились о ней, и не хотела заботиться о ребенке. За это ей пришлось поплатиться своей жизнью.

— Что вы имеете в виду? — спросила Ливви почти шепотом.

— Моя мать желала большего внимания, чем отец считал возможным уделять ей. Со временем она стала искать поклонников на стороне. Когда мне исполнилось восемь лет, мать решила сбежать с одним из них. Она и ее любовник погибли в результате дорожного инцидента на пути к кораблю, который отправлялся на континент.

Сердце Ливви болезненно сжалось.

— Прошу прощения. Должно быть, вы очень по ней тосковали.

— Не особенно. У меня было такое чувство, что лучше жить без матери, чем с плохой матерью.

Ливви показалось, что он сказал это не совсем искренне.

— Иногда, — задумчиво произнесла она, — лучше не убеждать себя в том, в чем на самом деле мы не хотим себя убедить. Хотя трудно отказаться от этих попыток, не так ли? Поскольку отказ от желания изменить что-то в своей жизни обусловлен тщательно, скрываемыми страхами.

— Вы говорите так, как будто знаете это по собственному опыту. Каково ваше тайное желание? Любовь? Всепоглощающая страсть?

Оливия постаралась не обращать внимания на его пренебрежительный тон и не реагировать на его язвительные насмешки. Она напомнила себе, что обидные слова Джейсона — это его способ подавить свои чувства и избавиться от нее. Она постаралась принять невозмутимый вид и с легкостью сказала:

— Едва ли можно ожидать, что молодые люди мечтают о чем-то, кроме всепоглощающей страсти; моя сестра прямо заявила об этом.

— Надеюсь, вы не рассчитываете, что я поверю, будто бы вы — молодая леди, поглотившая даже за время нашего короткого знакомства немыслимое количество нелепых романов, — не имеете намерения выйти замуж по любви.

— Можете думать что угодно, милорд.

Он склонил голову набок.

— Я думаю, у вас серьезные намерения. Вас не устраивает просто любовная связь. Почему? Вы хотите непременно стать герцогиней?

Оливия покачала головой. Она и маркизой не стремилась стать.

— Значит, вас интересует богатство.

— Нет, однако, продолжайте, пожалуйста. Я не подвергалась такому злословию, с тех пор как последний раз виделась с моим старшим братом. При таком шквале обидных слов я чувствую себя почти как дома.

— Я не имею намерения обидеть вас, — сказал он.

— Вот как? Вы циник, милорд.

— Браво, мисс Уэстон, вы разгадали меня. Значит, она снова стала для него мисс Уэстон. Похоже, у этого вечера плохое начало.

— И это не вызывает у меня восхищения, — сердито сказала она.

— Лучше быть циником и твердо стоять на этой земле, чем безнадежной мечтательницей, витающей в облаках.

— Я тоже твердо стою на земле, как и вы. И от того, что я знаю о существовании любви и какой властью она обладает, я не чувствую себя слабой и достойной сожаления.

— Нет, конечно, — согласился маркиз. — Эти прилагательные в большей степени подходят глупцам, которые думают, что они влюблены. Давайте не будем ссориться, по крайней мере до завтра, хорошо? Теперь пора перейти к комплиментам.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 73
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: