Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Пока жива надежда - Дарси Блейк

Читать книгу - "Пока жива надежда - Дарси Блейк"

Пока жива надежда - Дарси Блейк - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Пока жива надежда - Дарси Блейк' автора Дарси Блейк прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 768 0 10:34, 10-05-2019
Автор:Дарси Блейк Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Пока жива надежда - Дарси Блейк", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

До трагической смерти отца Элла Дакос и не думала о том, что придется самой зарабатывать на жизнь. Она всегда имела абсолютно все, что хотела, и не замечала каких-либо изменений в привычном укладе жизни. Однако после похорон убитая горем Элла узнала ужасную новость: отец оказался банкротом. Таким образом, молодая двадцатидвухлетняя девушка оказалась выброшена на обочину жизни, как рыба на берег. Еще много разных испытаний предстоит пережить Элле, прежде чем на ее горизонте забрезжит надежда на счастье... Для лиц старше 16 лет.
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Перейти на страницу:

— К вам приходили, мисс Дакос. Какой-то джентльмен. Я сказала, что можно подождать у меня, но он не захотел и сказал, что зайдет попозже. С вами все в порядке?

Ноги Эллы стали ватными.

— Вы говорите, джентльмен?

Миссис Блэр кивнула.

— Да, дорогая. По-моему, американец. Немолодой, но очень привлекательный. Обращался со мной как с леди. Сказал, что не хочет причинять мне беспокойства. Я, конечно, заверила его, что он не доставит никаких хлопот, но джентльмен все равно не стал ждать.

Элла судорожно сглотнула.

— Он вернется? Когда?

— Я не знаю. Думаю, вечером. Я сказала, что обычно по вечерам вы дома, и что вы учитесь на курсах секретарей.

— А чего вы ему не сказали? — сердито спросила Элла и тут же пожалела о своих словах. — Это не важно, не обращайте внимания, я просто устала. Он не сказал, как его зовут?

— Ну, конечно! — рассмеялась миссис Блэр. — Какая же я глупая! Он сказал, что его зовут Элтхауз, и еще, что вы его знаете.

Элла кивнула.

— Спасибо.

— Так вы его знаете? — настаивала хозяйка.

— Да. Он друг моих бывших хозяев. Приехал, видимо, сюда по делам и решил меня навестить.

— Ваших бывших хозяев? А кто они, милая? Я не знала, что вы работали. Вы же говорили, что не могли найти работу.

— Да, не могла… Это… долгая история… Если этот джентльмен вернется, попросите его, пожалуйста, подняться ко мне, миссис Блэр. Я буду дома.

Пробило семь часов, потом восемь, но отец Мартина так и не пришел. Если он действительно собирался вернуться, то должен уже быть здесь. Похоже, она зря провела часы в тревожном ожидании.

Беспокойство не покидало ее. Элла недоумевала, чего хотел мистер Элтхауз? Убедиться, что она получила сообщение о его просьбе? Конечно, Сара здесь ни при чем. После того что мать позволила себе наговорить, у нее не было никакого права появляться в жизни дочери.

Когда Элла уже собиралась ложиться в постель, раздался стук в дверь. Сразу во рту пересохло от испуга. Все равно пришлось идти открывать, ведь сама просила миссис Блэр впустить посетителя и сказать ему, что она дома.

Несмотря на трудность, с которой ей дался подъем по ступенькам, миссис Блэр последовала за гостем и теперь выглядывала из-за его спины. Да, на пороге стоял отец Мартина. Последняя надежда на то, что сын приехал вместе с ним, рухнула.

— А вот и она, — сказала миссис Блэр, еще не до конца удовлетворившая свое любопытство. Она явно желала посмотреть, как Элла поприветствует гостя, и была разочарована, когда дело ограничилось рукопожатием.

— Простите за столь позднее вторжение, — извинился седой красивый человек. — Я вернулся в отель и заснул. Прилетел ночью, не выспался и вот так все нескладно получилось. Надеюсь, вы простите меня.

Какая любезность! Элла, не ожидала ничего подобного. На глазах снова появились слезы, и пришлось поспешно отвернуться, чтобы гость ничего не заметил.

— Пожалуйста, проходите.

— Ну, я вас покидаю, — сказала миссис Блэр с сожалением, потом повернулась к посетителю. — Хорошо, что мисс Дакос проведет этот вечер в компании. Она всегда одна и почти никуда не ходит.

— Благодарю вас, миссис Блэр, — сухо произнесла Элла, и хозяйка удалилась. — Прошу прошения, но миссис Блэр излишне назойлива. Вообще-то она желает мне только добра и очень хорошо ко мне относится.

Мистер Элтхауз стоял в дверях и вежливо оглядывал ее убежище. Комната, конечно, маленькая, но очень чистая и уютная. В конце концов, это ее дом!

— Присаживайтесь, — пригласила Элла, указывая на одно из потертых плюшевых кресел. — Могу я предложить вам выпить? Кофе? Боюсь, что у меня нет ничего прохладительного.

— Нет, спасибо, не надо, — ответил он, — усаживаясь в кресло и снова осматривая комнату. — Так вы здесь живете? Миссис Блэр рассказывала, что вы учитесь.

— На секретаря-референта, — пояснила Элла, усаживаясь в кресло напротив и складывая руки на коленях. — У меня нет какой-либо определенной специальности, вот я и…

— Ну и прекрасно. Впрочем, я здесь не для того, чтобы докучать вам вопросами, — прервал ее старый Элтхауз. — Просто я хочу убедиться, что у вас все в порядке. Мы… Вернее мой сын полагает, что Сара может причинить вам неприятности.

— Сара? — переспросила Элла почти машинально, и он кивнул.

— Вы встречались со своей матерью?

Она отрицательно покачала головой.

— Но она… — начал старик, по-видимому, искренне удивленный, — разве она не пыталась связаться с вами? Вы не видели ее с тех пор, как?.. — Он вздохнул. — Да, дорогая, Мартин был прав: моя невестка интересуется только собственной персоной.

— Что бы вы там ни думали, у нас с ней нет ничего общего. Какое-то время я действительно считала, что нас что-то связывает, но я ошиблась.

— Даже если так… — отцу Мартина было явно не по себе, — она могла хотя бы поинтересоваться, как идут у вас дела. Мартин знает, что вы потеряли работу из-за него и очень беспокоится за вас. Сын хотел бы как-то возместить… — Элтхауз покраснел, — ему и вправду очень неловко.

— Мартин? — Элла в недоумении уставилась на него. — Вы имеете в виду, что ваш сын попросил мою мать предложить мне денег? — Она вскочила на ноги. — Я думаю, вам лучше уйти, мистер Элтхауз. Я знаю, что не вы это затеяли, но даже слышать об этом не хочу!

Старый джентльмен глубоко вздохнул.

— Мисс Дакос… Элла… прошу вас…

— Ничего не желаю слушать, — перебила она сдержанно, — я знаю, вы считаете, что поступаете правильно, но по эту сторону океана люди имеют несколько другие представления о жизни, и если ваш сын считает, что может купить…

— Нет, не считает, — твердо сказал отец Мартина. — Черт возьми, я предполагал, что вы так отреагируете. Сын не пытается ничего и никого покупать, мисс Дакос, он просто хочет оказать вам поддержку.

— С какой стати? — Элла скривила губы, а старик смотрел на нее едва ли не с нежностью.

— Я думал, это очевидно. Вы ему небезразличны. Он догадывался, что Саре нельзя доверять, но только не сразу в этом убедился.

— Поэтому решил передать мне деньги не через нее, а через вас. Так знайте, я считаю это предложение по меньшей мере оскорбительным.

— Правда? В моей стране говорят: «Гордостью сыт не будешь».

Элла покраснела.

— Так скажите своему сыну, что я сама справлюсь. Впрочем, даже оказавшись совсем на мели, я все равно ничего бы от него не приняла.

— Думаю, Мартин это знает, — заверил ее мистер Элтхауз. — Он это понял, когда не получил от вас ни одного ответа на все свои письма, но позвольте заметить, что даже после этого он не перестал беспокоиться о вас. Черт побери, Мартин страдает! Именно поэтому я согласился приехать сюда.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: