Books-Lib.com » Читать книги » Роман » В путь за любовью - Эйна Ли

Читать книгу - "В путь за любовью - Эйна Ли"

В путь за любовью - Эйна Ли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'В путь за любовью - Эйна Ли' автора Эйна Ли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

365 0 22:49, 11-05-2019
Автор:Эйна Ли Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "В путь за любовью - Эйна Ли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Молодой южанин Клэй Фрезер, решивший искать счастья на Диком Западе, проснулся с головной болью после веселой вечеринки - и сделал три открытия. Первое - вчера он вступил в законный брак. Второе - его молодая жена Ребекка дивно хороша собой. И третье - муж понадобился Ребекке лишь для того, чтобы помочь ей перебраться на Запад, - и она согласна быть ему другом и верной спутницей, но не более того! Что сделано, то сделано. Однако не родился еще на свет тот настоящий "джентльмен", который не смог бы соблазнить любую женщину - тем более законную жену! А путь на Запад долог, и времени у Фрезера достаточно...
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 64
Перейти на страницу:

Клэй кивнул: он был горд не меньше брата.

– Да уж, – добавил он. – Но мне все равно хочется ее задушить.

Клэй написал Уиллу коротенькое письмо, в котором сообщал, где они и куда едут дальше. Потом, под бдительным взглядом почтмейстера, Клэй подписал новый конверт и вложил в него два письма – свое и Лисси. Как только они вышли на улицу, Гарт спросил:

– Как думаешь, здесь есть шлюхи?

– Сомневаюсь, что им позволено находиться, на территории форта. Но здесь полным-полно солдат, так что и шлюхи должны быть где-то поблизости. Поищи за воротами, может, в каком-то доме или вигваме и найдешь.

– Думаю, я последую твоему совету. Увидимся позже.

Клэй проводил взглядом Гарта – тот исчез за воротами форта. Стоило бы, конечно, пойти с ним. Последний «разговор» с Бекки в Ясеневой лощине разжег в нем такой пыл, что Клэю пришлось раз десять нырять в холодное озеро, прежде чем он остыл.

Клэй как раз размышлял об этом, когда увидел Ребекку в компании Этты и Тома. Они прибыли в форт около часа назад. Если все пошло как обычно, то она по идее должна бы уже влипнуть в какие-нибудь неприятности.

– Ого, какая находка! – воскликнула Ребекка. В руке она держала апельсин, который только что имела счастье купить. – Господь даровал людям множество прекрасных вещей, но среди них нет ничего прекраснее апельсинов и горячей ванны. Уж не знаю, что из них лучше освежает, но сегодня, друзья мои, я собираюсь вкусить и то и другое.

– Ой, Бекки, ты такая забавная, – хихикнула Этта.

– Если вы надеетесь принять ванну, мэм, то вам стоит прямо сейчас пойти и записаться в очередь, – посоветовал Том.

– Ты прав. А ты, Этта?

– Нет. Мама сказала, что раз мы остаемся до завтра, то и ванну можно принять завтра.

– О, а я надеюсь завтра принять еще одну. Впереди – долгий переход через горы. Кто знает, когда еще подвернется такая возможность? Клэй сказал…

– Что Клэй сказал? – поинтересовался он, подойдя к ним. Ребекка не заметила его приближения.

– Мы говорили о том, как долго продлится путешествие. А ты говорил, что мы не прошли еще и половины пути до Калифорнии.

– Да, думаю, так. Скотти утверждает, самое трудное еще впереди.

Ребекка внезапно перевела разговор:

– Ой, глазам своим не верю! Этта, ты только посмотри. – Ребекка указала на группу индейцев, которые только что въехали в форт. – Видишь вон того, с белым пером в волосах? Это тот самый, которого я видела в Ясеневой лощине.

– Да, это он! – с благоговением повторила Этта.

– Ага. Правда выглядит потрясающе?

– О да! Он неотразим, – подтвердила Этта.

– А меня не впечатляет, – проворчал Том. – А вас, мистер Фрезер?

– Я помню его. Это вождь сиу. Его имя – Орлиный Коготь. Скотти советовал обходить его стороной. Он имеет большую власть и может быть опасен.

– Но ты же говорил, что сиу настроены дружелюбно, – напомнила Ребекка.

– Сегодня – да. Но кто знает, что будет завтра?

– И все равно он выглядит очень впечатляюще, – настаивала Ребекка. – Ладно, пойду закажу ванну на сегодня. После этого я, пожалуй, заберусь в фургон и съем апельсин.

– Я пойду с тобой. – Клэй последовал за ней.

– Если будете мыться вдвоем – сэкономите воду, время и место! – крикнул им вдогонку Том.

– А парнишка растет, – усмехнулся Клэй.

– Боже правый, ему ведь всего семнадцать, Клэй, – нахмурилась Ребекка. – Ты что, не помнишь себя в этом возрасте?

– Помню, – кивнул Клэй, – потому-то на месте Говарда и Хелены я бы глаз не спускал с этих двоих.


Купальня располагалась за стеной форта. Вывеска над дверью, намалеванная краской, гласила: «Общественная купальня. 1 доллар с человека. Открыто ежедневно с 5.00 до 22.00. Выходные дни: воскресенье, Рождество и Четвертое июля». За дверью располагалось небольшое помещение, разделенное перегородкой на два: для мужчин и для женщин.

Майк Скотт как раз выходил из купальни. Он задержал Клэя, чтобы дать ему кое-какие указания, а Ребекка вошла вовнутрь.

В комнатке пахло мылом и прогоревшими дровами – в углу стояла нерастопленная печка. На полках Ребекка увидела стопки полотенец и цветные баночки с ароматическими солями. Полки были отделены от нее длинной стойкой и проволочной сеткой, натянутой до самого потолка.

– Здравствуйте, я бы хотела заказать ванну, – обратилась Ребекка к женщине за стойкой. Позади нее сидел маленький краснокожий мальчик.

– На сегодня или на завтра?

– На сегодня.

– Только если на девять тридцать. На завтра вообще ничего нет.

– Хорошо. – Ребекка улыбнулась мальчугану. Он никак не среагировал и продолжил так же безмолвно таращиться на нее.

– Доллар за полчаса, оплата вперед. В стоимость входит полотенце, мочалка и мыло. Ароматические соли – за дополнительную цену, по пятьдесят центов.

– Нет, соли мне не нужны. – Ребекка сунула деньги в ячейку сетки.

– Вы с тем поездом, что прибыл сегодня?

– Да, верно. Если бы вы только знали, как я хочу искупаться в горячей воде.

– Что ж, тогда не опаздывайте, милочка, потому что я закрываюсь ровно в десять.

– Конечно, я буду вовремя.

Ребекка вышла. Клэй куда-то исчез. Она поискала Тома и Этту, но и тут ее постигла неудача. Она вернулась к своему фургону, села в тенистом уголке и принялась чистить апельсин. Большая часть народу отправилась в форт за покупками или просто поглазеть, так что в фургонах было тихо и спокойно. Кажется, впервые за два месяца Ребекка осталась в одиночестве. Она смаковала сочную мякоть апельсина и смотрела вдаль, на вздымающиеся пики Скалистых гор.


На собрании Скотти сообщил своим людям, что поезд выедет из форта Ларами послезавтра. Он хотел миновать Скалистые горы как можно скорее, на случай ранних снегопадов. Клэй вернулся к купальне, но Ребекки там уже и след простыл – чего и следовало ожидать, – и он сам записался на купание. В форте Ребекки он тоже не нашел, Клэй знал, что она сердится, когда он следит за ней, как ястреб, но не хотел бы, чтобы она бродила по окрестностям в одиночку. За этой женщиной нужен глаз да глаз. И нравится это ей или нет, а он будет присматривать за ней, пока они не доберутся до Калифорнии.

Он заметил вдалеке Этту и Тома и поспешил к ним, но они тоже не видели Ребекку. Позже ему встретилось старшее поколение Гарсонов, но и они ничем не смогли ему помочь.

Клэй проверил лавку маркитанта – вдруг она решила сделать какие-то покупки? Но нет. Теперь уже Клэй всерьез забеспокоился. Быть не может, чтобы она вернулась в фургон так быстро, ведь в форте столько всего интересного, но стоило проверить. Вокруг фургонов не было никого, за исключением нескольких парней, которые сторожили животных. И тут Клэй замер от неожиданности: неподалеку, в тени деревьев, стоял Орлиный Коготь и что-то пристально рассматривал.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 64
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: