Читать книгу - "Его ученица - Юлия Оайдер"
Аннотация к книге "Его ученица - Юлия Оайдер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Он спас меня, а я влюбилась. Что может быть банальнее? Но он уехал, пропал без следа. Лишь спустя несколько лет я увидела этого мужчину в боксерском клубе и согласилась стать его ученицей. Я готова даже выйти на ринг и драться, лишь бы он увидел во мне не просто избалованную богатенькую девочку.
— Запутанный, острый, шокирующий сюжет — Тренер и ученица = богатая девушка и бывший военный — Герой с тяжелым прошлым — Обязательно ХЭ !Нецензурная лексика!
В тексте есть: разница в возрасте, девственница, герой с темным прошлым Возрастное ограничение: 18+
— Сколько вы заплатили моему отцу за меня? — спрашиваю я, глядя в ехидно сощуренные глаза мужчины. — Думаю, как невесте мне дозволено подобное знать.
— Во-первых, дорогая, я заплатил не за вас, — хмыкает Вайс. — Вы же не вещь. Вы просто весьма редкий цветок на просторах нашего общества, а ваши родители нуждались в помощи. Просто так совпало, не более. А во-вторых, эта информация конфиденциальна и ее знает только ваш отец.
— Почему вы выбрали меня? — приподнимаю брови и отрезаю кусочек мяса на тарелке. — Я что, единственная девственница во всех Штатах?
Мужчина запрокидывает голову и надрывно смеется, отчего становится дурно. Чтобы скрыть свое раздражение, отправляю в рот отрезанный кусок индейки и стараюсь смотреть куда-нибудь сквозь Стейси.
— Нет, конечно же вы не единственная в Штатах, мисс Стивенс, — нахохотавшись вдоволь, произносит Вайс. — Но среди высшего общества вы единственная. К тому же, у вас весьма породистая фамилия, я не мог оставить это без внимания.
“Породистая”. На языке появляется горечь отвращения и мне срочно нужно избавиться от этого ощущения. Делаю глоток вина, но это чувство все равно не отпускает. Черт! Он будто говорит о собаках или коровах каких-то!
— Знаете в чем прелесть таких невинных девочек, как вы? — расплывается в опасной улыбке мужчина. — Вы боготворите того, кто показал вам дорогу в мир новых чувств, кто открыл для вас дверь в обитель истинного наслаждения. Такие чистые, незапятнанные и не испорченные опытом, вы влюбляетесь следуете за своим кумиром беспрекословно. Выполняете любые требования, стремитесь угодить, разве это не прекрасно? Это истинная преданность и послушание, которые нельзя сымитировать. А мне нужны именно они и здоровый наследник, которому моя жена будет так же верна, как и мне.
Сглатываю ком в горле и отвожу взгляд. Проще говоря, ему нужна рабыня.
После ресторана мы, наконец, добираемся до особняка, даже замка я бы сказала, мистера Вайса. Все в этом месте буквально кричит о немеренном состоянии этого мужчины. Куча охраны, камеры наблюдения, дорогие автомобили, архитектурная ценность самого дома и сад — во все это вложено огромное количество денег с минимум шестью нулями на конце.
Когда заходим внутрь, в нос ударяет нетипичный для жилых домов запах больницы и стерильности. Видимо, его тщательно стараются скрыть освежителями и живыми цветами, но они смешиваются в воздухе и превращают его в тошнотворную субстанцию.
Богатое убранство, много обслуживающего персонала, вплоть до личной горничной, которая забирает мои вещи и отправляет с посыльным в мою комнату. Молю Бога, чтобы наши спальни с Вайсом находились хотя бы на разных концах этого дома.
— Завтрак, обед и ужин у нас строго по расписанию, ваша горничная вам все объяснит, — нехотя разъясняет мистер Вайс, пока избавляется от верхней одежды. — В вашем распоряжении весь дом, вы можете ходить куда угодно, но обязательно предупреждать ближайшего охранника. У меня есть кое-какие дела, так что, думаю, суток на адаптацию в моем доме вам будет предостаточно. Завтра я покажу вам свою компанию, познакомлю со своими партнерами по бизнесу. В ваших интересах выглядеть эффектно, а не… — мужчина брезгливо осматривает мои ноги в брюках. — Не прятать свои достоинства под дешевым тряпьем. Если у вас нет подходящей одежды, я отправлю вас в бутик и там вы подберете одежду себе по вкусу.
Молчу и медленно выдыхаю, лишь бы не сорваться. Он всеми способами пытается показать свое превосходство. Я не вещь? Очень сомневаюсь.
— У меня есть одежда, спасибо. Просто для перелета я всегда выбираю максимально комфортные вещи, — отвечаю я, успокоив свой гнев.
— Замечательно, — подходит ко мне Вайс, а я опасливо отступаю на шаг. — Располагайтесь, мисс Стивенс. Осваивайтесь и будьте как дома. К слову, раз вы такая любительница спорта, вам придется по вкусу мой личный спортзал и теннисный корт в заднем корпусе дома. Вы ведь планировали заниматься своей йогой?
Киваю, но Стейси уже не волнует моя персона, он принимает телефон из рук одного из охранников и делает знак горничной, чтобы та проводила меня в комнату. Слишком облегченно выдыхаю, когда мистер Вайс скрывается из виду, и следую за милой девушкой в форме.
— Это ваша спальня, мисс Стивенс, — распахивает двустворчатые двери и поворачивается ко мне горничная. — Все убрано и готово к вашему отдыху.
Типичный номер класса “люкс”: постель, зона отдыха, ванная. Кругом ни единой пылинки, все поверхности отполированы до блеска. Единственное, что меня смущает, так это две двери: одна слева, а другая справа от входа. Перевожу вопросительный взгляд на девушку и та тотчас продолжает распинаться.
— Соседняя спальня — для вашей охраны, — девушка указывает на смежную с моей комнатой дверь слева. — Справа находится еще одна гостевая комната. Двери не открываются, можете не беспокоиться, их все заперли много лет назад и больше не открывали. Вы в полной безопасности.
Снова это слово “безопасность”. Чем чаще они его повторяют, тем страшнее мне становится.
— Скажите, как вас зовут? — спрашиваю я у горничной.
— Лив, — сложив руки на подоле своего фартука, кивает девушка.
— Лив, а где находится хозяйская спальня? — почти шепотом спрашиваю я.
— Весь первый уровень дома — это жилая часть мистера Вайса, — отвечает она. — Но к нему не нужно ходить без предупреждения. На каждом этаже есть охрана, если вам что-то понадобится — просто сообщите одному из парней и он предупредит хозяина о вашем визите.
Вот как… Интересно. Гулять по дому я могу, но нужно предупреждать охрану. Поговорить с Вайсом я могу, но тоже только через предупреждение. Складывается ощущение, что я могу увидеть что-то не то, что-то чего не следует знать конкретно мне.
— Спасибо, Лив, — улыбаюсь я. — Если мне будет нужна твоя помощь, я вызову тебя через охрану.
Широко улыбнувшись, горничная покидает комнату, а я поворачиваюсь к Алексею, устано прислонившемуся к дверному косяку. Смотрю на мужчину и меня снова охватывает странное чувство, очень похожее на радость с оттенками стеснения. Почему-то мне кажется, что этот человек, который однажды уже сумел меня защитить, точно не даст
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев