Читать книгу - "Квента. Остров Избранных - Мери Ли"
Аннотация к книге "Квента. Остров Избранных - Мери Ли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Это неважно. – отвечает Рэй, разглядывая пульт.
Рация зверствует, мужчина за дверью уже во всю кричит:
– Открой дверь! Мы заберем только девчонку!
Сглатываю горький ком. Что-то мне подсказывает, что нужная им девчонка – это я.
Клара появляется передо мной и спрашивает у Дельгадо:
– Вода есть? – при упоминании воды осознаю – у меня настолько сухо во рту, что уже горло болит от обезвоженного дыхания.
Старик указывает направо:
– На кухне. И еда, и вода. Я рад гостям, хотя, – взгляд его становится печальным и, глубоко вдохнув, он произносит, – никого не принимал последние восемь лет. Или около того.
– Рэй? – тихо зову я, под пристальным взглядом Дельгадо мне очень некомфортно.
Рэйлан оказывается возле меня.
– Гар-рет остался за дверью. – голос срывается на имени парня.
– И не только он. – говорит Рэйлан.
Но только ему я обещала помочь. Боюсь, Челси уже не жилец. И как не парадоксально, я переживаю за Гаррета куда больше, чем за Коди и Челси вместе взятых. Каким-то образом он стал мне кем-то вроде друга. Нет, друг – это сильно сказано. Но, не считая всех остальных, я доверяю только Рэю и Гаррету. И я поклялась, что вернусь за ним. Он столько раз спасал меня, что я просто не смогу сидеть здесь и ничего не делать. Тем более они там без вакцины. Оба рюкзака здесь. Смотрю на злополучные часы. Перед отдыхом мы вкололи вакцину, хотя было ещё не время. Получается, у Гаррета есть двадцать часов. У меня есть двадцать часов, чтобы найти его и сдержать слово.
Рука Рэя опускается мне на плечо, и я морщусь от боли, это подмечает только старик. Хмурит брови и поджимает губы, разглядывая моё плечо, словно там скрыта тайна мироздания.
– Гаррет сможет о себе позаботиться. – уверенно говорит Рэйлан. – Такие как он так просто не сдаются.
– С вами ещё кто-то был? – спрашивает старик.
– А что? – бросает Рэй.
Теперь худой крючковатый палец Дельгадо указывает налево.
–Там есть монитор, по нему я могу видеть, что происходит вокруг дома. Но не более.
Клара копается на кухне, слышу, как гремят кастрюли, и периодически девушка мычит от наслаждения. Ест что-то вкусное. Рот наполняется слюной. Слева слышу, как Рэй и Джервис разговаривают и из их диалога становится ясно, что нам отсюда не выбраться, вокруг дома выстроились двадцать два военных и десять псов. Гаррета, Челси и Коди не видно.
Возвращаю всё внимание на старика. Ногой пододвигаю белый стул и сажусь. Кладу пистолет на стол, разделяющий нас, но не убираю от него руку, палец по-прежнему покоится на курке. Рация между нами до сих пор говорит одни и те же слова: "Мистер Дельгадо, откройте. Нам нужна девушка." Хрен вам, а не девушку.
– Что вы здесь делаете? – спрашиваю я.
– Мой сын… восемь лет назад Дэвид подстроил мою смерть и поселил меня на острове.
"Мой сын". Этот старик отец чудовища, которое играет нашими жизнями и смотрит всё это по монитору как какое-то извращенное реалити шоу.
– Зачем? – по тону своего голоса понимаю, у нас начался допрос, и старик на удивление идет на контакт и отвечает.
– Чтобы я помог ему с его творениями. Чтобы я не бросал тень нашей фамилии на его заслуги.
– Что за творения?
В комнату входят Клара, Рэй и Джервис.
– Не знаю, с чего начать. – растерянно шепчет старик.
– Сначала. – подсказывает Рэй.
Взгляд старика устремляется в пол и тут же затуманивается. Он окончательно уходит в воспоминания.
– Много лет назад, когда я был молод и амбициозен… я создал нечто великолепное. То, что в будущем служило бы людям и помогало спасать многие жизни. – замолкает и копается в старом забытом сундуке воспоминаний. – Это были долгие годы работы. Я думал лишь о том, чтобы моё детище ожило. – что-то похожее на грустную улыбку появляется на его губах и тут же пропадает. – Я даже имени своему детищу не давал, до определенного дня. – опять замолкает и не шевелится. Кажется, даже не дышит, и только я собираюсь окликнуть его, как Дельгадо продолжает. – У меня было два сына Дэвид и Джонни. Близнецы, внешне одинаковые, но совершенно разные внутри. Дэвид был более агрессивным ребенком, а вот Джонни… он всегда был рядом со мной, его, как и меня, притягивали наука, опыты, эксперименты. С малых лет я брал его с собой в лабораторию, и он слушал мои рассказы широко открыв глаза. В те моменты я думал, что я Бог. Ведь только на нечто божественное люди могут смотреть с таким трепетом и благоговением. – голос старика меняется, а рука, лежащая на столе, начинает дрожать. – Но случилась беда. Через две недели после двенадцатилетия мальчиков… Джонни сбила машина, и он впал в кому. Мы с супругой были в отчаянии. Я понимал, что доктора ему не помогут, состояние его мозга было в ужасающем состоянии, ведь даже если бы мой мальчик и пришел в себя, то навсегда бы остался… овощем. Я понимал, что его телу и мозгу нужно время. Время на то, чтобы медицина шагнула вперед и оживила его. Время на то, чтобы я нашел выход и сам спас Джонни. Ведь я был для него Богом и не мог подвести моего маленького мальчика. И я мог дать это время. На тот момент я уже состоял в определенных кругах и мог позволить себе забрать тело Джонни и увезти в свою лабораторию, которую делил с ещё одним ученым. И мой мальчик был первым, кто посетил вымышленное место.
– Куб? – спрашиваю я, невольно подаваясь вперед.
Взгляд Дельгадо поднимается ко мне.
– Нет. Это не моё название. Джонни был для меня центром целого мира. И место, куда я отправил его сознание, я назвал Центр Всего.
В голове всплывает картинка Центра Всего. Это было поистине красивое место. В сравнении с остальными жуткими квадратами, это действительно был рай. Рай, где произошла кровавая расправа надо мной.
– Тело двенадцатилетнего Джонни было заморожено ещё в течении двенадцати лет. А его разум существовал в Центре Всего. В любой момент я мог отправить импульс "счастья", и мой ребенок был счастлив, я общался с ним, но это было только в одностороннем порядке. Он был одинок и потерян. Все двенадцать лет я был с ним, но не мог попасть к нему туда. Хотя очень хотел.
– Двенадцать лет – это очень долго. – говорит Клара.
– Вовсе нет. Я думал, что прошло не больше трех. Я полностью погрузился в опыты и совершенствование Центра Всего, я стал создавать более масштабную площадку для сына. Сделал непомерно большую детскую площадку, обычный город, даже перенес туда его рисунок. – ещё одна печальная улыбка. – Как-то он нарисовал черный пляж и черное дерево, не знаю почему, но этот рисунок был ему очень дорог, и я воплотил его в жизнь. Я научился создавать фантомов – искусственно созданных жителей Центра Всего. Ведь Джонни было очень одиноко, какие бы импульсы счастья я ему не посылал, он был там один и был… несчастлив. – глаза старика наполняются слезами, а голос пропитан отеческой болью. – Я мучал своего мальчика двенадцать лет. Я был не в состоянии отпустить его и смириться, что Джонни больше нет. Центр Всего разрастался, появлялись инновации, но это не приносило сыну никакой пользы.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев