Читать книгу - "Скажи пчелам, что меня больше нет - Диана Гэблдон"
Аннотация к книге "Скажи пчелам, что меня больше нет - Диана Гэблдон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Книга "Скажи пчелам, что меня больше нет" от известной писательницы Дианы Гэблдон - это потрясающее путешествие во времени, наполненное любовью, приключениями и загадками. 📚
📖 Главная героиня, Клэр Рэндолл, обладает необычным даром - способностью путешествовать во времени. Она оказывается в 18 веке, в Шотландии, где встречает загадочного и привлекательного Джейми Фрейзера. Их страстная и непростая любовь становится сердцем этой истории, но вокруг них витает множество опасностей и тайн.
✍️ Автор книги, Диана Гэблдон, известна своим уникальным стилем и способностью оживить исторические события. Ее биография насыщена исследованиями и творчеством в области исторической литературы. Гэблдон создает миры, где прошлое и настоящее переплетаются, а читатели могут прочувствовать драму и красоту разных эпох.
На сайте Books-lib.com вы можете не только читать эту книгу онлайн бесплатно и без регистрации, но и наслаждаться аудиокнигой, чтобы слова Гэблдон зазвучали в ваших ушах. Это место, где собраны лучшие бестселлеры и аудиокниги мира, чтобы удовлетворить даже самых требовательных читателей.
🌟 Погрузитесь в романтику и приключения, переживите историю любви, которая преодолевает время и пространство. "Скажи пчелам, что меня больше нет" - это книга, которая перенесет вас в мир, где каждое решение может изменить ход событий и где страсть и верность сталкиваются с вызовами судьбы.
Чтобы понять, насколько сильно может быть влияние времени на наши судьбы и наши сердца, прочтите эту увлекательную историю от Дианы Гэблдон.
— Нет, зачем вам Джемми и Джейми, — возразил он. — Они вечно будут путаться, кого зовут. Раз Джема назвали в честь твоего отца, Роджер Мак, тогда на сей раз, может, в честь преподобного?
Роджер улыбнулся.
— Хорошая мысль, но преподобного звали Реджинальд, и я не уверен… А в честь отца Джейми уже назвали Брианну. Клэр? Как звали вашего отца?
— Генри, — рассеянно сказала я, глядя на миниатюрные ягодицы. Уже скоро понадобится подгузник… — Он совсем не похож на Генри, правда? Или на Гарри? — После выхода плаценты кровотечение ослабло, однако еще не прекратилось. — Милая, нужно переместить тебя на кровать, чтобы я помяла тебе живот.
Роджер и Джейми подняли Бри вместе с ребенком и благополучно перенесли на кровать, где я расстелила парусиновую простыню. В обсуждении имен, продолжавшемся некоторое время, участвовали все, включая Фанни и девочек Хардман. Бри решительно заявляла, что не позволит маленькому Анониму месяцами оставаться без имени, как Огги-Хантер. Я меж тем массировала ее большой дряблый живот, прервавшись на мгновение, чтобы проверить ее нормально бьющееся сердце, а затем, когда матка понемногу начала сокращаться, зашила небольшой разрыв промежности и аккуратно вымыла ей ноги.
— Тогда, может, Дэвид, — предложил Джейми. — Это второе имя моего отца. К тому же его носили короли. Правда, всего два, шотландский и еврейский — великий воин, хотя и склонный к распутству.
Повисла тишина и тихий задумчивый гул размышлений.
— Дэвид, — сонно промолвила Бри. Младенец заснул, откинув голову и медленно выпустив изо рта набухший сосок. — Малыш Дэви. Неплохо.
Она зевнула и посмотрела на Джейми — он разглядывал ребенка с такой нежностью, что у меня защемило сердце, а на глаза навернулись слезы.
— А как насчет Уильяма в качестве второго имени? Можно, па?
Джейми прочистил горло и кивнул.
— Да, — хрипло ответил он. — Если хотите. Роджер Мак?
— Да, — сказал Роджер. — Может быть, еще Йен?
— Да, — согласилась Бри. — Боже, это еда?
На лестнице послышались шаги, и в комнату осторожно вошла Сильвия; в руках она держала поднос с хлебом, джемом, жареной картошкой, миской похлебки и кувшином молока.
— Я вижу, с тобой все в порядке, сестра, — мягко сказала она Бри и поставила поднос. — И с малюткой, слава богу.
— Роджер, — позвала Бри, пытаясь усесться прямее с ребенком на руках. — Возьми его.
Роджер принял ребенка и немного отступил назад, чтобы мы могли привести Бри в порядок и покормить ее. Оглянувшись, я заметила, как Роджер оторвал счастливый взгляд от только что запеленатого младенца и увидел Джейми, который из-за его плеча застенчиво рассматривал новорожденного внука.
— Вот, дедушка. — Роджер бережно положил маленького Дэвида Уильяма Йена Фрэзера Маккензи на руки деду. Большая ладонь Джейми обхватила головку мальчика, нежно удерживая ее, как мыльный пузырь.
Фанни, стоявшая рядом со мной с охапкой грязного и вонючего белья, отвернулась от этой блаженной сцены и серьезно посмотрела на меня.
— Я никогда не выйду замуж, — сказала она.
141
В жужжании пчел

Полковник Фрэнсис Локк, командир ополчения округа Роуэн
26 августа 1780 года от Р.Х.
Полковник Фрэзер!
Сообщаю Вам, что, согласно полученной мною от Исаака Шелби депеше, 19-го числа сего месяца в Масгроув-Милл, недалеко от реки Энори, группа числом в двести человек из отрядов местного ополчения Северной Каролины и Джорджии под командованием полковников Шелби, Джеймса Уильямса и Элайджи Кларка атаковала и разгромила лоялистов, охранявших склад зерна и переправу через реку, а также примкнувшую к ним сотню лоялистских ополченцев и примерно две сотни солдат регулярных войск, направлявшихся на соединение с силами майора Патрика Фергюсона.
Мне сообщили, что сражение выдалось жарким и лоялистские ополченцы атаковали штыками, но были повержены повстанцами, которые смело бросились в бой с боевым кличем, стреляя и рубя неприятелю руки, и таким образом сломили атаку.
Капитан Шадрах Инман из отряда ополчения Джорджии под командованием Кларка погиб в ходе первой атаки, но ему удалось расстроить ряды защитников города, которые затем были разбиты; около 70 человек захвачено в плен и почти столько же убито, в то время как повстанческие силы потеряли только четырех человек убитыми и дюжину пленными.
Я знаю, Вы разделите мою радость в связи с этим известием, однако Вам следует также разделить и мое беспокойство. Если столько регулярных войск и других лоялистов направлялись к Фергюсону из такого захолустья, как Масгроув-Милл, значит, неспокойно по всей Каролине и стоит ждать больших неприятностей, если Фергюсону удастся собрать серьезные силы, что весьма вероятно. Мы должны предотвратить это, пока еще есть время.
Я возобновляю свое приглашение Вам и Вашим людям вступить в число ополченцев округа Роуэн и повторяю обещание оставить за Вами право командовать Вашими людьми, тогда как сами Вы будете исключительно в моем подчинении наравне с другими командирами, с правом использовать припасы и порох, имеющиеся в распоряжении полка. Буду держать Вас в курсе дошедших до меня известий и надеюсь на Вашу поддержку в сем великом начинании.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев