Читать книгу - "Знаю, ты вернешься - Клио Найтис"
Аннотация к книге "Знаю, ты вернешься - Клио Найтис", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Саймон вскинул голову и некоторое время молча изучал визитера.
— Да, — отозвался он наконец, — вчера мы с миссис Дэйн виделись. Она действительно оказалась в сложном положении, ее дела довольно запутаны. Правда, я обещал разузнать, что тут можно сделать. Однако буду откровенен — боюсь, я мало чем смогу ей помочь.
— Не могу с вами согласиться, мистер Блаунт. — Найджел намеренно попытался вывести собеседника из равновесия. — У меня есть основания полагать, что в данном случае вы можете сделать очень многое, практически все.
Однако Саймон Блаунт и глазом не моргнул. Он был опытным игроком и не собирался с самого начала раскрывать все карты.
— Боюсь, вы переоцениваете мои возможности, мистер Виттерс. — Он с благодушной улыбкой смотрел на Найджела. — Мне, конечно, льстит ваша уверенность в моем могуществе, но вынужден вас разочаровать. Здесь я бессилен.
Найджел вздохнул. Он ведь знал — Блаунт вряд ли с самого начала заявит, что разорение Лили Дэйн его рук дело. Однако Саймон мастерски отбил его атаку. По логике Найджелу не оставалось ничего иного, как извиниться за отнятое время и убраться восвояси. Но был еще один выход, более рискованный. И Найджел решил рискнуть.
— А вам не кажется странным, что мисс Дэйн попала в затруднительное положение сразу после того, как расстроилась ваша помолвка с ее дочерью? — Найджел внимательно наблюдал за реакцией Саймона.
Судя по всему, этот ход оправдал себя. Саймон внезапно напрягся, его желтовато-карие глаза предостерегающе сверкнули.
— Иными словами, мистер Виттерс, вы намекаете… — Он внезапно оборвал сам себя и устало откинулся на спинку кресла. — Ну что ж, даже если и так, — Саймон насмешливо посмотрел на Найджела, — что из того? Вы вступите со мной в схватку? Вынужден вас огорчить — вы неизбежно проиграете, да еще понесете напрасные расходы.
— Я лишь хотел узнать, зачем вы это делаете, — вполголоса произнес Найджел.
Цинизм собеседника обескураживал.
— Меня выставили на посмешище, мистер Виттерс, — назидательным тоном ответствовал Саймон Блаунт. — Каким бы великодушным я ни был, в данной ситуации я не могу закрыть глаза на подобное оскорбление. Меня попросту не поймут.
— Но ведь вам отказала Мелинда, — удивленно возразил Найджел, — а вы мстите мисс Дэйн.
Блаунт скрестил на груди руки и с усмешкой покачал головой.
— Дорогой мой мистер Виттерс! Надеюсь, вы не думаете, что человек, достигший моего положения, может быть настолько наивным. Или вы всерьез полагаете, что я не знаю, какую роль в этой истории сыграла очаровательная Лили Дэйн?
— Тогда уж логичнее обратить ваш гнев на меня, — заметил Найджел.
— Зачем? — Саймон пожал плечами. — Вы ведь ничего не достигли своей эпатажной выходкой.
Вы оказались всего лишь слепым орудием в руках мисс Дэйн. Кстати, хотя она и неплохой журналист, но делец довольно посредственный.
— И чего же вы хотите достичь? — Найджел проигнорировал язвительные замечания на свой счет. Сам-то он знал, что вовсе не был марионеткой в этой истории.
При этих словах Саймон Блаунт слегка подался вперед, глядя Найджелу в глаза. Теперь в его взгляде не было ни насмешки, ни благодушия. Внезапно Найджел понял, что перед ним опасный противник, опытный и безжалостный.
— Миссис Дэйн будет вынуждена уехать из Санта-Розы. И ее дочь, соответственно, тоже, — твердо произнес он. — Это слишком дорогой город для тех, кто не умеет жить. Конечно, я не лишу их последних средств к существованию, я ведь не людоед. Но уехать им придется.
— Вы что же, совсем не любили Мелинду? — неожиданно для себя спросил Найджел. Ему казалось это просто немыслимым.
В ответ раздался ироничный смех.
— Скажите, мистер Виттерс, кто вы по профессии? — поинтересовался Саймон.
— Я ученый. — Найджела немного удивил этот вопрос. — Археолог.
— Ах да! Конечно, — Саймон Блаунт слегка поморщился. — Я мог бы догадаться. Так вот, мистер Виттерс, — продолжил он снисходительным тоном, — вам, ученым, свойственно иногда витать в облаках. И вам это вполне простительно, порой даже полезно. Живое воображение, фантазии, мечты… — Он щелкнул в воздухе пальцами. — Но я в первую очередь деловой человек, — тон Саймона вновь обрел прежнюю жесткость, — и для меня все эти сантименты — непозволительная роскошь. И это одна из причин, по которой я не могу простить этим дамам их выходку. Что касается Мелинды, она была бы прекрасной женой для политика. Она красива, умеет выгодно себя преподнести, прекрасно образованна. А то, что она из простой семьи, что ж, это тоже плюс. Выгодно подчеркнет широту моих взглядов.
— Не совсем уж из простой, — желчно заметил Найджел. — Мелинда как-никак падчерица всемирно известного ученого.
Саймон лишь усмехнулся.
— Кто теперь об этом помнит! К тому же Мелинда не стремится это афишировать. Кстати, вы не знаете почему? — Он бросил острый взгляд на Найджела. — Какая-то темная история, я прав?
Найджел сдвинул брови и ничего не ответил.
— Так я и думал, — удовлетворенно заключил Саймон. — Это даже к лучшему, что помолвка расстроилась. Пожалуй, мне следовало бы вас поблагодарить.
Внезапно Найджела охватил такой гнев, что он едва удержался, чтобы не наброситься на своего собеседника с кулаками. Однако здравый смысл одержал победу над эмоциями.
— Ловлю вас на слове, — бодро заявил Найджел, стараясь скрыть отвращение, которое вызывал в нем этот холеный самоуверенный тип. И как он мог так заблуждаться на его счет?
Саймон Блаунт поднял голову, его взгляд выражал заинтересованность.
— Итак, чем могу быть полезен, мистер Виттерс?
— Я прошу вас дать мисс Дэйн время, прежде чем издательство будет выставлено на торги. — Найджел изложил именно ту просьбу, с которой, собственно, и пришел к Блаунту. — Скажем, отложите вашу месть на пару месяцев.
Саймон задумчиво нахмурился.
— Ну… — Он побарабанил пальцами по столу. — Само по себе это не сложно, но зачем ей это? Вряд ли за два месяца мисс Дэйн раздобудет необходимую сумму.
— Как знать, — произнес Найджел и тут же спохватился. — Ей необходимо подготовиться к отъезду, подыскать жилье, привести в порядок дела.
Саймон слушал, не перебивая, но его взгляд говорил, что он не верит ни единому слову.
— Что вы задумали, мистер Виттерс? — спросил он. — Предупреждаю сразу, лучше не стойте на моем пути.
— Я и не собирался, — заверил его Найджел.
Саймон Блаунт некоторое время молчал. Он явно подозревал подвох, но, судя по всему, так и не смог взять в толк, что кроется за этой просьбой.
— Что ж, будь по-вашему, — произнес наконец Саймон, хотя его взгляд выражал сомнение. — В конце концов, пара месяцев ничего не решает, но продолжать свой бизнес мисс Дэйн уже не сможет. На это не рассчитывайте.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев