Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Долгожданная любовь - Марша Ловелл

Читать книгу - "Долгожданная любовь - Марша Ловелл"

Долгожданная любовь - Марша Ловелл - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Долгожданная любовь - Марша Ловелл' автора Марша Ловелл прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

349 0 11:09, 10-05-2019
Автор:Марша Ловелл Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Долгожданная любовь - Марша Ловелл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Коллеги считали Фэй Баркли помешанной на карьере, синим чулком и занудой. Но она не обижалась, она и хотела, чтобы ее воспринимали именно такой - потому что Фэй поставила главной целью своей жизни добиться успеха на профессиональном поприще. И только одному мужчине удалось сорвать с нее маску, увидеть подлинную Фэй и заставить ее понять, какая она на самом деле. Настоящая женщина. И сделала ее такой любовь настоящего мужчины.
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Перейти на страницу:

— Не думай, что я к тебе равнодушен. — На самом деле его чувства к Фэй давно перешли все разумные границы. — И мне хотелось бы сказать тебе то же самое.

Но у меня просто нет права произносить слова любви, мысленно добавил Пол. Если бы я сказал их, то поставил бы под угрозу все, к чему много лет Фэй упорно стремилась.

Самопожертвование никогда не было сильной чертой характера Пола, но он считал своим долгом позаботиться о Фэй и о том, что являлось для нее смыслом жизни. И он знал, что смысл ее жизни — карьера.

— «Хотелось бы» предполагает неуверенность и сомнение. Ты не должен всерьез задумываться об этом. Ведь нам обоим известно, что наши отношения — просто игра. В игре необходимо соблюдать правила.

— Правила иногда меняются.

— Однако взгляды на жизнь остаются неизменными. А мы оба знаем, каковы твои убеждения.

Он неестественно засмеялся.

— Конечно, тем более что они полностью совпадают с твоими: на первом месте работа, а все остальное не так важно.

— Верно.

Но мысль о возвращении в свою холостяцкую сиднейскую квартиру показалась Полу уже не такой вдохновляющей, как прежде. Независимость почему-то изрядно утратила свою привлекательность.

«Я люблю тебя». Пол не мог произнести эти слова вслух. Выбора не было, ему предстояло отказаться от своих чувств, постараться подавить их. Ради Фэй. Если бы в фирме узнали об их романе, о том, что они нарушили существующие правила, это было бы воспринято крайне негативно. Для Пола последствия оказались бы менее плачевными, Фэй, конечно, не потеряла бы работу, однако о партнерстве ей пришлось бы забыть навсегда.

Пол не любит меня, поняла Фэй. Ее сердце сжималось от обиды. Даже если им не суждено быть вместе, ей хотелось, чтобы в его душе зародилось ответное чувство к ней. Но, по-видимому, представления об отношениях мужчины и женщины, которые были заложены в нем с самого детства, остались непоколебимыми.

— Как дела дома? — спросила Фэй, стремясь сменить тему разговора.

— Отец разводится с Кэтрин.

— Ты, наверное, доволен?

— Я не могу быть довольным, когда отец страдает. Кэтрин приехала забирать вещи. Явилась вместе с новым дружком.

— Какое бессердечие! — покачала головой Фэй.

— С каждым днем Кэтрин вела себя все наглее. Мне кажется, она никогда даже не задумывалась о том, какие страдания причиняет человеку, который так много сделал для нее.

— Почему же они жили вместе?

— Для нее очень важна была финансовая сторона — отец обеспечивал ее, а он в свою очередь просто терпел все выходки Кэтрин, многое прощал.

— Я даже представить не могу, что можно так вести себя, — пробормотала Фэй.

Взгляд Пола смягчился.

— Знаю, что ты совсем другая. Но прости меня. Я не хочу испытывать судьбу. Слишком много неприглядного довелось мне увидеть в жизни.

Фэй приложила палец к губам Пола, давая понять, что хочет закрыть эту тему. Он и так доверил ей многое из своих переживаний, рассказал о детстве и о трудностях, с которыми пришлось столкнуться в жизни. Ей не следует вынуждать его делать какие-либо признания.

— Думаю, в мире есть множество более приятных вещей, чем те, о которых мы с тобой, Пол, так долго рассуждаем.

Их взгляды встретились. Фэй показалось, что в проницательных темно-серых глазах Пола она увидела отражение каких-то невероятно нежных глубоких чувств. Но Фэй не смела думать, что именно она была причиной его серьезных переживаний и эмоций. Он увлечен ею, и этого достаточно.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Пол.

Фэй постаралась непринужденно улыбнуться.

— Мы можем поговорить, например, о звонке Маннингема. Он рассказал много интересного о миссис Уэстмор.

Пол ласково провел пальцем по ее щеке.

— Разве тебе хочется говорить о делах?

— Признаться честно, вовсе нет.

Пол прильнул к ее губам, и их подхватил порыв страсти.


Фэй открыла глаза и, осторожно повернув голову, посмотрела на соседнюю подушку. На ней умиротворенно посапывал Пол. Поколебавшись секунду-другую, Фэй прильнула к Полу. Он тут же обнял ее, и Фэй ощутила защищенность и комфорт.

Вступив в близкие отношения с Полом и полюбив его, Фэй открыла для себя новый мир. И, хотя Пол ясно дал понять, что не может ответить на ее чувство и не видит у их романа будущего, она ни о чем не сожалела. Фэй вдруг отчетливо поняла: дорога, которую она целеустремленно торила к вершинам карьеры, привела ее в тупик. Теперь для Фэй на первый план вышли чувства.

— Ты уже проснулась? — услышала она голос Пола.

— Мм… Я думаю.

— О совместно проведенной ночи, я надеюсь.

— Она была потрясающей. Но мне необходимо поделиться с тобой кое-чем.

— В чем дело? — настороженно отозвался Пол, его голос стал серьезным.

— По сведениям Маннингема Шэрон Уэстмор была уличена в злоупотреблении транквилизаторами.

— Ничего себе! Так это как раз то, что поможет нам! — Пол энергично откинул одеяло и сел. — Когда мы скажем об этом Роджеру… Черт возьми, я и помыслить не мог о такой удаче! Ай да Маннингем!

Перед Фэй был совсем другой Пол, расчетливый и холодный, а не тот нежный и ласковый мужчина, с которым она провела ночь. Внезапно почувствовав смущение, Фэй натянула одеяло до подбородка.

— Это произошло, когда они были женаты? — деловито спросил Пол.

— Да, Шэрон проходила в клинике реабилитацию после какого-то сильного стресса.

— Почему же тогда Уэстмор ни разу не упомянул об этом? Наверное, потому…

— …Что хотел нас проверить, — закончила его фразу Фэй. — Выяснить, сможем ли мы докопаться до этой информации. А заодно посмотреть, намерены ли мы использовать эти сведения в его интересах.

Однако сама Фэй не собиралась предпринимать какие-то меры для того, чтобы «потопить» миссис Уэстмор. Даже если это будет стоить ей работы, шансов стать партнером, Фэй решила, что не сделает подлости по отношению к Шэрон Уэстмор. Фэй восхищалась ею и полагала, что справедливости ради необходимо принимать во внимание переживания Шэрон.

Пол порывисто встал с кровати.

— Ты куда?

— Собираюсь поговорить с этим мерзавцем. Одно дело, если бы он действительно пригласил нас для того, чтобы присмотреться и получше узнать. Но эти его игры, внезапные исчезновения, утаивание информации… С меня довольно. Уэстмор должен в кратчайшие сроки принять окончательное решение.

— Каковы наши планы, Пол?

— До или после того, как я разберусь с Уэстмором?

— После.

— Если Роджер нанимает нас, мы приступаем к делу. Информация Маннингема очень нам поможет. А почему ты спрашиваешь?

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: