Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Любовный контракт - Александра Джонс

Читать книгу - "Любовный контракт - Александра Джонс"

Любовный контракт - Александра Джонс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Любовный контракт - Александра Джонс' автора Александра Джонс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

321 0 15:18, 17-05-2019
Автор:Александра Джонс Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2000 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Любовный контракт - Александра Джонс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Многие семейные пары сталкиваются с одной и той же проблемой. Она, выйдя замуж, хочет сохранить независимость, собственное дело, быть во всем равноправной с мужем. Он, понимая ее стремление, все же полагает: теперь главным в жизни его жены должны стать семья и дом.Успешно решают эту непростую задачу лишь те двое, в союзе которых присутствует третий, но отнюдь не лишний — взаимная любовь. Преодолеют ли герои романа Оливия и Стюарт препятствие на пути к счастью? Поймут ли, что высшая мудрость в любви — не брать, а отдавать? Или их брак послужит лишь поводом «для очередных отметок в записных книжках»?
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 69
Перейти на страницу:

— Мы тоже будем рады, Аннабел. Пусть только это будет вечер субботы. Уик-энды единственное время, которое мы выкраиваем лично для себя, и то не всегда. Стюарт никогда долго не остается на месте, работа заставляет его путешествовать.

— Понимаю. Но не забывайте: если в какой-то момент вам захочется поболтать — я здесь, под горой! А теперь пока, Оливия, мне надо забрать Луизу и Брайса из садика.

Она упорхнула с пустой корзинкой, и в доме стало как-то мрачно и уныло, пока не пришел мастер.

— Вы сегодня поздно, мистер Рэппс. А где ваши рабочие?

— Они получили другую работу, мэм, но завтра мы все вернемся обратно. Надо хватать работу, где подвернется, и поэтому мы не всегда приходим сюда — например, сегодня.

— А это правильно? — Оливия улыбнулась и налила ему чашку чая. — Как вы думаете, к Рождеству-то мы дом закончим?

Он глубоко вздохнул.

— Не просто, но мы сделаем все возможное.

— Больше четырех месяцев, мистер Рэппс, неужели этого мало? Вы здесь уже провели три — ведь мы начали в конце мая. И речь ведь идет только о кирпичах и растворе, в конце концов.

— Не только о кирпичах и растворе, но и кое о чем еще. С этим плавательным бассейном мы напоролись на корягу, как мы говорим.

— Какую корягу? — в тревоге спросила Оливия. — Может, вы имеете в виду общественный проход? Уверяю вас, мы справимся с этой проблемой, мистер Рэппс, — да, мы справимся, как только я изложу дело нашему адвокату. Думаю, мы — и уверена, что муж не станет возражать, оставим местным туристам право прохода через наши земли, но перенесем дорожку подальше от дома, чтобы не ходили у нас под носом.

— Я говорю не об общественной тропинке, а об этой проклятой выгребной яме под строящимся бассейном. Поймите: здесь нет централизованной канализации! В сельской местности многие пункты еще не соединены ею, особливо если они на холмах. Удивлен, что вы не знали! Агент вам об этом не говорил перед покупкой?

— Должен был сказать, конечно, но не сказал. Мы с мужем в таких вещах ничего не смыслим, поэтому и оставили их на усмотрение тех, кто в этом разбирается, вроде вашей милости, мистер Рэппс!

Оливия ушла в дом — прочь от этих тривиальностей! У нее были дела и поважнее, например, добывание хороших новых авторов для «Лэмпхауза», а обсуждение проблем канализации этому отнюдь не способствовало.

ГЛАВА 11

В гостиной, до сих пор крытой брезентом, начало капать. Оливия притащила ведра и тазы, чтобы августовская гроза не залила комнату. Что толку визжать, все равно никто не услышит. Потоп и последующий за ним визит миссис Даннимотт не позволили ей засесть за издательские дела. Полдня заняла уборка, приготовление кофе и болтовня о пастухах, которые совсем отбились от рук.

После ланча из бананов и сухарей — готовить только для себя не было смысла — Оливия все-таки разложила дела «Лэмпхауза» на кухонном столе: кухня, как и спальни, уже была водонепроницаемой. Но через пять минут ей пришлось броситься в туалет. Так тебе и надо, ешь как следует! — укорила она себя, извергнув ланч.

Стюарт вернулся из Нью-Йорка, и Эрнст привез его домой. Оливия рассказала мужу о ситуации с плавательным бассейном, о «полосе отвода», проходящей через него, и о том, что направила его лучшему другу факс, из которого Эштон Доур Кливер должен был понять, что он — некомпетентный болван, раз не выяснил того, что знает любой местный!

Стюарт не принял этого близко к сердцу.

— Подключимся к централизованной сети — и все дела! Завтра я разберусь с проектировщиками насчет «полосы отвода». Сделаем так, чтобы туристы могли ходить через наши владения, но не у нас перед глазами!

— Стюарт, я больше не могу выносить этих строителей!

— И не надо. Если мистер Рэппс и его команда не сделают работу в срок, мы найдем другую фирму. Не беспокойся!

— Легче сказать, чем сделать, это Англия, а не Нью-Йорк или Торонто. Кстати, жаль, что ты не подумал об этом, доверившись своему приятелю только потому, что он — юрист… Уверена, что американские и канадские законы о земле и собственности совсем не такие, как наши.

— Я вполне доверяю Эштону.

— Ну, а я — нет! Теперь надо заново подавать заявление о подключении к сети, а потом подключаться к ней. Мало нам того, что гостиная и бассейн сегодня не ближе к завершению, чем три месяца назад!

— Ладно, Рим тоже не в один день строился…

— Мы говорим про обычный дом, а не Колизей!

— Послушай, ты расстроена без причины. Мы можем пойти куда-нибудь поесть, чтобы избавить тебя от стряпни? Куда-нибудь, чтобы вкусно и тихо — и только мы вдвоем?

— Аннабел и Макс приглашали нас на обед.

— Аннабел и Макс?

— Наши ближайшие соседи — она настоящая прелесть, очень дружелюбная, без малейшего чванства. С ним я еще не знакома. Аннабел сказала — позвонить ей, когда ты вернешься.

— Тогда пойдем пообедаем с ними, если хочешь.

— А чего ты хочешь?

— Того же, чего и ты.

— Ох, Стюарт!

— Что?

Оливия пришла в отчаяние. Она стукнула по черной замшевой софе, взятой из прежнего дома.

— Терпеть не могу жить сразу в двух местах! И ненавижу всю твою черную… мебель! Я хочу купить новую мебель!

Она яростно забарабанила по софе.

— Приличную, элегантную, подходящую к этому дому, а не… не в этом похоронном стиле! Она выглядит нелепо и высокомерно здесь, под брезентом вместо крыши. Черное, может быть, казалось тебе очень мужественным и сексуальным, когда ты жил один, но теперь я сама должна сказать, каким желаю видеть этот дом. Не полагаясь на архитекторов, художников по интерьеру и других специалистов, которые ничего не понимают!

— Иди и заказывай, Оливия, — лаконично ответил Стюарт.

— А что толку? — Она поднялась, лицо было бледным, тушь размазалась. — В любом случае — не сейчас. Все завалено обломками, засыпано пылью, залито дождем! Пока что только половина дома закончена к нашему удовлетворению. Даже испанская плитка до сих пор не прибыла, несмотря на обещания поставщика! При таких темпах понадобятся не месяцы, а годы, чтобы закончить. Иногда мне очень хочется, чтобы ты отнесся повнимательнее к нашему домашнему положению!

— А какое, собственно, положение? Мы женаты, не так ли? У нас есть крыша над головой — даже две. У нас есть пища на столе, хорошее здоровье, мы молоды и любим друг друга, не правда ли? Так в чем проблема?

Он стоял в дверях между холлом и гостиной, будто на полдороге, будто нечто среднее между издательским боссом и беспокоящимся о доме муже. И выглядел сейчас таким же потерянным, как она.

— Мне нужна какая-то жизнь помимо издательской, — сказала Оливия, в ее интонации сквозила готовность к примирению.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 69
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  2. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  3. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  4. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
Все комметарии: