Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Огненный цветок - Линда Инглвуд

Читать книгу - "Огненный цветок - Линда Инглвуд"

Огненный цветок - Линда Инглвуд - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Огненный цветок - Линда Инглвуд' автора Линда Инглвуд прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

376 0 08:38, 15-05-2019
Автор:Линда Инглвуд Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2004 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Огненный цветок - Линда Инглвуд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Одиночество — не лучший способ существования. Овдовев к тридцати, Дженифер Стоун, преуспевающая журналистка, сотрудница популярного издания «Живая планета», вполне убедилась в этом. Находя забвение лишь в работе, она не может преодолеть инерцию собственной судьбы, в которой, похоже, нет места семейному счастью. Но вот по воле случая рядом с ней оказывается бывший сокурсник по колледжу, ее первая любовь — Бертолд Гринвуд, ранее воспринимавший ее лишь как отличную девчонку и великолепного друга...
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
Перейти на страницу:

— Значит, он здесь, в городе? — спросила она, не обратив внимания на шутливое предложение подруги. — Ты уверена, что он звонил не из другого места?

Джеки пожала плечами.

— Если он звонил не отсюда, значит, у него есть семимильные сапоги. Иначе к ланчу ему не успеть. — Взглянув на пальцы, она с преувеличенным усердием пустила в ход пилку для ногтей. — Знаешь, на твоем месте я бы крепко подумала, прежде чем вести игру с этим Бертолдом. Судя по голосу, он прирожденный собственник. Готова ли ты полностью ему принадлежать?

Дженифер взглянула на подругу с досадой. Причем тут игра? — подумалось ей.

— Пожалуйста, Джеки, не говори глупости. Ты ведь знаешь, я не люблю дурацких шуток.

— Про голос я правду говорю. У меня было пять, нет шесть любовников с похожими голосами.

Джеки выставила на свет свой безымянный палец и принялась озабоченно его изучать.

— Ладно, перестань, — проворчала Дженифер. — Шеф не зверствует?

— А его пока нет на месте. Если начнет сотрудников убивать, я тебе немедленно сообщу.

Дженифер направилась в свой кабинет, думая о чем угодно, только не о работе.

Бертолд здесь, в городе! Интересно, когда он вернулся? О, тысяча чертей! Она едва не разревелась, когда у нее на столе зазвонил телефон и какой-то тип на другом конце провода, назвав ее почему-то Митчел, стал спрашивать об ограничениях, которые налагаются на текущую погрузку судов одной из стран Ближнего Востока...

— Вы неправильно набрали номер, — сказала она, сумев все же прервать его, и положила трубку.

Потом ей вспомнилось, как славно они с Бертолдом смеялись, как их влекло друг к другу. И Дженифер, как зачарованная, смотрела в окно, мысленно пребывая в местах, из которых только что вернулась. Потом она потеряла важное письмо и ворчала на Джеки до тех пор, пока оно не обнаружилось на том самом месте, где и было оставлено.


Во время ланча Дженифер надела плащ и вышла из редакции, сопровождаемая любопытствующими взглядами Джеки и нескольких других сотрудниц, которых та, видимо, успела поставить в известность о происходящем. У всех глаза так и горели: мол, чем закончится это дело? Слава Богу, что хоть перед главным редактором не надо было отчитываться, сообщая, куда именно она отправилась. Он как раз вел переговоры насчет рекламной компании какого-то местного кандидата в депутаты. Об этом по большому секрету ей сообщила все та же Джеки.

Дождь лил как из ведра, и все такси, очевидно, решили попрятаться и отдохнуть. И это в то самое время, когда ей нужно было спешить!

Наконец Дженифер заметила желтый «форд», остановившийся на другой стороне улицы. Струи дождя колотили по его крыше, вода и стекала, и разлеталась брызгами... Машина словно превратилась в фонтан.

Держа над головой взятый в редакции зонт, перескакивая через мутные потоки, Дженифер добежала до нее. Оказавшись в такси, она едва сумела разобрать на клочке бумаги, который сжимала в руке, размытый адрес ресторана.

На полпути к месту назначения таксист зацепил бампер лимузина с дипломатическим номером, и Дженифер припечаталась лбом к перегородке, отделявшей задние сиденья от передних. Дипломат, сидевший в лимузине, при столкновении ударился головой о стенку, правда, не слишком сильно, поэтому мог громко возмущаться, опустив тонированное стекло. Это небольшое дорожное происшествие заставило ее потерять все оставшееся время ланча. Она провела его в компании двух водителей, оравших друг на друга. Потом к ним присоединились полицейские, которые приехали по вызову и принялись составлять протокол и определять виновного... Дженифер попросили присутствовать в качестве свидетеля, и ей оставалось лишь беспомощно следить за тем, как неумолимо движутся стрелки часов.

Время было потеряно. Она решила вернуться в редакцию. И пока таксист разворачивался и вез ее в обратную сторону, Джен угрюмо размышляла о превратностях судьбы. Нелепый случай, возможно, сломал ей всю оставшуюся жизнь! Кто бы мог подумать!

В кабинете она сидела как на иголках, ожидая, что вот-вот зазвонит телефон. При этом ничего толком не могла делать, только ждала, ждала, ждала...

Конечно, Бертолд так просто не отступится, думалось ей. Он уже не раз звонил в редакцию, но все не мог ее застать. И наверняка позвонит ей домой... Номер ее телефона он мог взять в городском справочнике. Да уже, собственно, взял... Он позвонит! — сотни раз, как молитву, твердила про себя Дженифер.

Да, кстати, он же сказал, что поймет, если она не появится в ресторане! А что именно он поймет? Дженифер терялась в догадках, что с ней происходит. И чувствовала себя законченной дурочкой, которая сама не знает, чего хочет. Будь у нее хоть капля здравого смысла, она мертвой хваткой вцепилась бы в Бертолда уже там, на берегу лесного озера. Или в самом озере. В конце концов в уютном доме лесника Джеффа.

Давно уже у нее не было такого непродуктивного рабочего дня. Вечером, когда она собралась идти домой, Джеки остановила ее и спросила преувеличенно небрежным тоном:

— Что, так и не встретилась с ним? Ну с тем, который пригласил на ланч в ресторан?

— Не встретилась, — отрезала Дженифер. — Должно быть, из-за дождя. Скользко, машины спешат, тормоза отказывают...

— Э-э... вот что! Поскольку ты сама, судя по всему, справиться с этим делом не в состоянии, я решила вмешаться и дала этому Бертолду Гринвуду твой адрес. Прости, что не сказала тебе об этом сразу. Но ты влетела в редакцию как боевой снаряд и могла с ходу убить верную Джеки.

Дженифер хотела засмеяться, но сдержалась, затем вышла из дверей на улицу. Потом вернулась и поблагодарила озадаченную секретаршу, опять хотела уйти и вернулась вновь... Эта противная Джеки все-таки продиктовала мистеру Гринвуду ее адрес! Надо же! Как здорово, что она это сделала!

Со смущенной улыбкой она поспешила в женскую комнату и, бросив сумочку на стол, извлекла оттуда косметичку и щетку для волос.

Появившись в коридоре редакции через десять минут, она обнаружила, что свет уже повсюду погашен и горят лишь две лампочки на входе, а также лампа дневного света в кабинете Джеки, которую они оставляли, чтобы редакция не выглядела пустой.


Воздух на улице был густой и влажный, как в теплице, и весь ее макияж пропал.

Хорошо еще, что Бертолд не знает, как она реагировала на его звонки и в какую депрессию всякий раз впадала.

Такси она на этот раз взяла сразу и доехала на нем без приключений. Выйдя из машины, пошла к дому, зажав ключ в руке. Воображение не давало ей покоя. Не звонит ли ее телефон? Наверняка трезвонит не переставая, и если она сейчас не успеет снять трубку, то у нее уже не будет второго случая... вернее, уже четвертого!

— Привет, Дженифер!

Она застыла на месте, беспомощно раскрыв рот, будто выброшенная на берег рыба. Это был он, и именно его бархатный голос звучал совсем рядом! Нет, не может быть!..

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: