Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Леди, будьте плохой - Кэндис Герн

Читать книгу - "Леди, будьте плохой - Кэндис Герн"

Леди, будьте плохой - Кэндис Герн - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Леди, будьте плохой - Кэндис Герн' автора Кэндис Герн прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

604 0 22:31, 11-05-2019
Автор:Кэндис Герн Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Леди, будьте плохой - Кэндис Герн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Грейс Марлоу, молодая вдова, достаточно настрадалась в браке, чтобы как чумы бояться нового замужества. Именно поэтому она с негодованием отвергает ухаживания светского льва Джона Грейстона, виконта Рочдейла, одержимого желанием соблазнить неприступную красавицу. Однако чем сильнее Грейс сопротивляется чарам виконта, тем более изощренные средства обольщения пускает в ход этот опытный искуситель. Грейс и сама понимает - долго ей не продержаться. Рано или поздно она окажется во власти Грейстона - единственного мужчины, о котором грезит ночами.
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 76
Перейти на страницу:

– Вы поэтому никогда не женились? – вдруг спросила она.

Он рассмеялся:

– Потому что не хотел быть таким, как мой отец? Ни в коем случае. Я был слишком занят восстановлением состояния Рочдейлов за карточным столом. Теперь, когда я это сделал, я слишком занят, развлекая себя. Жена никогда не была частью моих планов на будущее.

– О? А как же дочь сквайра, за которой вы ухаживали?

Он дернул вожжи так сильно, что лошади от неожиданности взвились на дыбы. Потребовалась минута, чтобы успокоить их и восстановить шаг. Проклятие!

– Похоже, миссис Флетчер сегодня действительно хорошо посплетничала обо мне.

– О нет, вы не должны винить ее. Я спросила, откуда она знает вас, и она рассказала. Вот и все. Боюсь, я задавала слишком много вопросов, в общем, если она сказала больше, чем следовало, это моя вина.

– Так заинтересовались мной, да?

Она тихо рассмеялась:

– Немного.

– Ну что ж, если вы хотите знать, да, была дочь сквайра. Мисс Кэролайн Линдсей-Холмс. Светловолосая красавица, почти такая же, как вы. Моя юная натура была совершенно ослеплена. Между нами было то, что вы бы назвали пониманием. Она согласилась подождать со свадьбой, пока я закончу университет. Но как оказалось, она гораздо больше любила во мне наследника большого поместья и считала, что в моем распоряжении будет значительное состояние. Когда после пожара она узнала, что у меня есть только титул и больше ничего, она быстро перенесла свою привязанность на другого, более состоятельного джентльмена. Последнее, что я слышал, что она растолстела, как индюшка, и обзавелась выводком из шести или семи детей. Вот это промах.

– Для нее или для вас?

Он рассмеялся:

– Думаю, для нас обоих. Ну а теперь не можем ли мы оставить в покое мое неинтересное прошлое?

– Позвольте мне еще один вопрос. Пожалуйста.

Он шумно вздохнул:

– Если вам это необходимо. Но только один. Я бы предпочел поговорить о вас.

– Джейн сказала, что вы очень увлекались учебой. Что вы могли бы даже стать священником, если бы у вас был выбор. Это правда?

– Джейн преувеличивает. Я был старательным учеником, это правда. Я до смерти надоедал им с Мартином своими книгами, но никогда не был истинным ученым. И никогда, никогда не чувствовал влечения к церкви. – Он рассмеялся. – Я оставляю это таким, как ваш покойный муж.

– Но как же вы…

– Больше никаких вопросов. Вы просили об одном, и я ответил. Если выдумаете, что из-за того, что я когда-то был идеалистичным юным глупцом, во мне осталось много хорошего, то вы ошибаетесь. Много лет назад я оставил эти идеалы. Я такой, какой есть, и мне нравится моя жизнь. Карты, вино, скачки, женщины. Вы не можете изменить меня, миссис Марлоу. Ну а теперь давайте поговорим о чем-нибудь другом.

– Я ничего не могу поделать со своим любопытством.

– Помните о кошке, которая задавала слишком много вопросов.

Она рассмеялась, и он снова был очарован чувственным звуком ее смеха. Он вдруг понял, что она уже не раз смеялась по дороге назад, в Портленд-плейс. Она начинала расслабляться рядом с ним, может быть, даже начинала доверять ему. Несмотря на вынужденные воспоминания о болезненном прошлом, этот день оказался успешным, продвинувшим Рочдейла ближе к поставленной цели.

Когда они подъехали к Мейфэру, начал моросить дождь, и Рочдейл остановил лошадей, чтобы поднять верх коляски. Еще одно очко в его пользу: крыша придаст их поездке немного интимности. Он решил попытаться еще раз поцеловать Грейс, когда они подъедут к ее дому. Если она позволит ему.

К тому времени, когда они подъехали к дому Грейс на Портленд-плейс, дождь разошелся не на шутку.

– Боюсь, у меня нет зонта, – сказал он. – Давайте подождем, здесь, пока дождь немного не стихнет. Я не хочу, чтобы вы испортили свою очаровательную шляпку.

Она выглянула из-под края кожаной крыши и быстро нырнула обратно.

– Только одну минутку. Я уверена, дождь скоро стихнет, – Грейс развернулась к нему всем телом. Напряженно глядя ему в глаза, она произнесла: – Лорд Рочдейл, вы должны позволить мне еще раз выразить мою благодарность за невероятную щедрость вашего пожертвования для Марлоу-Хауса. Не могу представить, как я смогу отблагодарить вас.

Он наклонился, теперь их тела соприкасались от плеча до колена.

– Я знаю один способ. – Рочдейл нырнул под поля ее шляпки и поцеловал. Прежде чем он успел углубить поцелуй, Грейс оттолкнула его.

– Господи, прекратите это. Кто-нибудь может увидеть.

Он взял ее руку и начал ласкать через перчатку пальцы.

– Мы совершенно закрыты. Никто не узнает.

– Я буду знать. Один раз вы поцеловали меня, застав врасплох. В другой раз – потому что выиграли пари. У вас больше нет причин целовать меня.

– Нет, есть. Я целую вас, потому что хочу этого.

– Но зачем? Зачем вы все время встаете на моем пути? Мы оба знаем, что я не из тех женщин, каких вы предпочитаете. Зачем вам вот так преследовать меня? Это глупо.

– Неужели? Разве глупо желать красивую женщину? Тогда я поглупел из-за вас, Грейс Марлоу. Да, вы более чопорны, чем мои обычные подруги. Но вы интригуете меня. Очаровываете. И Боже помоги мне, я могу смотреть на вас целый день напролет и не устать от этого зрелища. Я мечтаю увидеть ваши волосы распущенными, как тогда на балу, окутывать себя их золотым сиянием, лаская вас.

Румянец, к которому он уже привык, который обожал, вспыхнул на ее щеках.

– Если вы думаете, что будет забавной шуткой соблазнить вдову епископа Марлоу, тогда позвольте мне вывести вас из заблуждения. Этого никогда не случится.

– Не случится? Каждый раз, когда мы целуемся, между нами разгорается пламя страсти. Мы хорошо подошли бы друг другу, вы и я. Вы же не можете отрицать, что вам нравятся наши поцелуи.

– Дело не в поцелуях. Дело в вас. В том, кто вы такой.

– Нет, дело в том, кто вы такая. Вдова великого человека. Чопорная миссис Марлоу. Вы не можете сбросить эту личину и то, что, по-вашему, она означает. Вы возражаете, потому что возражаете, но на самом деле вы умираете от желания, вы хотите, чтобы я снова поцеловал вас.

– Нет, я…

– Более того, вы умираете от желания оказаться со мной в постели. Вы хотите этого так отчаянно, что из-за этого связали себя по рукам и ногам.

Она нахмурилась:

– Вы, сэр, во всех отношениях грубиян, каким вас все называют.

– И даже больше. Но по крайней мере я знаю, кто я. Вы же совершенно растеряны из-за нескольких поцелуев. И это хорошо, если вы спросите меня. Пришло время вам немного встряхнуть свою жизнь. Пришло время вам стать Грейс Марлоу, а не вдовой епископа.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 76
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: