Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Ночной гость - Селеста Брэдли

Читать книгу - "Ночной гость - Селеста Брэдли"

Ночной гость - Селеста Брэдли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ночной гость - Селеста Брэдли' автора Селеста Брэдли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

877 0 21:44, 11-05-2019
Автор:Селеста Брэдли Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Ночной гость - Селеста Брэдли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Среди ночи обнаружить в своей постели мужчину, который направлялся к любовнице, но ошибся дверью... Только этою не хватало скромной сироте Иззи Темпл! Кто она теперь? Виновница скандала? Девица, чья репутация погублена безвозвратно? Конечно. Если злосчастный гость барон Блэкуорт, скомпрометировавший Иззи, не предложит ей руку и сердце. Но Блэкуорт не хочет жениться. Да и Иззи не горит желанием связать с ним свою судьбу. Однако обстоятельства оказываются сильнее - и вот "распутник" и "падшая" идут под венец...
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 67
Перейти на страницу:

— Ох, Иззи, ты уже мне помогла. — Засмеявшись, Селия вытерла свои мокрые от слез глаза и поднялась. — Все в порядке, моя дорогая. Я знаю, это кажется воистину кошмаром, но сделать ничего нельзя. Закон на его стороне. Общество тоже. Если я предам гласности эту дьявольскую сделку, меня же и осудят.

— А может, я собственноручно отхожу этого изверга плетью.

— Ну, тебе придется подождать. Он пробудет в своем замке до последнего момента, убивая несчастных созданий. Я жду его не раньше чем через несколько недель.

Иззи была не просто зла как черт, ей было стыдно. Она упивалась жалостью к себе, в то время как ее дорогой подруге пришлось пережить настоящий кошмар. Невозможно представить участь худшую, чем участь женщины, связанной узами брака с таким негодяем, как Боттомли.

Иззи вознесла благодарность судьбе за то, что ее нельзя принудить к браку. Пусть она бедна и не уверена в будущем, но она свободна. Это главное. Она с юности мечтала о свободе. Когда-то она мечтала о браке и детях, верила, что все супружеские пары так счастливы, как ее родители. Теперь-то она знает, что в браке далеко не все счастливы.

Она села и снова взяла Селию за руку.

— Моя дорогая подруга, что я могу сделать? Как все это исправить?

— Спасаешь меня, Иззи? Пожалуйста, не беспокойся. Это не то, чего я ожидала. Но возможность излить душу помогла мне больше, чем ты можешь себе представить. А у тебя и у самой сейчас хватает неприятностей. Мы должны найти тебе пристанище здесь, в Мейфэре. Тебе нельзя надолго оставаться в этом доме. Только до возвращения моего мужа.

— Нет! Позволь мне остаться. Возможно, он не…

— Иззи, это мое дело. Разумеется, он узнает, что ты жила здесь. Все слуги доносят ему, за исключением Элли. Она приехала из нашего родового имения, и я безоговорочно доверяю ей. Остальные — псы моего мужа. Они повсюду сопровождают меня, следят за каждым моим шагом.

— Он разозлится на то, что я живу здесь?

— Возможно. — Селия устало вздохнула. — Трудно предсказать, что разозлит его. И все же что он может сказать? Ты вполне уважаемая гостья. По правде, говоря, мне наплевать. Я доставляю ему как можно меньше удовольствия. Это немудро, полагаю, но если есть возможность немножко побунтовать, грех не воспользоваться ею.

Думая о своей жизни в Маршвелл-Мэноре, Иззи согласилась. Она улыбнулась, вспоминая свои маленькие акты мщения родственникам. В попытке поднять дух подруге она рассказывала об одной проделке за другой, пока слезы, текущие по лицу Селии, не превратились в слезы смеха.


Джулиан, словно охотник в засаде, следил из темного угла прокуренной комнаты за происходящим. Уже много часов он наблюдал, как его товарищ по заговору затягивает Мел вина Маршвелла все глубже и глубже в западню. Чтобы не спугнуть жертву, он выбрал себе это укромное место.

Это была хорошо спланированная операция, все было тщательно продумано — от участников до места ее проведения. Клуб не слишком претенциозный, но достаточно престижный по сравнению с обычными забегаловками Мелвина, чтобы возбудить в этом снобе желание произвести впечатление на его членов. Клуб, который мог снизойти даже до такого ничтожества, как Маршвелл.

Эрик послал сигнал: время близко. Поднявшись, Джулиан позволил себе чуть заметную улыбку. Сейчас они с Эриком выманят у Мелвина Маршвелла каждый пенс, который он должен Иззй Темпл.

Эрик многим рискует, участвуя в этом карточном шулерстве. Его честь будет непоправимо запятнана, если афера когда-нибудь будет раскрыта. Джулиан понимал, что должен быть благодарен, но что-то не давало ему покоя, грызло изнутри.

Джулиану хотелось верить, что Эрик действует из чисто дружеских побуждений, но его подозрения об отношениях между другом и Иззи в последние дни усилились, терзая его. Тот эпизод в парке, негодование Эрика на властность Джулиана с Иззи — все это казалось несколько чрезмерным для простой дружбы. И Джулиан не мог забыть чувственности в глазах Иззи, когда он пробудил ее ото сна.

У Эрика есть все, чего нет у него. Он неоспоримый наследник отцовского титула и имения. У него приятная внешность, и он такой же стойкий и надежный, как и Иззи.

Почему бы ей и не мечтать об Эрике?

Джулиан прогнал прочь все эти мысли. Когда он подошел к столу, взмокший Мелвин вскинул глаза и заметил его. Озадаченное выражение промелькнуло на его лице, за ним вспышка ужасающего понимания, затем тупое смирение.

Как приговоренный к казни человек, он медленно поднялся, когда Джулиан заговорил:

— Полагаю, вы не нуждаетесь в объяснении сегодняшних событий, Маршвелл. Наверняка вы знаете, что такое возмездие за грех. Всегда следует помнить об этом, когда грабишь кого-то, находящегося под твоей защитой.

Они с Эриком переглянулись, затем Джулиан безжалостно посмотрел на своего противника и хладнокровно собрал со стола выигрыш.

— Его карманы пусты? — спросил он у Эрика.

— Сухи как Сахара. На остальное у нас долговые расписки.

Джулиан вытащил из кучи денег бумажку мелкого достоинства и презрительно бросил ее на стол посреди бокалов и сигарного пепла:

— Это тебе на экипаж, чтобы ты добрался до дома и рассказал о случившемся жене, если осмелишься.

Ты собираешься сделать этот стежок или так и будешь держать иголку над наволочкой еще час? — Селия улыбнулась Иззи. — Что такое, дорогая? Тревожишься за свое будущее? Ты же знаешь, я помогу, сделаю все, что в моих силах.

Иззи стало неловко, что ее застигли в подавленном настроении, Если у кого и есть право на подавленность, так это у Селии. Решительно настроившись остановить нарастающую жалость к себе, она покачала головой и бодро сказала:

— Я не тревожусь. Ну, не слишком. Просто нужно время, чтобы свыкнуться с потерей того, на что всегда рассчитывал.

— И вероятно, требуется время, чтобы свыкнуться с тем фактом, что семья предала тебя, — быстро проговорила Селия. Она поднялась с кресла и опустилась на колени рядом с Иззи. — Иззи, мне понятны твои чувства. Когда отец продал меня, я могла с этим смириться, ибо это спасло маму и сестер от разорения. Когда же он быстро проиграл эти деньги, я почувствовала, что меня предали. Не дай Бог мне еще раз такое испытать. Я согласна была пожертвовать своей юностью и счастьем. Но то, что пришлось пожертвовать всем этим напрасно, разбило мне сердце.

Иззи вытерла глаза.

— Ты такая хорошая. А я эгоистка. Я имею сейчас больше, чем надеялась когда-либо иметь. У меня есть ты, и есть Джулиан.

Селия несколько мгновений задумчиво смотрела на нее.

— Иззи? Я знаю о вашем плане разорвать помолвку, но ты не думаешь…

Обе женщины вскинули глаза, когда дверь распахнулась после небрежного стука.

— Мадам, лорд Блэкуорт желает знать, дома ли вы. На суровом лице дворецкого было написано неодобрение. Селия поднялась и повернулась к двери.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 67
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: