Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Улыбнись, малышка - Эдриан Маршалл

Читать книгу - "Улыбнись, малышка - Эдриан Маршалл"

Улыбнись, малышка - Эдриан Маршалл - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Улыбнись, малышка - Эдриан Маршалл' автора Эдриан Маршалл прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

426 0 16:12, 11-05-2019
Автор:Эдриан Маршалл Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Оценка пользователей:
0
0
0 0

Аннотация к книге "Улыбнись, малышка - Эдриан Маршалл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Бабушка Агата при жизни не отличалась чувством юмора, зато после смерти пошутила над своими внуками так, что вся их жизнь перевернулась с ног на голову. Свою внучку Кэролайн Камп, писательницу детективных романов, она заставила расследовать преступление. А своего внука, Майлса Кампа, литературного критика, - написать хороший детектив. Только на этих условиях молодые люди могут получить наследство. Но ни Майлс, ни Кэролайн еще не знают, как далеко заведет их шутка бабушки Агаты... Формат: 11 см x 16,5 см.
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 40
Перейти на страницу:

— Он же не нарочно отвез их шерифу, — поддержал меня Майлс.

— А-а, — махнул рукой Соммерс. — Я сам уже пожалел, что наговорил ему гадостей. Звонила моя бывшая, — обратился он ко мне, — хочет вернуться. Представь, этот ее красавец умудрился выкачать из нее все деньги и уговорил ее оформить на него дом. Представляешь? Обвел ее вокруг пальца, как полную идиотку, а потом бросил. Ну почему она позвонила мне только сейчас? Что, не могла посоветоваться?

— Влюбленные глупеют, — вдруг вырвалось у меня.

— Глупеют, — кивнул Соммерс. — Но не настолько же, чтобы остаться, вы уж простите меня, с голой задницей?! Теперь она вспомнила обо мне. И что прикажете делать? Придется принимать ее обратно со всеми ее кошками. Не оставлю же я на улице свою жену, пускай и бывшую? Но мне-то каково. Вот и сорвался на Энистона.

— Сочувствую, детектив. Вообще-то мало кто из бывших мужей отваживается на такие подвиги, — улыбнулся ему Майлс. — Вы, можно сказать, образец для подражания.

— Шутите? — расхохотался Мэтью, однако я заметила, что комплимент, сделанный Майлсом, ему все-таки польстил. — Я вовсе не образец для подражания, — все-таки возразил Мэтью. — Я идиот почище, чем моя бывшая жена. Ладно, простите Толстяку эту вспышку ярости. Присаживайтесь, господа. Вам не придется ждать новостей еще день. Я позвоню шерифу и узнаю результаты у него. Пока Энистон не добрался до него и опять что-нибудь не напутал.

Мэтью набрал номер шерифа, но то, что он услышал, явно привело его в недоумение.

— Что?! И кто же он тогда, по-вашему?! Если бы вы лучше работали, шериф, вы бы знали больше моего. Откуда я получаю информацию? А вот это уж мое дело. Нет, не скажу, — уже мягче добавил он. — Вдруг вы решите переманить моих людей к себе. До свидания, шериф. Отдайте Энистону эти бумаги. — Мэтью повернулся к нам и сообщил: — Мы с вами опростоволосились, ребята. Наш парень вовсе не Пол Кодри. Его личность по-прежнему не установлена.

— Но этого не может быть! — вырвалось у меня.

— Экспертиза надежнее банка, — покачал головой Мэтью. — С ней не поспоришь.

— Еще как поспоришь, — заявил Майлс. — Расскажи-ка, Кэрол, что ты вычитала в дневнике Элайзы.

Я поведала шерифу все то, что прочитала в дневнике о загадочном П.К., не забыв ни одной мелочи. Мэтью слушал меня и ни разу не перебил, но, когда я закончила, хмуро покачал головой и произнес:

— Да, верно, совпадений много. С этим я спорить не буду. Но экспертиза, молодые люди, не ошибается. И кстати, Кэролайн, ты ничего не упомянула о хромой правой ноге. А ведь Пол Кодри хромал на правую ногу, не так ли?

— Да, — кивнула я. — Об этом в дневнике ничего не написано. А вдруг он начал хромать после того, как вернулся из своей поездки?

— Кэролайн, Кэролайн… На одних догадках и предположениях дела не построишь. Вспомни нашу Дженевру Пейн. Кстати, как она там?

Я рассказала о нашей ссоре, и Соммерс махнул рукой.

— Разве это беда, Кэрол? Вы с ней обязательно помиритесь. А вот что мне делать с бывшей женой?


Майлс привез меня домой и, заметив, что я пребываю в самом мрачном расположении духа, предложил мне угостить его кофе.

— Конечно, твой кофе я бы пить ни за что не стал. А вот тот, что варит Дженевра Пейн, мне очень нравится.

Он ехидничал, но я прекрасно понимала, что Майлс попросту не хотел оставлять меня наедине с моей досадой.

— Хорошо. Может, для тебя она его и сварит. А вот мне, по всей видимости, ничего не достанется за плохое поведение.

— Успокойся, Кэрол. Мисс Пейн давно уже тебя простила. И наверняка ждет тебя с распростертыми объятиями и тарелкой горячих пирожков, от которых не знаю как ты, но я бы не отказался.

Увы, на этот раз Майлс ошибся. Злосчастные пирожки стояли холодными, а мисс Пейн нигде не было видно. Напрасно я как одержимая носилась по комнатам, напрасно искала ее в библиотеке. Моя старушка как сквозь землю провалилась. Я готова была разрыдаться от обиды и чувства вины, но меня сдерживало только присутствие Майлса.

— Успокойся, завтра она вернется, — попытался утешить меня кузен.

— Она никогда не уходила, Майлс. Мисс Пейн жила у меня и никогда не уходила…

— Может быть, у нее что-то случилось?

— Но тогда она оставила бы записку, — едва не всхлипывая, пробормотала я. — И не забирала бы всех вещей. Она обиделась на меня и больше не вернется. Господи, ну зачем я с ней так поступила?! Старушка ведь хотела как лучше, души во мне не чаяла. Второй мисс Пейн больше не будет, понимаешь? Мне придется нанять какую-нибудь холодную черствую немку, которая будет приходить вовремя, уходить вовремя и смотреть на меня, как на кусок остывшей телятины.

— Почему — телятины?

— Не знаю… Потому что равнодушно.

— Прошу тебя, успокойся Кэрол. Нельзя же так убиваться из-за домработницы? Интересно, что бы ты делала, если бы от тебя ушел муж? Утопилась бы в ванне?

— Мне не до шуток, Майлс. Мог проявить хотя бы капельку сочувствия.

— Я пытаюсь изо всех сил. Хочешь, я сварю тебе кофе?

— Она варила такой кофе… — снова заныла я. — Как я теперь без нее буду?

— Выпьешь виски с вишневым соком. Уж это-то я смогу сделать не хуже мисс Пейн.

Майлс сделал мне виски, я выпила и действительно немного успокоилась.

— А теперь давай рассуждать логически, — предложил Майлс, видно заключив, что теперь со мной можно говорить как с разумным человеком. — Вспоминай, что она рассказывала о себе. Говорила ли, где живет или где живут ее родственники?

Я изо всех сил напрягла память, но никаких подробностей из жизни Дженевры, которые помогли бы нам ее отыскать, припомнить не смогла. Мисс Пейн, конечно, рассказывала о себе, о каких-то дальних родственниках, но никогда не упоминала ничего конкретного.

— Бог ты мой, Кэрол, — с непонятной мне улыбкой умиления произнес Майлс. — Это только ты могла додуматься взять к себе домработницу прямиком из полицейского участка — где ее, между прочим, обвиняли в краже колье — и даже не узнать, где она живет!

— Очень смешно, Майлс.

— А я вовсе не смеюсь, — покачал головой Майлс. — Я просто восхищаюсь твоим простодушием. Это такая редкость в наше время. Мне даже страшно просить тебя проверить, на месте ли твои ценные вещи и деньги — ты просто разорвешь меня на кусочки.

— Майлс!

— Молчу-молчу, малышка Кэрол. На самом деле у меня другое предложение. Сейчас я позвоню детективу Соммерсу, который конечно же спустит на меня собак или кошек, которых очень скоро привезет ему бывшая жена, и попрошу его раздобыть информацию о мисс Пейн.

— Майлс, я бы ни за что не сказала этого при других обстоятельствах — твое самомнение и так уже выросло со статую Свободы, — но сейчас скажу. Ты гений!

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 40
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: