Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Точка невозврата - Дина Аллен

Читать книгу - "Точка невозврата - Дина Аллен"

Точка невозврата - Дина Аллен - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Точка невозврата - Дина Аллен' автора Дина Аллен прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

672 0 10:37, 10-05-2019
Автор:Дина Аллен Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Точка невозврата - Дина Аллен", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Родители Камиллы погибли в автокатастрофе, когда ей было двадцать лет. У нее на руках остался маленький брат. Они едва сводили концы с концами, но Камилла не унывала — главное, они были вместе. И вдруг Пол заболел: у мальчика обнаружилась редкая, быстро прогрессирующая болезнь. Камилла лихорадочно искала способ спасти брата, и наконец, решилась попросить помощи у давнего друга своего отца. Но тот ничем не помог девушке, да к тому же жестоко посмеялся над ней. Когда Пол умер, Камилла поклялась, что жестоко отомстит за смерть брата...
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 40
Перейти на страницу:

Мучимая сомнениями, Камилла не заметила, как музыка смолкла. Приподняв голову, она встретила взгляд мужа, и щеки у нее вспыхнули.

— Джеррод, — недоуменно прошептала она.

Он улыбнулся.

— Это был последний вальс. Нам придется присоединиться к родителям. Хорошо бы уйти, пока не началась толчея в гардеробе и на автостоянке.


За все время, пока они ехали по городу, Джеррод не проронил ни слова. Движение на дорогах было на редкость оживленным для этого времени суток. Когда они вернулись домой, Элен предложила пропустить по стаканчику на сон грядущий, но Джеррод отказался, сославшись на усталость. Пожелав друг другу спокойной ночи, все разошлись.

В спальне Джеррод быстро снял ботинки и костюм и первым захватил ванную. Перед тем, как закрыть дверь, он с лукавой усмешкой оглянулся на Камиллу, и той захотелось ударить его покрепче — ударить, а потом поцеловать.

Упав на кровать, она сбросила с ног туфли и, насупившись, посмотрела на дверь ванной. Итак, он изо всех сил демонстрировал свое веселое настроение. В его душе явно не было того смятения, которое владело сейчас ею. Он…

Из ванны донесся испуганный вопль. Камилла выпрямилась. Что стряслось? Она уже собиралась войти и проверить, в чем дело, когда дверь открылась, и из нее пулей вылетел Джеррод.

При виде ее он остановился, словно на стенку налетел, и свободной рукой взволнованно взъерошил волосы, — другая рука придерживала полотенце на бедрах.

Камилла прыснула. Она никогда еще не видела его таким растерянным.

— Ради всего святого, что случилось?

Джеррод поглядел на нее, потом на дверь ванной, потом снова на нее и со вздохом спросил:

— Как ты относишься к паукам, Камилла?

— К паукам? Я… Боже! — Она закрылась рукой, пряча улыбку. — А что, если я их тоже не переношу? — с издевкой спросила она.

— Камилла! — предостерегающе сказал он.

Она грациозно поднялась с постели.

— Хорошо, где он, этот монстр? — спросила она, доставая из гардероба носовой платок.

— Пожалуйста, поторопись, — сказал Джеррод, наблюдая за ее приготовлениями. — Мы не можем ждать всю ночь.

Камилла зашла в ванную и нашла паука. Он оказался от силы полсантиметра в диаметре. Поймав его в платок, она вытряхнула несчастное насекомое в окно, а когда повернулась, увидела в дверном проеме голову Джеррода.

— Он ушел? — спросил тот нетерпеливо.

Камилла с трудом удержалась от того, чтобы не расхохотаться.

— Да, мой герой! — провозгласила она.

Лицо его потемнело.

— Издеваешься?

— Сколько тебе лет, мистер Грейсон? Ты мне говорил, но я как-то запамятовала, — бросила Камилла, проходя мимо.

Он судорожно глотнул воздух.

— Ты ведьма, Камилла Грейсон!

На этот раз она не смогла сдержаться и расхохоталась.

— В-видел бы ты с-свое лицо! — задыхаясь от смеха, выдавила она, без сил падая на кровать.

На глазах у нее выступили слезы, и она не сразу заметила, как изменилось его лицо, жаждавшее теперь мщения — и чего-то еще.

— Веселишься? — сказал он негромко, приблизившись к ней.

Камилла кивнула и вытерла глаза.

— Извини, я понимаю, что не стоило смеяться, но… О, Джеррод, у тебя такой вид, такой вид!

Она осеклась, когда он рывком поднял ее на ноги.

— Это, — сказал он, впиваясь поцелуем в ее губы, — за то, что ты смеялась. А это, — на этот раз поцелуй был более долгим, — за то наслаждение, которое ты мне подарила. Ну, а это — он обнял ее и сжал с такой силой, что она не могла пошевельнуться, — потому, что я люблю тебя, Камилла Грейсон.

Быстро поцеловав ее в кончик носа, Джеррод разжал объятия. Потеряв равновесие, она упала на кровать, а он с усмешкой снова скрылся в ванной.

Потребовалась добрая минута, прежде чем сказанное им проникло в сознание Камиллы, но как только это произошло, она судорожно рванулась вперед. Она вихрем ворвалась в ванную и рывком отодвинула стеклянную дверь душевой.

— Что ты сказал? — полушепотом спросила она, отмахиваясь от клубов пара.

Оттуда вынырнула рука, обхватила ее за талию и потянула прямо под струи воды. В мгновенье ока Камилла промокла до нитки, но сейчас все это не имело значения.

— Я сказал, что люблю тебя, — торжественно повторил Джеррод и приподнял бровь, не услышав ничего в ответ. — Тебе нечего сказать в ответ?

Она беспомощно качнула головой.

— О, Джеррод! Я тоже люблю тебя. Так сильно, что… Но я думала…

— Ты слишком много думаешь и в основном о всякой ерунде. А потому замолчи и просто поцелуй меня, — прорычал он и привлек ее голову к себе.

Поцелуй был таким страстным, словно они обменивались душами, — безмолвное подтверждение того, что только что было выражено в словах. Но затем магия близости взяла свое и ласки их стали более глубокими и пламенными. Задыхаясь, она откинула голову, пока он целовал ее щеки и шею. Она жадно прижалась к нему, ощущая его наготу и стремясь как можно скорее сбросить мокрую одежду — последнюю преграду, разделяющую их.

Когда же секунду спустя Джеррод сорвал с нее промокшее платье, она застонала, ощутив прикосновение его обнаженной плоти. Дрожь блаженства пронзила обоих, Камилла прильнула еще ближе, целуя его мокрые плечи и грудь, а его руки обхватили ее за ягодицы и приподняли. Ногти Камиллы в порыве страсти непроизвольно впились в его спину.

— Эй, кошечка, не выпускай коготки! — с низким, глухим смехом предупредил Джеррод.

И вдруг тело ее окаменело, и она в ужасе отпрянула прочь, инстинктивно прикрывая грудь руками.

— Не называй меня так! — вскрикнула она, чувствуя, как горло сжимают невидимые пальцы.

Джеррод, шагнувший было к ней, застыл и сжал кулаки. Медленно повернувшись, он выключил воду. Наступила полная тишина. Камилла отвернулась, пряча искаженное судорогой лицо.

Она слышала, как, щелкнув, открылась дверь, затем большое махровое полотенце легло на ее плечи. Закутавшись в него, Камилла повернулась. Джеррод во все глаза смотрел на нее.

Она провела рукой по лбу.

— Извини. Все дело в обращении. Я вспомнила, что он называл меня именно так, и это было непереносимо.

Муж ласково погладил пальцами ее руку.

— Что же мне с тобой делать? — вздохнул он.

Слезы брызнули у нее из глаз:

— Боже, Джеррод! Как ты можешь любить меня после всего этого?

Он прижал ее к себе.

— Должно быть, сошел с ума, потому и влюбился.

Она закрыла глаза.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 40
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: