Читать книгу - "Знамения (ЛП) - Сюзанна Райт"
Аннотация к книге "Знамения (ЛП) - Сюзанна Райт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Лишь её он не может контролировать… После пережитой в детстве травмы, Кинан всегда старался всё контролировать. Начиная с себя и заканчивая окружением. Но Хлоя сводит его с ума. Она — имп, и в её обязанности входит забираться в душу людям, но Хлоя заставляет его — и его тело — реагировать так, как никогда прежде. Кинан — ошибка, которую Хлоя не должна совершать. Инкуб её раздражает, и её невосприимчивость к его сверхъестественной сексуальной привлекательности не останавливает её тело — и демона — жаждать его. Когда спор обостряет кипящее между ними напряжение, наконец-то, игра начинается… а потом становится смертельно серьёзной. Над Общиной нависает опасность, и Кинан отчаянно пытается защитить Хлою любым доступным способом… но примет ли она его, и сможет ли он смириться с властью, которую она имеет над ним?
— Спасибо, что согласились встретиться со мной.
Она оглянулась через плечо на закрытую дверь офиса с обеспокоенным выражением на лице.
— С твоим сыном всё будет хорошо, он с Ларкин, — заверила Харпер. — А теперь, почему бы не рассказать нам, что случилось с твоей бывшей парой.
Повернувшись обратно к Предводителям, она посмотрела сфинксу прямо в глаза.
— Я не убивала его.
— Он тебе изменил, — сказала Харпер.
— Да, — подтвердила Тея с суровым выражением лица. — Вот почему, когда он пришёл забрать свои вещи, обнаружил, что я изорвала в клочья его одежду и сломала всё, что могла. Я бы не стала убивать из-за измены. Я не убивала. Это сделал Гавриил.
— Зачем? — спросил Нокс, барабаня пальцами по столу.
— Ли-Рой… выступил против него, — неопределённо ответила Тея. — Гавриилу не нравится, когда кто-то выступает против. И меня он тоже хочет убрать.
— Поясни, — потребовал Нокс.
Вместо этого она закрыла глаза.
На лице Нокса промелькнуло нетерпение.
— Ты не обязана раскрывать свои секреты, Тея. Оставь их при себе, если хочешь. Но тогда тебе придётся искать убежища в другой общине. Мы не будем обеспечивать защиту тому, кто не честен с нами.
Глаза Теи встретились с его.
— Мне просто трудно довериться другим. Если я совершу ошибку, если рискну не с тем человеком, могу потерять сына. — Её взгляд скользнул к Харпер. — Ты мать. Если бы тебе нужно было сохранить тайну ради ребёнка, ты бы это сделала, да?
— Да. — Харпер кивнула. Чёрт, она хранила секреты, чтобы защитить Ашера. Кинан был одним из очень немногих людей, которые знали об этих секретах. — Но это не устраняет проблему — мы не можем предложить тебе защиту, пока не будем полностью осведомлены о ситуации, — добавила Харпер.
Тея слегка подалась вперёд.
— Вы обещаете, что независимо от моих слов, вы не заберёте у меня Лейна?
Нокс скривил рот.
— Это могу обещать… при условии, что с твоей стороны ему не будет угрожать опасность.
— Ни за что.
— Тогда расскажи нам свою историю. Или уходи — одно из двух.
Тея поёрзала на стуле и расправила плечи.
— Лейн обладает редким и значительным даром, и Гавриил хочет извлечь из этого выгоду. Он назначил встречу мне и Ли-Рою после того, как мы расстались. Гавриил убедил его, что было бы хорошей идеей "сдать" Лейна в аренду демонам, которые заплатят много денег, чтобы каким-то образом использовать его дар; он пообещал отдавать нам процент от всех заработанных Лейном денег. — Кинан обменялся взглядом с Леви, который развалился на диване и выглядел обманчиво расслабленным. Не было ничего необычного в том, что Предводители сдавали своих демонов в аренду, но это случалось только с взрослыми, и взрослые должны были на это согласиться. — Я взбесилась, — продолжила Тея. — Я совершенно ясно дала понять, что никогда никому не позволю использовать сына. Господи, ему всего четыре.
Она провела рукой по волосам.
— Что произошло дальше? — спросила Харпер.
— Я ушла со встречи, хлопнув дверью. Ли-Рой появился у меня дома в тот же вечер. Он пытался убедить меня передумать. Мы сильно поссорились. Я напомнила, что его работа — защищать нашего сына, а не позволять кому-то его эксплуатировать. Он ушёл, разъярённый тем, что я поступаю неблагоразумно. — О, какой жалкий кусок дерьма. — Гавриил позвонил мне на следующее утро, — продолжала Тея. — Спросил, как дела у Лейна; сказал, что мне, должно быть, так тяжело быть матерью-одиночкой; сказал, что видит, в каком я напряжении, и что, возможно, мне было бы легче, если бы Лейн переехала жить к Ли-Рою. Это была угроза, ясная и незамысловатая — если я не разделю его точку зрения, он заберёт у меня Лейна. — Тея посмотрела на Кинана. — Тогда я впервые попыталась связаться с тобой. Я знала, что из-за прошлого и твоего отношения к детям, ты увидишь ребёнка в Лейне, а не вещь, которую можно использовать. Я знала, что ты не проигнорируешь факт, что ему нужна помощь. Но ты не отвечал на мои звонки.
— Не хочу, чтобы меня заставляли чувствовать себя виноватым за это, — сказал ей Кинан. — Ты могла бы объяснить Ноксу, почему хотела поговорить со мной; могла бы, по крайней мере, упомянуть, что тебе нужна помощь для сына. Ты этого не сделала.
— Потому что я не чувствовала, что могу доверить такую информацию любому, кроме тебя. Теперь у меня нет другого выбора, кроме как рискнуть.
— Что произошло потом? — спросила Харпер.
Тея снова повернулась к Предводителям.
— Ли-Рой приходил ко мне в ночь убийства. Он сказал, что я была права; что он ублюдок, раз даже подумал о том, чтобы попытаться извлечь выгоду из дара нашего сына. Сказал, что намеревался заявить Гавриилу, что тому придётся подождать, пока Лейну не исполнится восемнадцать. Я почувствовала облегчение. Он позвонил Гавриилу и пригласил ко мне домой. Гавриил разозлился на Ли-Роя за то, что тот "перешёл на другую сторону", и пригрозил отобрать Лейна, если мы не будем сотрудничать. Я не знаю, кто напал первым, но гостиная превратилась в поле битвы. Ли-Рой крикнул мне убираться. Я телепортировалась наверх, схватила дорожную сумку, направилась в комнату Лейна, а затем телепортировала нас так далеко от дома, как только могла — к сожалению, только на несколько кварталов. Мой дар телепортации не очень силен, и быстро ослабляет меня. Я угнала машину и уехала из района прежде, чем Гавриил успел послать за нами своих головорезов. С тех пор мы скрываемся от них, но я не знаю, как долго ещё у нас будет это получаться. — Гавриил, вероятно, очень скоро найдёт её, если только она не покинет страну. Тея могла использовать гламур, чтобы замаскировать внешность, но замаскировать запах человека намного сложнее. А значит, у адских гончих есть отличный шанс выследить её. — Он говорит людям, что я убила Ли-Роя, чтобы никто не приютил меня, и чтобы у него был повод убить меня… Тогда Лейн останется без родителей, которые могли бы защитить его, и Гавриил сможет делать с ним всё, что захочет.
Нокс склонил голову набок.
— Что такого может делать Лейн?
Тея колебалась.
— В этом нет ничего плохого. Это просто… значительно.
— Что он может делать? — Нокс настаивал.
Она облизнула губы.
— Он… он может красть способности людей. Но только временно, — поспешила добавить она. — Это длится всего несколько часов, и каждый раз после он теряет сознание — он слишком маленький, чтобы контролировать любые способности, которые впитывает.
Кинан испытал сильный шок. Это чрезвычайно редкий
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев