Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Бесценный выигрыш - Барбара Картленд

Читать книгу - "Бесценный выигрыш - Барбара Картленд"

Бесценный выигрыш - Барбара Картленд - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Бесценный выигрыш - Барбара Картленд' автора Барбара Картленд прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

380 0 01:46, 08-05-2019
Автор:Барбара Картленд Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2001 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Бесценный выигрыш - Барбара Картленд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Можно ли за короткое время превратить пастушку в светскую львицу? Несколько джентльменов заключают пари, что легко с этим справятся Сам герцог Элстон вызвался быть судьей Только едва ли он согласился бы предоставить свой дом в распоряжение спорщиков, знай он, чем кончится эта странная история!
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 39
Перейти на страницу:

— Только не я! — вскрикнула Дейзи. — Я люблю тебя, Элстон, и мои чувства ничуть не изменились.

— Не думаю, чтобы это было так, — сказал герцог. — Однако я не хочу об этом спорить. Когда мы вернемся в Лондон, я пришлю тебе подарок, который, я надеюсь, ты сохранишь навсегда как память о нашем счастье, и я надеюсь, что мы останемся друзьями.

В его собственных ушах эти слова отдавали ханжеством, но он не мог себе вообразить, как можно было иначе порвать с Дейзи. Он понимал, что между ними все было кончено, и ей придется с этим смириться.

— Значит, ты просто хочешь отделаться от меня? — прошипела Дейзи. — Меня еще в жизни так никто не оскорблял! Поверь мне, Элстон, ты совершаешь большую ошибку, и ты в этом еще раскаешься, — пригрозила она.

Дейзи, без сомнения, была намерена заставить его раскаяться, но в настоящий момент он мог только дать буре пронестись. Она не дала ему возможности сказать ни слова.

Герцог давно слышал, что Дейзи Хеллингфорд вспыльчива и мстительна, но пока она наслаждалась своей властью над ним, а он во многом находил ее привлекательной, ему не случалось видеть ее в гневе.

Наблюдая за тем, как она, взвинчивая себя до бешенства, осыпала его ядовитыми упреками, он решил, что больше всего ненавидит женщин, не умеющих владеть собой.

Впрочем, от такой особы, как Дейзи, этого можно было ожидать — как в любви, так и в ярости она не знала удержу.

Герцог чувствовал, однако, что этим неистовым взрывом гнева она унизила не только себя, но и его.

Элстон хотел остановить ее, прекратить становившуюся все более отвратительной сцену, но с таким же успехом он мог бы попытаться остановить циклон или усмирить шторм.

Дейзи продолжала бесноваться, и с каждой минутой герцог испытывал к ней все больше презрения.


Лорена вошла в вестибюль в сопровождении сэра Хьюго и Перри.

— У нас еще достаточно времени, чтобы переодеться к завтраку, — сказал сэр Хьюго, взглянув на огромные золоченые французские часы в углу.

— Прекрасно! — заметил Перри. — Я хочу принять ванну. Давно не припомню такой жары, как сегодня.

— Да, должно быть, градусов под тридцать, — согласился сэр Хьюго.

Когда все они направлялись к лестнице, из гостиной появился лорд Карнфорт.

— Хорошо проехались? — спросил он.

— Чудесно! — ответил сэр Хьюго. — Я думал, ты присоединишься к нам. Арчи.

— Я дожидался Элстона, — сказал лорд Карнфорт, — но, как оказалось, напрасно.

Понизив голос, чтобы не слышала прислуга, он добавил:

— Дейзи закатила ему жуткий скандал в библиотеке, и, я полагаю, за завтраком температура будет значительно ниже нуля!

— А что вывело ее из себя? — спросил Перри.

— Понятия не имею, — ответил лорд Карнфорт, — я знаю только, что моя прогулка не удалась.

Лорена молча поднялась по лестнице. Она не могла себе представить, из-за чего графиня устроила эту сцену, и надеялась, не без опасений, что ей не стало известно каким-нибудь таинственным образом о ее встрече с герцогом ранним утром.

Она была уверена, что это невозможно, но, с другой стороны, все могло случиться.

Лорена была настолько встревожена, что не хотела спускаться к завтраку, но, во-первых, ее мучило любопытство, а во-вторых, если бы она и не пошла сейчас, рано или поздно ей все равно придется встретиться с графиней, и та не станет скрывать своего гнева.

Девушка подумала, что ей, может быть, стоит довериться дяде и рассказать ему, что, хотя у нее не было намерения встречаться с герцогом, она не могла избежать этой встречи, потому что он сам нашел ее.

Но она в то же время чувствовала, что не может ни с кем говорить об этих счастливых минутах, потому что они были для нее священны. Лорена затаила их в себе как святыню, о которой никто не должен знать, в особенности друзья герцога.

— Господи… не дай ей дознаться… что мы были вместе, — взмолилась она.

Переодеваясь, Лорена повторяла эти слова как заклинание.

С опаской спустившись вниз, она застала большинство гостей в Голубой гостиной. Они тихо переговаривались между собой, и это означало, что они наверняка обсуждали скандал между герцогом и Дейзи Хеллингфорд.

Маркиза Трампингтон протянула руку Лорене и отвела ее в сторону к окну.

— Мне хочется пообщаться с вами, Лорена, — сказала она. — Пожалуйста, расскажите мне о вашей жизни дома, когда еще были живы ваши родители.

— С удовольствием, — с готовностью ответила Лорена, которая испытывала к маркизе все большую симпатию. — Но я боюсь, вам это покажется скучным. Мы жили в маленьком домике в глуши, но мы были счастливы.

— Когда вы счастливы, размеры дома не имеют значения, — сказала с улыбкой маркиза.

— Я это поняла, будучи в Риме, — продолжала Лорена. — Девочки вспоминали о своих домах, дворцах, а некоторые жили даже в замках. Но я никогда не завидовала им. Я бы отдала все на свете, чтобы только оказаться снова дома со своими родителями.

— Это то, что было важно для вас? — спросила маркиза.

— Да, потому что это была моя семья. Папа часто говорил мне, что на семье лежит особая благодать, потому что сам Христос избрал себе родителей, обыкновенную семью, пока не начал проповедовать.

— А что, если бы в вашей семье не было любви? — поинтересовалась маркиза.

— Такое даже вообразить невозможно, — убежденно ответила Лорена, — потому что мои родители очень любили друг друга, и оба они любили меня.

Лорена немного помолчала, а потом добавила:

— Мама однажды сказала, что семью создает женщина своей любовью, которая приносит всем счастье.

— Ваша мать любила вашего отца, поэтому ей это было нетрудно.

— Мама всюду несла с собой любовь. В деревне все обожали ее, а ее друзья всегда приходили к ней, когда им была нужна помощь. Она сказала мне однажды:

«Пусть мы будем бедны, Лорена, но любовь — бесценное сокровище. Она дороже всех богатств в мире». Маркиза улыбнулась.

— Благодарю вас, милое дитя, — сказала она, вставая.

Лорена была так увлечена разговором, что не заметила, как появился герцог и дворецкий объявил, что завтрак подан.

По дороге в столовую Лорена с облегчением убедилась, что графини Хеллингфорд с ними не было и рядом с герцогом за стол села другая женщина.

Лорена избегала смотреть на него, в то же время всем своим существом ощущала его присутствие.

Только к концу завтрака она не смогла удержаться и взглянула на него, их глаза встретились. Они поняли друг друга без слов, каждый думал о том, что случилось на рассвете.

Но в этот момент маркиза заговорила с герцогом, он повернулся к ней, и Лорена, словно спустившись с облаков, осознала, что ее сосед ожидал от нее ответа на какой-то свой вопрос.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 39
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: