Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Навеки твоя - Кэтлин Харрингтон

Читать книгу - "Навеки твоя - Кэтлин Харрингтон"

Навеки твоя - Кэтлин Харрингтон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Навеки твоя - Кэтлин Харрингтон' автора Кэтлин Харрингтон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

625 0 02:11, 12-05-2019
Автор:Кэтлин Харрингтон Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Навеки твоя - Кэтлин Харрингтон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Начало XVI века. ФрансисГренвилль, юная фрейлина английской принцессы, должна сопровождать госпожу ко двору ее жениха, короля Шотландии. Под охраной мужественного графа Лахлана Мак-Рата они отправляются в путь. Зеленоглазый воин вызвал в красавице неведомые ранее чувства... Неужели он ее околдовал? Ведь не зря его прозвали Чародеем Моря. Одно его прикосновение способно вызвать в ней целую бурю...
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 107
Перейти на страницу:

Кинрат подошел к ней ближе и наклонил голову.

— Однако, моя дорогая леди, — язвительно заметил он, понизив голос, — вы абсолютно не волновались и не переживали, когда зрители хохотали над цыганом, который, нацепив на себя килт, расхаживал на ходулях по тронному залу дворца Колливестон. Мне кажется, что в тот вечер именно я должен был чувствовать себя обиженным и оскорбленным.

— Я не имею к этому ни малейшего отношения! — вспыхнула Франсин.

Уклоняясь от его проницательного взгляда, она сжала руку Анжелики и, опустив глаза, принялась разглядывать ее золотистые локоны. Франсин ненавидела себя за то, что ей пришлось лгать в присутствии собственного ребенка, однако у нее попросту не было другого выхода. Она не могла сказать правду.

Черт бы побрал этого шотландца!

Он слишком умен и проницателен.

И эта его проницательность чрезмерно осложняет ее и без того нелегкую жизнь.

Увидев замешательство графини, Кинрат едва заметно усмехнулся.

— Я абсолютно уверен в том, что господин Берби сам не мог придумать такой остроумный и вместе с тем довольно оскорбительный сюжет, — сказал он.

— Сэр, — вмешался Чарльз, подходя ближе, — всю ответственность за тот фарс, который показали в Колливестоне, несу именно я. Однако ее светлость леди Уолсингхем хочет сказать, что состязание лучников — это не забавная комедия, а спектакль, созданный на основе старинных романтических баллад.

— Благодарю вас, господин Берби, за поддержку, — сказала Франсин и, повернувшись к Кинрату, быстро добавила: — Я не участвовала в подготовке завтрашнего торжества. Единственной моей обязанностью было рассадить всех гостей на трибунах так, как того требует придворный этикет.

— Конечно, — сказал Кинрат, и его усмешка превратилась в радостную улыбку.

Глядя на эту улыбку, обнажившую безупречно белые зубы, она поняла, что он не поверил ей, но, видимо, решил, что с его стороны будет крайне невежливо открыто уличать ее во лжи. — Вы, наверное, сыграете роль девицы Марион? — поинтересовался он своим чарующим бархатным голосом и подошел к Франсин так близко, что ей пришлось наклонить голову, чтобы не встретиться с ним взглядом.

Ах, как же ей не нравилось, когда он так делал!

В этот момент она чувствовала себя совершенно беззащитной.

Когда этот мужчина стоял близко, у нее просто дух захватывало, и она сразу вспоминала, как страстно он целовал ее в своей спальне. Женщина продолжала смотреть на его губы, не в силах отвести глаз. Потом она едва слышно вздохнула.

— О нет! — воскликнула Диана и засмеялась кокетливо и звонко. Протиснувшись между Франсин и Кинратом, она обеими руками взяла его большую ладонь и прижала ее к своей пышной груди. — Я буду играть девицу Марион.

Отойдя в сторону, Франсин усмехнулась и посмотрела на шотландца. Ей хотелось увидеть на его лице удивление или, возможно, даже досаду — словом, хоть какой-нибудь проблеск эмоций.

Продолжая улыбаться, граф отреагировал, не раздумывая ни секунды.

— Как же я сразу не догадался. — Он шептал, глядя поверх иссиня-черных локонов Дианы. Его взгляд по-прежнему был прикован к губам Франсин.

Этот несносный мужчина совершенно непредсказуем! Понять, о чем он думает или что чувствует, было практически невозможно. Да бог с ними, пусть уже быстрее поцелуются. Если ему хочется завести любовную интрижку с леди Пемброк, то никто не собирается ему мешать.

Тем более она, Франсин.

Завтра он обязательно, ну просто кровь из носу должен попасть в мишень. Иначе публика поднимет его на смех, и этот позор он будет помнить до конца своих дней.


— О, леди Франсин! Заходите, моя дорогая, заходите. — Оливер Сеймур вышел из-за стола и направился к двери по пестрому турецкому ковру, чтобы поприветствовать ее. — Благодарю, что так быстро пришли.

Взяв Франсин за руку, он легонько сжал ее пальцы своими морщинистыми руками, желая успокоить, и провел в комнату.

Сыграв партию в шары с Мак-Ратами, Франсин с удовольствием пообедала в саду с Анжеликой и Дианой, которые без умолку трещали, наперебой восхищаясь тем, какую хитроумную стратегию придумал Кинрат, для того чтобы обыграть ее.

Когда вечером Франсин вместе с дочерью вернулась в свои апартаменты, синьора Грациоли сказала ей, что герцог Беддингфелд просил ее утром, причем как можно раньше, прийти в библиотеку замка.

В ответ на теплое приветствие старого друга Франсин рассеянно кивнула и удивленно посмотрела на Гиллескопа Керра, графа Данбартона, который стоял в центре ковра, сурово сдвинув брови. Граф Кинрат, который был тут же и стоял, глядя в открытое окно, повернулся, чтобы поздороваться с ней. На этот раз, изменив своей привычке, он встретил ее не соблазнительно-насмешливой улыбкой, а холодноватой, официальной полуулыбкой. Несмотря на это, Франсин, чтобы скрыть свою досаду, лучезарно улыбнулась ему. С недавнего времени ей понравилось пререкаться с ним по поводу его скандального поведения.

Обоих Кинратов и Данбартона, да и Оливера тоже, не было вечером на банкете. «Интересно, какое такое неотложное дело заставило их собраться в другом месте и связано ли как-то их вчерашнее отсутствие с тем, что Оливер пригласил меня сюда?» — подумала она.

Кинрат переоделся. Когда они играли в шары, на нем были камзол, бриджи и лосины. Теперь оба шотландца облачились в официальные костюмы, надев свои национальные жилеты и пледы традиционных цветов их клана. Они знали, что после соревнования лучников им предстоит посетить городскую ярмарку.

В библиотеке стоял затхлый запах старинных манускриптов, так как она плохо проветривалась — в ней было всего одно окно, да и то находилось под самым потолком. Вдоль трех стен стояли высокие, от пола до потолка, книжные шкафы со стеклянными дверцами.

Франсин присела в глубоком реверансе, в ответ мужчины поклонились ей.

У нее появилось нехорошее предчувствие, когда она увидела их мрачные лица и поняла, что все трое с нетерпением ждали ее прихода.

Огромный стол Оливера был доверху завален различными бумагами. Чтобы они не рассыпались, их придавили мраморной чернильницей и медным подсвечником. На какое-то мгновение в комнате повисла такая звенящая, тревожная тишина, что был слышен только легкий шелест пергамента.

Когда Франсин вошла в библиотеку, Кинрат держал в руках что-то, похожее на письмо. Подойдя к столу, шотландец бросил его поверх других бумаг. Потом, прислонившись к столу и скрестив на груди руки, он устремил на графиню пристальный взгляд.

Сейчас в его глазах не было соблазнительно-веселого блеска; выражение лица, огрубевшего от жестоких морских ветров, было строгим, а складка между каштановыми бровями стала еще глубже. Ей показалось, что он стал выше ростом и страшнее. Франсин вдруг вспомнила, что ее соотечественники называли этого знаменитого пирата «Бичом Морей». Сейчас она видела перед собой воплощение подлинно мужской силы, суровой и безжалостной.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 107
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: