Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Похититель сердец - Рейчел Эдвардс

Читать книгу - "Похититель сердец - Рейчел Эдвардс"

Похититель сердец - Рейчел Эдвардс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Похититель сердец - Рейчел Эдвардс' автора Рейчел Эдвардс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

485 0 23:55, 11-05-2019
Автор:Рейчел Эдвардс Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Похититель сердец - Рейчел Эдвардс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда красавица Сара Оден возвращалась вместе с тетушкой с курорта, на их дилижанс напал разбойник Билл Кирси - гроза всей округи. Он не причинил дамам никакого вреда и вел себя весьма галантно, поэтому происшествие не произвело на Сару особого впечатления. Однако ей вскоре пришлось вспомнить о нем - ведь на балу, который организовал для нее заботливый отец, она встретила таинственного незнакомца, в котором узнала Билла Кирси - грабителя в маске...
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Перейти на страницу:

Сара обратилась к вышедшему из библиотеки отцу:

– Папа, что хотел от тебя мистер Хенли?

Когда дверь за Чарлзом закрылась, сэр Генри дал волю гневу.

– Щенок имел наглость учить меня! – поморщился он. – Сказал, чтобы я на тебя подействовал, и ты приняла бы его предложение. А я ответил ему, мол, у тебя есть предложение и получше. А даже если бы и не было, я никогда не стал бы тебя принуждать. Никогда не любил этих Денво. Слишком напыщенные и самовлюбленные.

– Дорогой папа! – воскликнула Сара.

Сэр Генри перестал хмуриться и улыбнулся:

– Два предложения подряд, а? Ты ведь не хочешь выходить за этого самодовольного Хенли, а? Это Феба сейчас прошла наверх? У нее такой вид, что она вот-вот грохнется в обморок. Слишком близко все принимает к сердцу, не люблю чувствительных женщин, да в ее возрасте это и опасно.

Сара сразу сникла.

– Она сейчас пережила потрясение, папа. Видишь ли, я отказала лорду Мелфорду. Папа, только ты не сердись на меня.

Сэр Генри обнял дочь за плечи.

– Не интересуют брачные цепи? – улыбнулся он. – Жаль. Отличный парень. Превосходный производитель, знаешь ли.

– Папа! – всплеснула руками Сара.

Он рассмеялся:

– Я имею в виду жеребца в конюшнях Мелфорд-парка. Не имею права тебя критиковать. Это твоя жизнь. Я так и сказал этому Хенли. Если Сара решила, это для меня достаточно. Ему не понравилось, но мне начихать. Впрочем, если бы он вначале пришел ко мне, тогда другое дело. Безмозглый тупица!

Сара склонила голову отцу на плечо. Она с трудом поборола желание рассказать ему, что в действительности заставило ее отказать графу, хотя на самом деле ей больше всего на свете хотелось броситься к нему в объятия. Нет, если она начнет убеждать своего трезвомыслящего отца, что четвертый граф Мелфордский – известный грабитель, он отправит ее в психиатрическую лечебницу. Впрочем, она попадет туда в любом случае. У нее испорчены отношения с теткой, сестрой, и отец – единственный, кто на ее стороне.

Сдерживаемые так долго слезы неудержимым потоком покатились у нее по щекам.

– Ну, ну, – растерянно утешал ее отец, поглаживая ладонью по плечам. – Вообще не выходи замуж, если не хочешь. Никто не заставит! Если ты так настроена, я заберу назад свое согласие! И все будет по-прежнему.

– О, папочка… – только и смогла вымолвить Сара и, обняв отца, зарыдала так отчаянно, что привела сэра Генри в полное замешательство.

Глава 11

В последующие дни Сара старалась избегать встреч с тетей Фебой и Анжелиной. Анжелина, сразу отвергнув ее попытки помириться, не желала выяснять отношения. Тетя Феба хотя и разговаривала с Сарой, но ледяным тоном и только в случае необходимости. Сэр Генри проводил дни в заботах и делах, и у него не было времени, да и ни малейшего намерения баловать старшую дочь особенным вниманием. Тогда Сара окунулась с головой в домашние хлопоты. Слуги, обрадованные таким рвением хозяйки к делам, с удовольствием неслись выполнять все ее поручения. Дела позволили ей забыть на время о своей несчастной судьбе. Как говорилось в одном из романов, прочитанных ею в Харрогите, «ее допустили к вратам Рая только для того, чтобы потом не позволить войти».

Пять дней прошло с того злосчастного дня, как граф покинул их имение, а атмосфера холодной войны в доме оставалась прежней, хотя она немного теплела в присутствии сэра Генри, который ничего не замечал.

Тетя Феба с Анжелиной часто сидели в маленькой гостиной, выбирая в модных журналах фасоны и составляя список необходимых покупок для Анжелины. Сара не заходила туда: разговоры о шляпках, перчатках, туфлях причиняли ей страдание. Ведь если бы судьба была к ней добрее, она сама сейчас выбирала бы фасон и аксессуары для своего свадебного платья.

Однажды, спускаясь по лестнице в холл, она заметила, как в гостиную прошел дворецкий с подносом. Сердце у нее учащенно забилось, она поспешила вниз, а когда Мейтланд вышел из гостиной, окликнула его.

– Да, мисс Сара? Вам что-то нужно?

– К нам приехали гости, Мейтланд?

– Мистер Плант, мисс Сара.

Она почувствовала одновременно облегчение и разочарование. Конечно, нелепо надеяться, что лорд Мелфорд вернулся, да она и не хочет этого!

– Хорошо, Мейтланд, – улыбнулась Сара. – Можете идти, я сама здесь распоряжусь.

Она поправила прическу, одернула юбку перед тем, как войти в гостиную, но задержалась у двери, услышав пронзительный голос тети Фебы:

– Говорю тебе, Джон, Сара совсем не в себе после той встречи на дороге. По ней это может быть незаметно, но я-то знаю, что у нее сдали нервы. Я и сама тогда была потрясена. Подумать только, Сара считает, что лорд Мелфорд – это Билл Кирси! Она определила это сразу, как только увидела графа. И поэтому она ему отказала! Сара ведет себя весьма странно с тех пор, а ведь до встречи с грабителем была самой уравновешенной особой в семье.

Сара распахнула дверь и в это время услышала ответ зятя:

– Весьма прискорбно слышать от вас такие речи, тетя Феба, поскольку мы с Маргарет очень любим Сару. В таком случае, думаю, она будет рада узнать, что негодяя поймали, наконец, и сейчас он, скорее всего, уже в тюрьме.

Сара задержала дыхание. О господи! Она ворвалась в комнату, не заботясь о мнении тети Фебы, и выпалила:

– Откуда ты знаешь, Джон?

– Добрый день, Сара. – Джон поднялся и поклонился. – Я надеялся, что увижу тебя. Хорошие новости, не так ли? Знал, что ты обрадуешься.

– Но этого не может быть!

Джон Плант расплылся в улыбке:

– Новости пока не объявлены официально, но я получил эти новости из первых рук, от свидетеля ареста. Я встретил этого джентльмена в Гренфорде. Он ночевал два дня назад в гостинице «Белая утка» в Стамфорде, там остановился и Билл Кирси. Так вот, в гостиницу ворвались двое полицейских с Боу-стрит, они преследовали этого мерзавца по пятам несколько дней. Днем раньше, говорят, он ограбил почтовую карету из Йорка. Оказывается, он был частым гостем в «Белой утке», можно сказать, завсегдатаем. Джентльмен, о котором я говорю, даже пил с ним эль неоднократно! Он клянется, что принимал грабителя за джентльмена, причем из высшего общества.

Сара подумала о Фэрли. Хотя он говорил, что участвовал лишь однажды в сговоре, этого будет достаточно, чтобы его повесить. Она с тревогой посмотрела на зятя.

– С ним был кто-то еще? – спросила она и, когда Джон уставился на нее удивленно, повторила настойчиво вопрос.

Джон бросил взгляд на тетю Фебу с Анжелиной и, понизив голос, сказал:

– Дочь хозяина гостиницы.

Тетя Феба громко вздохнула и закатила глаза.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: