Books-Lib.com » Читать книги » Роман » О чем молчат женщины - Винтер Трейси

Читать книгу - "О чем молчат женщины - Винтер Трейси"

О чем молчат женщины - Винтер Трейси - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'О чем молчат женщины - Винтер Трейси' автора Винтер Трейси прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

356 0 23:11, 11-05-2019
Автор:Винтер Трейси Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "О чем молчат женщины - Винтер Трейси", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Автор предлагает читателю совершить вместе с героями романа путешествие в Европу XIX века и окунуться в мир страстей и неги. Модные салоны и будуары светских красавиц, роскошные особняки и улицы европейских столиц, заполненные изысканно одетой публикой, - вот та сцена, на которой разворачивается удивительная история любви юной Арлетт де Фере и русского аристократа Сергея Дашкова.
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 70
Перейти на страницу:

ГЛАВА 13

Клод еще спал, когда Арлетт ушла на работу. Около часу дня Арлетт сообщили, что ее вызывает барон. Клод стоял у окна, рассматривая что-то на улице и барабаня пальцами по подоконнику. По его виду было ясно: он с трудом сдерживает ярость.

— Клод, ты хотел меня видеть?

Тот резко повернулся, в глазах сверкал гнев.

— Что, черт побери, на тебе вчера было надето? Мне позвонили приятели и сказали, что ть выглядела почти неприлично.

— Это неправда! — в голосе Арлетт звучало возмущение.

Клод оставил ее реплику без внимания.

— Но мало этого. Как раз сейчас гер Шульц пытается умиротворить двух клиенток, которые видели тебя у Дану, и требуют такие же украшения, которые были на тебе во время ужина в компании графа Дашкова. Как ты осмелилась надеть что-то, сделанное не в Доме Фере? Я полагаю, это твое собственное произведение?

— Это комплект от Мариано.

— Откуда он у тебя?

— Я же рассказывала тебе, что нашла эскизы от Мариано. Ты разрешил мне их взять. Я вовсе не собиралась что-то с ними делать, но однажды не смогла преодолеть искушения и решила попытаться раскрыть его тайну. Как видишь, у меня неплохо получилось, судя по реакции общества.

— Да как ты посмела! — Клод ухватился за спинку стула, будто готовясь использовать его против сестры. — Это же скандал и позор для меня! И в довершение всего это платье! Разве ты не понимаешь, что в таком платье ты выглядела, как в en deshabille[5]? Уважающая себя женщина никогда не наденет подобное! Даже дома оно годится только для ужина в обществе мужа!

— Ты преувеличиваешь! Нет ничего неожиданного, что женщины появляются в кафе и ресторанах в платьях без корсажа и других «архитектурных» ухищрений!

— Какие женщины? Только те, кто давно забыл, что такое мораль!

— Ты слишком поспешно и поверхностно судишь о тех, кто хочет свободы в личной жизни и раскованности в движениях тела!

— Не спорь со мной! — побелев от ярости, прошипел Клод. — Хочу напомнить, что я не только твой брат и опекун, но и твой работодатель. Кроме Дану, ты была где-нибудь еще?

— Да. В кабаре на улице красных фонарей, — с вызовом произнесла Арлетт. — У Марии Дороховой там была назначена встреча.

Клод только развел руками, на мгновение потеряв дар речи.

— С меня достаточно. Категорически заявляю: ты больше не увидишь графа Дашкова, немедленно отдашь мне украшения от Мариано и уничтожишь тряпку, которую ты называешь платьем.

— Я не сделаю ни того, ни другого, ни третьего, — в голосе Арлетт прозвучала непреклонная решимость.

— Ты сделаешь это, если хочешь остаться здесь!

— Значит, я уйду!

— Нет! — Клод попытался обрести контроль над собой, неожиданно осознав, как легко он может упустить возможность осуществить свои планы. — Я не позволю тебе работать в другом Доме. Тебя здесь готовили не для чужого дяди. Я знаю, ты хочешь изучать моделирование ювелирных украшений. Сегодня же с тобой займется месье Пьер.

Брови Арлетт поползли вверх от удивления.

— О чем ты, Клод? Все это похоже на сделку. Я с удовольствием останусь, если ты этого хочешь, но не смогу выполнить твои требования в отношении Сергея, украшений от Мариано и платья.

— Понятно, — Клод тяжело опустился на стул, чувствуя, что оказался бессилен в этой ситуации повлиять на сестру. — Ты всегда была упрямой. Но, по крайней мере, пообещай, что не будешь носить эти украшения и платье на людях.

— Могу только пообещать не причинять тебе беспокойство в связи с этим нарядом.

Прежде чем Клод успел ответить, раздался стук в дверь и вошел встревоженный гер Шульц.

— Месье Фере! Клиенты настаивают! Что бы я ни говорил…

Клод вновь в ярости набросился на Арлетт:

— Вот! Посмотри, что ты наделала! Я могу потерять два очень важных заказа и даже больше, когда начнутся разговоры!

— Почему не сказать им правду? — воскликнула Арлетт. — Разве у нас не найдутся необходимые материалы? У меня есть несколько вариантов эскизов украшений, подобных тем, которые были на мне вчера. Они несколько отличаются от идеи Мариано, но будут смотреться крайне элегантно, тем более что изготовят их мастера высокого класса, не чета мне.

Клод вновь вскочил на ноги, его лицо горело злорадством.

— Ты можешь взять из кладовой любые материалы, использовать любые эскизы и поговорить с клиентами. Предоставляю тебе шанс проявить свои дипломатические способности!

Гер Шульц всплеснул руками — Арлетт никогда еще не видела его в таком возбуждении:

— Мудро ли это? Мой господин, они хотят видеть именно вас!

Но Арлетт уже выбежала из кабинета. Когда гер Шульц бросился за девушкой, Клод остановил его:

— Не мешай! Пусть сама попробует! Независимо от того, каков будет результат, это ей послужит хорошим уроком.

Арлетт добилась своего. Клиентки с интересом отнеслись к ее предложению, забросав вопросами не только об украшениях, но и о платье, которое было на девушке. Она объяснила, что комплект украшений разработан ею как итоговая работа по завершении курса обучения ювелирному делу. И что в основу ее работы легли эскизы маэстро Мариано, которые она случайно увидела. Фасон платья и ткань также подобраны ею специально для этого комплекта украшений, а в ателье Готье ее замыслы были успешно воплощены.

— Так и родился ансамбль костюма, привлекший ваше внимание. Чему я очень рада, — объяснила Арлетт клиенткам и потом добавила: — Но я могу предоставить вашему вниманию ряд новых моделей, которые разработала сама. Это вариации на тему украшений от Мариано, и их можно изготовить, учитывая ваши личные особенности и пожелания.

Клиентки остались довольны. Арлетт доложила Клоду, что они пообещали прийти завтра. Но выражение лица брата не утратило своей холодности.

— Очень хорошо, иди со своими идеями к месье Пьеру и расскажи, что ты там наобещала. Как я и сказал, будешь работать в его студии.

Месье Пьер был человеком весьма спокойного нрава — иначе он просто не смог бы работать у Клода. Он знал от хозяина, что когда-нибудь его сестра займет директорское место, поэтому появление Арлетт не вызвало особого удивления дизайнера. Девушка принесла эскизы, выбранные беспокойными клиентками. Месье Пьер оторвался от примерки колье на шее манекена. Это был мужчина средних лет, коренастый, довольно подвижный, со светлыми волосами, тронутыми сединой, и короткой острой бородкой. Он глянул на Арлетт поверх очков в золотой оправе.

— Положите эскизы на стол и расскажите, что происходит внизу.

Выслушав рассказ, месье Пьер кивнул:

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 70
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: