Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Волшебный медальон - Марго Верлен

Читать книгу - "Волшебный медальон - Марго Верлен"

Волшебный медальон - Марго Верлен - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Волшебный медальон - Марго Верлен' автора Марго Верлен прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

500 0 14:30, 10-05-2019
Автор:Марго Верлен Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Волшебный медальон - Марго Верлен", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Как часто под давлением жизненных обстоятельств мы перестаем верить в любовь! Джулия Брайт, потерпев неудачу в личной жизни, утешилась мыслью, что никакой любви нет и люди живут в браке лишь по привычке. Однако поездка в Италию заставит ее изменить свое мнение. Волшебный медальон, подаренный торговцем из сувенирной лавки, сводит ее с обаятельным итальянцем по имени Бартоло...
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
Перейти на страницу:

Однако ей повезло: на остановке стояла машина такси. На ней Джулия добралась до больницы.

Там она решила разузнать в регистратуре, в какой палате находится Теодор Соливьери. Поскольку Бартоло не было видно, она предположила, что он сидит у палаты брата, дожидаясь, когда тот проснется.

— Кем вы приходитесь мистеру Соливьери? — строго спросила медсестра в регистратуре.

— Я… — замялась Джулия, но быстро нашлась: — Я — девушка его брата, Бартоло Соливьери. Мы приезжали ночью. Мистер Бартоло остался здесь, а я поехала домой. Видите ли, я беременна…

После этих слов выражение лица медсестры тут же изменилось. Она приветливо посмотрела на Джулию и участливо спросила:

— Как вы себя чувствуете?

— Превосходно.

— Пациент Теодор Соливьери находится в палате двести сорок шесть. Это на втором этаже. Лифты находятся прямо по коридору и направо. Если вам что-то понадобится, обратитесь к любому человеку из медперсонала.

— Благодарю.

Джулия прошла в указанном направлении к лифтам и поднялась на второй этаж. Палату двести сорок шесть Джулия отыскала без труда. Дверь была немного приоткрыта. Из палаты доносился голос Бартоло и еще один, незнакомый Джулии, но чем-то похожий на голос Бартоло. Несомненно, это был голос Теодора.

Джулия хотела постучать и войти, но решила не мешать встрече двух братьев. Однако, оставшись за дверью, она поставила себя в неловкое положение, потому что слышала каждое слово их разговора.

Сначала Джулия думала отойти подальше от полуоткрытой двери, но до нее донеслась фраза, сказанная Теодором:

— А как же эта девушка? Я думал, между вами возникло чувство.

— Не говори глупостей, — ответил Бартоло. — Какое между нами может быть чувство? К тому же мы почти незнакомы. Она, конечно, симпатичная, я не спорю, но я с самого начала не планировал ничего серьезного.

Сердце Джулии на секунду перестало биться.

— Пойми, — продолжал Бартоло, — я люблю только одну девушку. Я все время думаю о ней. И мне никто, кроме нее, не нужен.

— Ясно, — ответил Теодор. — Я считаю, что ты свободный человек и вправе встречаться с кем захочешь. Значит, короткое знакомство тебя не удовлетворило?

— Почему же? — удивился Бартоло. — Вполне удовлетворило. Я выяснил, что у нас нет ничего общего, и намерен остаться со своей нынешней девушкой…

Джулия стояла за дверью и зажимала себе рот, сдерживая рыдания. По ее щекам ручьями текли слезы, коридор перед глазами начал расплываться.

— Мисс, с вами все в порядке? — обеспокоено спросила проходившая мимо медсестра.

Джулия взяла себя в руки и немного успокоилась.

— Благодарю вас, — ответила она. — Со мной все в порядке. Пожалуйста, скажите, где у вас туалет.

— Пойдемте, я вас провожу, — предложила медсестра. Она все еще выглядела обеспокоенной.

В туалете Джулия дала волю слезам. Она не хотела сдерживать эту боль. Пусть лучше весь яд выходит наружу. Осколки ее разбитых надежд не должны ранить ребенка.

Она-то считала, что все хорошо складывается, что Бартоло влюблен в нее так же, как она в него. Подумать только, в глубине души она уже начала надеяться на совместное будущее с ним! Лишь сейчас Джулия осознала, что, приехав в квартиру Бартоло, она начала представлять, как они будут жить вместе и воспитывать ребенка.

Где-то в глубине души она уже нафантазировала себе счастливую семейную жизнь: Бартоло в красивом деловом костюме возвращается с работы, она встречает его у двери, а на кухне ждет приготовленный ужин. Их ребенок спит в кроватке в детской. А вот он уже подрос, и они всей семьей собрались за общим столом, чтобы позавтракать. Она суетится, накрывая на стол, Бартоло читает утреннюю газету, их сын — почему-то Джулия представляла себе именно сына — в спешке доделывает уроки. Идиллическая картина и мечта любой девушки.

Какая же она глупая! Неужели любовь совсем ослепила ее, и она не заметила, что является для Бартоло всего лишь запасным вариантом?

«Я выяснил, что у нас нет ничего общего, и намерен остаться со своей нынешней девушкой…» — вспомнились Джулии слова Бартоло.

Значит, она пришлась Бартоло не по вкусу. Что ж, ее ребенку тоже не нужен такой отец. Однако Бартоло должен знать, что та ночь в Риме не прошла бесследно.

Джулия вытерла слезы и направилась обратно к палате. Как раз когда она к ней подходила, оттуда вышел Бартоло.

— Джулия? — удивился он. — Здравствуй. Почему ты не предупредила, что приедешь?

— Я рада, что не сделала этого, — холодно ответила Джулия.

— Я бы вызвал тебе такси…

— Все нормально, — отрезала Джулия. — Я выяснила много интересного.

— О чем ты говоришь? — не понимал Бартоло.

— Не важно. — Джулия повернулась к нему спиной. — Я уезжаю.

— Что? — удивился Бартоло. — Но ведь вчера ты не собиралась…

— Возникли срочные дела, — солгала Джулия. — Да и тебе так легче будет. Прощай, Бартоло.

С этими словами она зашагала к лестничной площадке. Сзади послышалось неуверенное:

— До свидания… Джулия…

«Слава богу… — мысленно твердила Джулия, сбегая по лестнице, — слава богу, я уезжаю. Все будет хорошо. Я забуду его и все, что было. Буду пока жить у родителей, рожу ребенка… Все будет хорошо…»

Однако как бы ни пыталась Джулия успокоить себя и нарисовать свое солнечное будущее, слезы продолжали течь по ее щекам.

Джулия выбежала на улицу и остановилась.

«И что теперь? — подумала она. Города я не знаю. Номеров такси у меня тоже нет… Нужно как-то добраться до вокзала, но… у меня нет денег на билет… Кредитная карточка осталась лежать на письменном столе в кабинете…»

Джулия села на бордюр и разрыдалась. Вчера, собираясь встретиться с Бартоло, она не стала брать с собой много денег, и теперь ей не на что ехать домой.

— Джулия, — услышала она и вздрогнула. — Джулия… Что случилось?

Он еще смеет спрашивать! Джулия поднялась и повернулась к Бартоло.

— Ты плакала? — удивился он. — Что случилось?

Бартоло хотел обнять Джулию, но она предугадала его жест и отступила назад.

— Ты сам прекрасно все знаешь, — сказала Джулия. Ее всю трясло от злости, боли и отчаяния.

— Знаю о чем? — спросил Бартоло, повышая голос. — Может, объяснишь мне, наконец, по-человечески?

Джулия молча уставилась на Бартоло. Такой бурной реакции с его стороны она не ожидала.

— Сначала в Риме я встречаю прекрасную девушку, — начал Бартоло. — Мы знакомимся, гуляем, ужинаем. Вечер словно волшебством наполнен!

Джулия почувствовала, что рыдания в груди стихли, а слезы перестали течь по щекам. Она во все глаза смотрела на Бартоло.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: