Читать книгу - "Под долгом королевской крови - Жозефина Ллойд"
Аннотация к книге "Под долгом королевской крови - Жозефина Ллойд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Далия… скажи на самом деле, зачем ты здесь? Она слегка растерялась. — Пожелать тебе удачной дороги, — она проговорила еле слышно, застыв, спиной к нему. Казалось, если она сейчас обернется, то просто не сможет выдержать его проницательный взгляд. Он все поймет, раскусит её. — И поэтому ты с таким большим риском, быть пойманной и обрести на себя клеймо позора, оказалась здесь. Почти полночь, а ты в комнате брата своего жениха. Чтобы пожелать ему удачной дороги? — его бархатистый громкий шепот, раздавался все ближе, но Далия не решалась обернуться.
Он посмотрел на неё, чуть боле отчужденно, чем раньше. Понимая, что она теперь не будет никогда ближе, чем сейчас.
У них был момент признаться, что-то сказать друг другу, но каждый под натиском своих обязанностей не смог позволить этому случиться. Все мысли остались в голове, слова, комом встали в горле.
— Позволь мне, — он притянул её ближе к стволу дерева, чтобы капли вовсе не доставали их.
Теперь за спиной громко лился дождь, а они словно не замечали.
— Далия, я лишь хочу сказать тебе, что единственным желанием для меня есть и будет, — чтобы ты была в безопасности. Пока этот мерзавец, где-то рядом. Он способен на многие ужасные вещи, прости, что напоминаю, но ты и сама это знаешь, — голос был тихим и размеренным. — Если он доберется до тебя, то случится ужасное. Поэтому ты здесь… — он помедлил, со следующими словами, будто перебирая их на вкус на своем языке: — Невеста моего брата, — глаза быстро поднялись на неё и вкрадчиво неотрывно смотрели в саму глубь её тоскливых глаз.
— Как же ты прав Ансгар, мне и добавить нечего. Сколько же у нас обязанностей помимо. Отец возлагает на меня огромные надежды, — взгляд потерялся, где-то за его спиной. — Я единственная дочь и наследница. С детства на мои плечи было возложено очень многое. Хоть я и не была обделена любовью своих родителей, но они всегда твердили, что превыше всего долг, перед своим королевством, — она сглотнула. — Поэтому мой отец, остался дома, когда враг был у ворот. Отправил меня сюда, но сам никогда бы не покинул свой дворец. Защищал бы до последнего взмаха своего меча, — голос становился все задумчивей. — А дочь спрятал в ваших руках, в надежде поскорее создать союз. И вовсе не спросив меня об этом, ведь это совсем не главное. Желала ли я этого брака. Чтобы выжить и просто не лишиться своей чести, я обязана пойти за нелюбимого человека. Не подумай пожалуйста, я совсем не избалованная девчонка, просто, как и все девочки я мечтала о принце, что овладеет моим сердцем и… — губ коснулась печальная улыбка. А затем тяжелый вздох.
— Далия…
— И я встретила этого принца, — покрасневшие глаза вдруг взглянули на него. — Но все, что я могу, это молчать, пожалуй, как и он.
— Мне совсем не хочется молчать, — его взгляд глубокий и проникновенный. — Что, если мы…
Но девушка не дала ему сказать, осторожно приложив палец к его губам. Нежно прижалась к нему, зарываясь в его больших крепких руках. В мыслях лишь, чтобы он не отпускал её сейчас. Хоть немного побыть еще с ним рядом.
Далия чувствовала своей грудью, как отчаянно быстро бьется его сердце. Руки без стеснения, обняли её и расположились на хрупкой спине. Ласково он вжался крупными ладонями в её тело, не хотелось, чтобы она ускользнула.
Его губы находились рядом с её виском, осторожно прижимаясь к нему. Не желая, чтобы она смутилась. Но девушка, кажется вовсе и не думала об этом.
Как дивно она пахла, словно расцветающий цветок по весне. Так чисто и одурманивающе. Ладони Ансгара, накрывали её спину, чувствуя её тело, сквозь промокшую ткань.
Она едва подняла голову, с его плеча, и посмотрела прямо в глаза. Стоит ли еще, что-либо добавить? Если они уже и так сполна все друг другу сказали. Приятная близость сводила их разум с ума. Сердце билось, настолько отчаянно, что норовилось выскочить.
Их вернул голос, что раздавался вдали лабиринта.
— Ваше высочество, принцесса Далия! Где же вы? — кричал приближающийся голос Гутрун.
Принцесса резко взглянула на него последний раз, глазами полными отчаяния и с едва подступающими слезами, крепко обняла, и быстро побежала навстречу фрейлине, чтобы та не видела, что она была тут не одна.
Ансгар продолжал стоять на том же месте и сжав кулаки, томно вдыхал воздух. Он смотрел в след удаляющейся девушки и его сердце дало слабину.
До чего же хотелось бежать ей вслед, остановить и поговорить уже совсем по-иному. Ах, если бы это было возможно! Чертовы обязанности!
«Будь ты дочерью того самого рыбака, я бы ни за что не отпустил тебя, Далия. Держал бы тебя сейчас в своих объятиях, не боясь, что ты упорхнешь, словно сон, будто тебя и не было. Я бы боролся, будь ты не дочерью короля, не единственной наследницей, на которую возложены большие обязанности. Не будь ты невестой моего брата, брак с которым даст тебе гарантию твоей безопасности.»
Глава 5
Весна в этом году выдавалась дождливая. И даже этим утром крапал небольшой дождь, словно подстраиваясь под настроение юной девы, что стояла на причале и всеми силами старалась держаться.
Полы платья волочились по мокрым доскам. Но принцессу это вовсе не заботило. Она лишь наблюдала, как на корабль переносили вещи. Ансгар любезно прощался с матушкой. Та, была слишком раздосадована, о чём говорили её глаза и слегка подрагивающие руки. Но принц, перехватив их в свои, ласково сжал и обняв её, склонил голову.
Его взгляд скользнул по девушке, что растрогала его сердце. Той, что так не хотелось ему сейчас оставлять. Затем, по рядом стоящему брату.
Сигурд направился к нему.
— Надеюсь ты останешься жив и через пару месяцев прибудешь на нашу свадьбу, — он похлопал младшего принца по плечу.
— Если же не возникнет никаких проблем и мне не придётся пропустить это событие, — он, поджав губы хмыкнул. По его телу пронеслась мимолётная боль, но отогнав её, он ещё раз взглянул брату прямо в глаза.
— Будь разумен, Сигурд, — он, сощурив глаза неотрывно смотрел на него. — Ты знаешь о чём я.
— Порой мне кажется, что ты мой старший брат и вечно учишь меня всему, — огрызнулся он.
Ансгар тяжело выдохнул будто понимал, что этот человек никогда не поймёт, что его интриги не принесут ничего хорошего, не только этой девушке, но и ему самому.
А ещё и Далия, ему бы хотелось знать, что она в надёжных руках Сигурда, но нет, его кроме себя и своих желаний ничего не заботило.
— Не наделай ошибок, которых потом будет не исправить.
— Если бы ты хоть раз был влюблён, то бы понял меня, что не так просто оставить ту,
что заполняет все твои мысли и сердце, — еле слышно процедил старший принц.
Эти слова заставили Ансгара замереть на месте. Как же ты глуп и слеп, Сигурд. Это уже случилось с моей проклятой душой. Она уже посмертно привязалась к девушке, что
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев