Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Принцесса и Золушка - Джуд Деверо

Читать книгу - "Принцесса и Золушка - Джуд Деверо"

Принцесса и Золушка - Джуд Деверо - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Принцесса и Золушка - Джуд Деверо' автора Джуд Деверо прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

547 0 14:19, 08-05-2019
Автор:Джуд Деверо Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Принцесса и Золушка - Джуд Деверо", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Они очень похожи друг на друга, но внешнее сходство – единственное, что их объединяет.Что могло заставить поменяться местами «принцессу» Ариэль и «Золушку» Сару?Скромная секретарша Сара мечтает хоть на время окунуться в блеск и роскошь жизни богатой наследницы...Ни в чем не знающая отказа Ариэль, тайно влюбленная в обаятельного босса кузины, считает, что лучший способ покорить сердце мужчины – как можно чаще попадаться ему на глаза...Однако этот невинный маскарад принимает весьма неожиданный оборот и обе девушки попадают в водоворот опасных приключений...
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 75
Перейти на страницу:

– Ариэль!

– Не шуми. – Эр-Джей отодвинул ее и взялся за ручку двери. – Не думаю, что стоит будить хозяйку. – Он резко повернул ручку, но замок не поддался. – Иногда в старых ломах один и тот же ключ подходит к нескольким замкам, задумчиво пробормотал Бромптон.

Сара бросилась вниз по лестнице и через секунду вернулась с ключом от одной из спален. Но как Эр-Джей ни старался, ключ не входил в скважину. Он присел и заглянул в отверстие.

– Ключ в замке с той стороны. Надо его чем-нибудь вытолкнуть.

– Дайте я попробую. – Дэвид шагнул вперед. Он раздобыл в одной из спален проволочную вешалку и разогнул ее. Присев рядом с дверью, он покрутил проволокой в скважине, и они услышали стук – ключ выпал на пол. Удар показался им таким громким, что все невольно замерли и несколько секунд с тревогой прислушивались: не проснулась ли хозяйка?

Но в доме было тихо, и Бромптон заглянул в скважину. Сара увидела, что плечи его напряглись, и встревоженно спросила:

– Что там?

– Давайте постараемся п06ыстрее открыть дверь, – ответил Бромптон, не глядя на нее, и Сара поняла, что с сестрой что-то случилось. Ей стало страшно. Никто на этом острове не захочет им помочь, что бы ни произошло! Господи, что же с Ариэль? Дэвид уже вставил в замок ключ от спальни.

Ключ подошел, и дверь открылась. Выглянув из-за спины Эр-Джея, Сара увидела сестру – она лежала на полу водном белье и не подавала признаков жизни. Дэвид в мгновение ока оказался рядом, подхватил Ариэль на руки и, с тревогой заглядывая в лицо, прошептал:

– Ариэль, детка, что с тобой?

Сара стояла спиной к ванне, занавес для душа был частично сдвинут в сторону. Она взглянула на Бромптона, и сердце ее тревожно сжалось: он смотрел на нечто позади нее, и глаза его расширились, а лицо резко побледнело. Встревоженная, Сара повернулась. Эр-Джей крикнул:

– Не надо!

Но было уже поздно. Сара увидела, что в ванне лежит Джон Фенвик Несбит. Он смотрел прямо перед собой и выглядел таким же уродливым пьяницей, как и сегодня вечером в баре. Но в середине его лба чернело пулевое отверстие. Мистер Несбит был мертв.

Сара просто стояла и смотрела на мертвеца, и ей казалось, что она думает о чем-то, но вдруг она осознала, что Эр-Джей подхватил ее и повел к выходу. Не замечая, Сара начала оседать на пол и в следующую секунду лишилась бы чувств. Как Ариэль.

Дэвид, уловив резкое движение, поднял голову и вопросительно взглянул на Бромптона. Тот кивнул в сторону ванны. Несколько долгих секунд Дэвид смотрел на труп мистера Несбита, потом отвернулся и, не выказывая внешне никаких чувств, опять занялся Ариэль, которая как раз начала приходить в себя.

– Я в порядке, – пробормотала Сара, но как только Бромптон отпустил ее, она вдруг обнаружила, что ноги совершенно не слушаются, и вновь едва не упала.

Тогда он поднял ее на руки, отнес в гостиную и положил на один из диванов. Спиртного у них не было, и Эр-Джей принес стакан воды. В следующую минуту на пороге показался Дэвид с Ариэль на руках. Он заботливо устроил ее на втором диване.

Девушки молча переглянулись, и Сара протянула сестре воду. Та отпила и поставила стакан на столик между ними. Некоторое время все сидели молча. В доме царила сонная тишина, и с улицы не доносилось никаких звуков. Эр-Джей и Дэвид устроились на стульях. Оба выглядели то ли уставшими, то ли враз постаревшими.

– Он мертв, – сказал наконец Эр-Джей. – Дырка во лбу. – Никто на нас не подумает, – быстро сказала Сара. – Весь город видел, как мы ужинали в пабе.

– И его они тоже видели, – возразил Бромптон. – Он вышел незадолго до нас. Так что скорее всего убили Несбита за тот короткий промежуток, пока мы шли сюда. А возвращались мы вчетвером. Никаких свидетелей.

– Его убили и принесли в дом этой ужасной женщины! – воскликнула Ариэль. – Должно быть, она внизу прислушивается и ждет, когда мы поднимем крик.

Все некоторое время с удивлением разглядывали Ариэль. Было совершенно очевидно, что шок от ужасной находки прошел и теперь вернулось ее главное чувство – неприязнь к миссис Ванкаррен.

– Мы не станем поднимать крик, – заявил Эр-Джей. – Не будет ни криков, ни истерик. Нужно отнестись к случившемуся спокойно... по возможности... как будто это всего лишь деловая проблема.

Он взглянул на остальных, словно ожидая возражений, но все молчали, а Сара подумала, что до сего дня Бромптон всегда удивительно успешно справлялся со всеми деловыми проблемами, которое ему встречались.

– И что нам делать? – спросила наконец Ариэль.

– Во-первых, враг не должен подозревать, что мы уже знаем и о чем догадываемся. И мы не станем делать того, что они от нас ждут. Я практически уверен, что подле дома в кустах прячутся люди и ждут не дождутся, пока мы совершим какую-нибудь глупость.

– Например? – спросил Дэвид. Он старался выглядеть спокойным и собранным, но Сара видела, что он напуган так же, как и остальные. То есть все, кроме Бромптона. Мистер Бромптон выглядел вполне привычно, ибо совершенно не казался напуганным. Он просто был очень рассержен.

Глава 10

– Не вздумай опять рухнуть в обморок, Джонсон, – сказал Эр-Джей.

Бромптон и Сара стояли в ванной комнате и смотрели на тело Джона Фенвика Несбита. Он по-прежнему был совершенно безнадежно мертв, находился в ванне, и во лбу его темнело пулевое отверстие. Они не прикасались к телу – просто смотрели, словно не в силах поверить, что все так и есть – тело, ванна, дырка в голове.

– Господи, я... – начала Сара и замолчала.

– Почти лишилась разума от страха?

– Да.

– Я тоже.

– Вы?

– Именно я. Что тебя так удивило?

– Но... вы иной раз влезали в такие рискованные предприятия, от которых другие бизнесмены шарахались как от чумы. И ни разу не потеряли самообладания.

– Там речь шла всего лишь о деньгах. А что такое деньги? Презренный металл. Сегодня ты проиграл, а завтра рискнул – и выиграл. Это все так, пустое. Но сейчас... – Он указал подбородком на труп. – Его поместили здесь не просто так. Это ловушка. Она расставлена с таким расчетом, чтобы привести меня в тюрьму, и наказание уже не ограничится штрафом. Теперь все будет очень серьезно.

Сара взглянула на бледное лицо стоящего рядом Бромптона, и ей стало еще страшнее.

– Мы не можем просто рассказать кому-нибудь? – прошептала она. – И чтобы кто-нибудь позаботился об этом?

– А ты сама как думаешь?

– Не можем мы никому ничего рассказать... – горестно вздохнула Сара.

Бромптон кивнул и, закрыв крышку унитаза, устроился на нем, как на табуретке. Потом жестом велел Саре закрыть дверь и, когда она повиновалась, негромко спросил:

– Надеюсь, ты понимаешь, что в этом деле мы можем рассчитывать только на себя? Те двое...

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 75
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: