Читать книгу - "Мечта моего сердца - Полин Эш"
Аннотация к книге "Мечта моего сердца - Полин Эш", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Лейла покинула кафе в сильном смятении. Она ломала голову, как выйти из ситуации, не причинив боль никому из пациентов. Каким образом дать им понять, что ее чувства остались незатронутыми?
У нее уже было куплено для Дадли кое-что в художественном салоне, но теперь она не решалась отнести это ему сама, поскольку пообещала Мерси не общаться с ним. То, что Мерси считала, будто бы Лейла теперь связана с Дадли, ничего не меняло для Лейлы. Она ясно сказала, что не влюблена в Дадли и что неправильно будет поддерживать в нем это заблуждение. И Лейла попросила Сперрой передать покупки художнику.
Это было ошибкой, тем более что Дадли терпеть не мог Сперрой. Но она была единственной, кого Лейла встретила перед дежурством, и в конце концов какая разница, кто именно передаст пациенту посылочку. Даже Сперрой это по плечу.
Она также не могла придумать, как правильно вести себя с Джефри. Завтра ему предстояла операция, и сейчас он конечно же угнетен. Просто необходимо как-то подбодрить его.
Но Джефри встретил ее без жалоб. Напротив — его лицо выражало ликование.
— Ричи, милая! Я вас так ждал. Смотрите! Врач предупредил, что мне нельзя волноваться, не то завтра подскочит давление, но я ничего не могу с собой поделать. Вы только посмотрите на это письмо.
Лейла взяла из его рук письмо и пробежала его глазами. Оно было отправлено из редакции, но не местной газеты.
— Это же из Лондона! — воскликнула она удивленно.
— Этот ваш парень приходил сегодня ко мне. Все благодаря вам, дорогая моя. Слов нет, чтобы передать, как я счастлив.
— Минутку, мистер Филби…
— Называйте меня просто Джефф. Если мы решили соединить наши судьбы, не станете же вы называть меня мистер Филби за обеденным столом?
— Лучше мы поговорим об этом позже, — безнадежно проговорила она. — В палате я в любом случае обязана звать вас мистер Филби. Честное слово. А что касается письма — я не имею к нему никакого отношения, уверяю вас. Я всего лишь отослала вашу статью знакомому из местной газеты. Значит, она попала в Лондон! Как чудесно.
Он схватил ее руку и крепко сжал.
— Но без вас ничего бы этого не было. Этот ваш знакомый получил работу в лондонской газете, и статью переслали ему. И вот — он нашел материал интересным и попросил прислать еще. Он предлагает написать серию статей на эту тему. Так я и в самом деле сделаюсь журналистом! Смогу достаточно зарабатывать, чтобы содержать…
— Постойте! — прервала она его, тихо смеясь. — Во-первых, вы пока написали только одну статью. Не спешите. Я посоветовала бы вам прочесть пособие по написанию статей. Нет, не перебивайте — я еще не все сказала. Во-вторых, мой знакомый часто говорит, что сразу писательством много не заработаешь, а за Кристин в хорошей школе платить придется прилично, так что не радуйтесь слишком раньше времени. Вас могут ожидать и разочарования.
— Речь не о Кристин, — сказал он, мрачнея. — Разве я не говорил? Я решил оставить ее дома. Ведь вы будете заботиться о ней, когда мы поженимся? Она сможет ходить в обычную школу.
— Я должна сейчас бежать, — сказала Лейла. — Мы обсудим все потом. — Она выскользнула из палаты, взмахнув на прощание рукой, и каждый пациент решил, что этот жест адресован именно ему.
Разумеется, Лейла прекрасно сознавала, что вечно увиливать от объяснения с ним не удастся. Придется объясниться начистоту, и чем скорее, тем лучше. И случай подвернулся в эту же ночь.
Дежурство выдалась хлопотное. Приезжали три «скорых», но среди суеты Лейла выгадала все же время для разговора с Филби.
Он проснулся, когда соседу по койке потребовалась экстренная помощь. Лейла уже успела сказать Филби несколько слов, пока кормила его. И каждый раз она убеждала его, что еще рано говорить серьезно и что правила насчет пациентов и сиделок очень строги.
Но он упорствовал. Новому больному на соседней кровати потребовалась срочно поставить капельницу. Джефри лежал тихо, с закрытыми глазами, но, когда все вышли, кроме Лейлы, которая осталась следить за капельницей, он сказал тихо:
— Вы ведь на самом деле говорили все это не всерьез, дорогая? Я не смогу заснуть, пока вы не скажете, что говорили не всерьез.
У Лейлы упало сердце.
— Я попрошу медсестру дать вам снотворное, если вы не постараетесь заснуть самостоятельно.
— Мне не нужно снотворное. Мне только нужно, чтобы вы сказали всего три слова. Вы знаете, о чем я, Ричи. Я не хочу обсуждать, что будет, когда я выпишусь, не хочу говорить о Кристин. Мне надо просто знать, что вы любите меня. Никакие правила не помешают вам это сказать, правда?
Отрегулировав капельницу, Лейла снова повернулась к нему.
— Мистер Филби. Этого я вам не могу сказать. Но если это вас как-то утешит, вы нравитесь мне больше, чем другие пациенты. А теперь вам надо спать.
Вместо ответа, он схватил ее руку и прижал к губам. Лейлу бросило в жар от смущения, и она взмолилась про себя, чтобы никто их не увидел. Остаток ночи она избегала подходить к его постели.
Она боялась, что он снова станет звать ее. К счастью, он заснул. Лейле пришло в голову, что он все-таки успокоился благодаря той малости, которую она ему сказала.
Утром в десять часов его должны были увезти в операционную. Дежурство Лейлы к тому времени заканчивалось. Она столкнулась с Керни Холдстоком у дверей в палату. У нее сжалось сердце. Она не ждала увидеть его так рано.
— Вы до сих пор не сменились? — спросил он, проходя мимо, и, как ей показалось, взглянул на нее подозрительно.
Она, конечно, не догадывалась, что он до сих пор ругал себя за свои продиктованные благими намерениями интриги, в результате которых ее так скоро назначили дежурить ночью. Каждый день он ожидал увидеть у нее под глазами темные круги, но она даже на ночных дежурствах умудрялась цвести. В ней совсем не заметно было усталости.
— Нет, мистер Холдсток, я просто вернулась, чтобы попрощаться с больным, — сказала она нервно. Лейла знала, что ей не полагалось задерживаться, и, как назло, именно он застал ее здесь.
— Попрощаться? Кто-то выписывается?
— Попрощаться перед тем, как его повезут на операцию, — сказала она, покраснев. Можно подумать, она не ждала, что пациент вернется. Какой ужас! — И пожелать ему удачи, — добавила она, и для ее смятенного сознания это прозвучало так, словно она не доверяет врачам и полагает, что удача больному очень понадобится.
— А! Это вы о Филби, — произнес он с явной досадой и посторонился, пропуская ее в двери.
Она хотела быстро попрощаться и уйти, но Джефри все испортил — взял ее за руку, несмотря на присутствие анестезиолога, который тоже зашел, чтобы осмотреть больного, и не обращая ни малейшего внимания на Керни Холдстока, находившегося тут же.
— Лейла, — обратился он к ней по имени так громко, что его должна была услышать вся палата, — я подумал и решил, что, если мне не станет лучше после операции, я верну вам слово. Но раз есть хоть малейший шанс, что мою старую спину выправят, будем считать, что мы обручены.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев