Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Срочно нужен герцог - Селеста Брэдли

Читать книгу - "Срочно нужен герцог - Селеста Брэдли"

Срочно нужен герцог - Селеста Брэдли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Срочно нужен герцог - Селеста Брэдли' автора Селеста Брэдли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

655 0 21:44, 11-05-2019
Автор:Селеста Брэдли Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Срочно нужен герцог - Селеста Брэдли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Дочь скромного священника должна ныйти за герцога - ни больше ни меньше. Таково условие завещания, которое оставил дед юной Фебы Милбери. И если она не хочет остаться нищей, то должна непременно его выполнить. Феба оказалась перед трудным выбором. Что предпочесть - богатство или счастье разделенной любви? Кому из братьев отдать руку - младшему, веселому красавцу Рейфу Марбруку, покорившему ее сердце, или старшему, весьма достойному, но скучному Колдеру, который вот-вот станет герцогом? Любовь твердит Фебе одно, голос разума - другое. Она уже готова принять предложение Колдера, но страсть к Рейфу толкает ее на отчаянный шаг...
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 76
Перейти на страницу:

Нет никаких сомнений в том, что Брук-Хаус просто грандиозен и не идет ни в какое сравнение с тем домом, который они до этого снимали в Лондоне. Там, куда ни пойдешь, можно было наткнуться на кузину или тетушку или на кого-то из раздраженных слуг. Софи провела свою жизнь в большом и старом особняке, где слуги не попадались на каждом шагу. Ничто не отвлекало ее от умственных занятий, и тихие и спокойные дни протекали медленно и незаметно.

Здесь же, в Лондоне, жизнь двигалась в более быстром темпе, что было довольно любопытно наблюдать со стороны, сидя в одиночестве. Но принимать участие в этой всеобщей спешке Софи совсем не хотелось.

Да и для чего? Борьба за наследство Пикеринга ее не интересовала. Софи отдавала себе отчет в том, что у нее не было шансов победить, соревнуясь с элегантной и стильной Дейрдре или хорошенькой и пышногрудой Фебой. Софи приехала в Лондон только для того, чтобы избежать встреч с Эктоном и своей рабской зависимости.

Сев за карточный стол, она разложила свои записи. Софи занималась переводом с немецкого очаровательных былин…


Глава 20

Феба скрывалась от Тесс, которая из-за чего-то злилась на нее. Может быть, тетка подслушала накануне ее разговор с Марбруком? Возможно, было еще что-то, но Феба решила на всякий случай держаться от нее подальше.

В немного запущенной, но все еще очень уютной семейной гостиной никого не было, но на столе для игры в карты были разложены записи Софи. Фебе захотелось заглянуть и них хотя бы одним глазком.

Ее уединение нарушила Дейрдре, которая неожиданно появилась на пороге. Увидев кузину, Дейрдре смутилась и замешкалась в дверях, словно раздумывала, входить или нет. Затем она оглянулась, словно боялась, что ее кто-то увидит, а потом все же решилась войти, после чего плотно прикрыла за собой дверь.

Фебу привело в эту комнату желание спрятаться от всех, но больше всего ей не хотелось видеть Дейрдре.

— А ты от кого прячешься, Дейрдре?

Кузина гордо вскинула голову и как можно более непринужденно улыбнулась:

— Ни от кого. С чего ты взяла, что я прячусь? Что за глупости тебе лезут в голову? — Она расположилась на кушетке. Согнув руку в локте, Дейрдре закрыла лицо рукой и вздохнула.

Феба с тревогой поглядывала на дверь. Ей совсем не хотелось встречаться с разъяренной тигрицей — тетушкой Тесс.

Феба села за стол для игры в карты. Ей тоже хотелось бы развалиться на кушетке, однако статус будущей маркизы не позволял ей это сделать. Она запрокинула голову и закрыла глаза.

Вскоре дверь распахнулась. В гостиную ворвалась Софи. Она поспешно закрыла за собой дверь, словно за ней гналась стая волков. Затем повернулась и только в этот момент заметила кузин. Девушки открыли глаза и удивленно посмотрели на Софи.

— Ах! — вырвалось у нее. Она стояла с таким обреченным видом, словно готова была сейчас же отправиться назад и отдать себя на съедение волкам. — Я вышла всего на минутку… У меня закончились чернила…

Феба не смогла удержаться от смеха.

— Может быть, каждой из нас нужно просто посидеть в тишине, сделав вид, что в комнате, кроме нее, никого нет?

Дейрдре улыбнулась и снова закрыла лицо рукой. Софи сначала посмотрела на Фебу, а затем на Дейрдре, а потом подошла к столу.

Продолжая улыбаться, Феба снова закрыла глаза. Только сейчас ей пришло в голову, что, какие бы ни возникали у них разногласия, у нее с кузинами есть кое-что общее: все они страшно боятся гнева тетушки Тесс. Феба на мгновение открыла глаза и заметила, что Софи смотрит на нее с тревогой. Она покачала головой:

— Не волнуйся, Софи. Я здесь ничего не трогала. И даже не читала твои записи. Если я тебе мешаю, могу уйти.

Софи молчала, пребывая в замешательстве. Феба поняла, что может помешать кузине.

— Я сейчас уйду, — без особого энтузиазма сказала она.

— Не надо, останься, — не повернув головы в ее сторону, проговорила Дейрдре. — Иначе тебе попадет. — Она повернулась и добавила, приподнявшись на локтях: — Поверь мне на слово. Я в этих вещах знаю толк.

— Не сомневаюсь, — с тревогой проговорила Феба. Софи дружелюбно предложила:

— Оставайся здесь. Всем хватит места. Хочешь… Хочешь, я дам тебе почитать свои переводы? Во время поездки в Лондон в одном книжном магазине я наткнулась на настоящее сокровище. — Когда Софи это говорила, у нее блестели глаза. — Это сборник немецких народных былин и сказаний.

Феба не была любительницей художественной литературы, но предстать перед очами разгневанной Тесс ей хотелось меньше всего…

Поэтому пришлось согласиться. Вытянув шею, Феба заглянула в тетрадь Софи:

— Эти сказания не очень длинные?

— О нет! — с воодушевлением воскликнула Софи. — Уверена, вам обеим они понравятся. Вот моя самая любимая былина. Она и впрямь довольно романтична. — Софи замолчала, опасаясь насмешек Дейрдре, но та слушала ее с нескрываемым интересом. Очевидно, так же как и Фебу, кузину страшила перспектива столкнуться с разъяренной гарпией Тесс, и из двух зол она выбрала меньшее. Софи откашлялась и начала читать:

— «Давным-давно жили-были король с королевой, и каждый день они говорили: "Ах, как бы было хорошо, если бы у нас был ребенок!" Однако детей у них не было. Затем, в один прекрасный день, когда королева отправилась купаться, на берег выползла лягушка и сказала ей человеческим голосом: "Твое желание исполнится. К концу этого года ты родишь дочь"».

Дейрдре фыркнула:

— Лягушка? Фи! Да еще и говорящая в придачу, и исполняющая желания? Что за чушь?!

— Тише! Не то я скажу Тесс, что ты лежишь на диване, рискуя измять платье.

Дейрдре пошла на попятную:

— Хорошо-хорошо, больше не буду.

Посмотрев на Фебу с благодарностью, Софи продолжала — и ее голос стал звучать более уверенно.

— «Предсказание лягушки исполнилось, и к обещанному сроку королева родила девочку. Крошка была так красива, что король был на седьмом небе от радости. Он решил созвать большой пир. Король пригласил на него не только своих родных, друзей и знакомых, но и колдуний — надеясь, что они проявят к его дочери великодушие и доброту».

Вскоре Феба завороженно слушала перевод Софи. Сказка была очень красивой. Там были и проклятие, что придавало повествованию дополнительный драматизм, и злая колдунья, что заставляло сочувствовать героине, а также там была невинная девочка пятнадцати лет…

«А мы все разве не были когда-то похожи на нее?»

Феба отогнала от себя дурные воспоминания и сосредоточилась на сказке. Девочку заколдовала злая колдунья, и она крепко заснула…

Софи перестала читать и отложила записи в сторону.

— Что? — Дейрдре, все это время продолжавшая лежать, села. — Как это так? Такого не может быть! Бедняжка всю жизнь проведет в заточении в своем замке, за колючей стеной?

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 76
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  2. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  3. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
  4. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
Все комметарии: