Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Граф ее грез - Анна Мэллори

Читать книгу - "Граф ее грез - Анна Мэллори"

Граф ее грез - Анна Мэллори - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Граф ее грез - Анна Мэллори' автора Анна Мэллори прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

613 0 17:49, 10-05-2019
Автор:Анна Мэллори Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Граф ее грез - Анна Мэллори", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Никто не обращал внимания на неприметного паренька, выполнявшего всю грязную работу в гостинице. И так было до тех пор, пока в один прекрасный день там не появился обаятельный граф Кристиан Блэк. Опытный мужчина быстро понял, что невзрачный тихоня вовсе не тот, за кого себя выдает. Разоблачив прелестную Кейт Саймон, скрывающуюся под мужской одеждой, Кристиан безоглядно в нее влюбляется. А она... Разве сможет она устоять перед этими взглядами, полными нежности и страсти?
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 55
Перейти на страницу:

– Взгляните-ка на это, Кейден. – Кристиан показал Кейт биту, и она, подойдя ближе и внимательно осмотрев ее, сразу заметила разводы на конце. Пятна были старые, дерево потрескалось.

– Мистер Тигз играет в крикет?

Громила хмыкнул.

– Будем считать, что вы ответили «да».

– Не потому ли Тигз беседовал с Лейком? – прошептала Кейт. Ей не хотелось снабжать Тигза информацией на случай, если он виновен.

– Это также объясняет факт знакомства Тигза с Дженсоном.

– Ладно, я спрошу у мистера Уикета.

Кристиан кивнул.

Затем Кейт обнаружила карманные часы и показала их Кристиану:

– Я надеялась, что часы, найденные нами на теле Дженсона, были теми самыми, которые я видела в ночь убийства, но, вероятно, ошибалась. Однако цепочка похожа, даже если учесть, что я видела ее издалека.

Кристиан молчал, но он явно принял это замечание к сведению.

После этого Кристиан и Кейт пошли по коридору в сторону номера Оливии и Франсин.

– О, мистер Блэк! – воскликнула Оливия, едва Кристиан негромко постучал. – А я все думала, когда же вы заглянете ко мне?

Кейт сжала зубы, когда Кристиан одарил Оливию ослепительной улыбкой.

– Я надеялся провести у вас обыск, если это удобно. Чистая формальность.

– Ну конечно, входите, пожалуйста, но… Может, вы потом заглянете для менее формального обыска? – Речь Оливии лилась точно шелк, и Кейт тут же возненавидела эту ткань.

– Все может быть, – легко согласился Кристиан, и Кейт захотелось придушить его. Разве можно флиртовать с подозреваемыми? В другом случае ей было бы все равно, но он ведет расследование, черт возьми, и просто обязан держаться как профессионал!

– Вы не против, если я понаблюдаю за вашей работой? Очень уважаю сыщиков. Они такие сильные и храбрые… – Оливия пробежала пальцем по руке Кристиана, и тут Кейт не выдержала: шагнув вперед, она как бы невзначай сбила ладонь Оливии с рукава Блэка.

– О, простите, мадам, – тут же извинилась она, но Оливия не обратила на нее ни малейшего внимания и, взяв Кристиана под руку, продолжала посылать ему обжигающие взгляды. Платье ее шелестело, когда они прошли в другой конец комнаты. Прямо как на балу, а не в гостиничном номере длиной в семь шагов!

– Расскажите, что вы ищете, мистер Блэк? А может, вы и нас обыщете, а? – Оливия погладила пальчиками кружево на груди.

– Как знать, миссис Трент.

– Зовите меня просто Оливия.

– Хорошо. Тогда я – Кристиан.

Когда на губах Оливии заиграла довольная улыбка, Кейт презрительно отвернулась и начала вынимать вещи, но тут же чуть не задохнулась от возмущения, обнаружив плетку с тонким кожаным кончиком, которую тут же поспешила убрать обратно в саквояж.

– Нашли что-нибудь интересное, мистер Кейден? – В голосе Кристиана послышались насмешливые нотки, и Кейт поняла, что он увидел ее находку.

– Пока нет. – Кейт задвинула саквояж под кровать. Если орудие преступления находится здесь, то она же желает Кристиану счастливой охоты, надумай он порезвиться с веселой вдовой.

Еще Кейт пошарила под матрацем, поискала в шкафу, и лишь когда мест для обыска уже не осталось, Кристиан наконец решил сделать то, за чем они пришли.

– Оливия, ночь убийства мистера Дженсона была вашей первой ночью в гостинице, не так ли?

– Да, мы с Франсин ехали в Лондон и вот остановились здесь. Теперь мы осматриваем все интересные места. Сказать по правде, я уже давно не была в столице.

Узнав о содержимом саквояжа миссис Трент и понаблюдав за тем, как она строит Кристиану глазки, Кейт могла точно сказать, что включают в себя вышеупомянутые «интересные места». Шторы были задернуты, и Оливия предстала в свете лампы в самом выгодном свете.

– Скажите, вы не слышали ничего подозрительного в ночь смерти мистера Дженсона?

– О, я слышала крики мистера Лейка и звон разбитого стекла. – Оливия не сводила глаз с Кристиана. – Еще мистер Никфорд слонялся по коридору, и, по-моему, миссис Уикет дважды спускалась вниз – сначала обраниться с мистером Лейком и потом еще раз.

– Откуда вы знаете, что Никфорд бродил по коридору?

– Слышала, как он бубнит. Его голос ни с чьим не путаешь. Странный человечек, но состоятельный, как мне сказали.

– А миссис Уикет?

– Думаю, она споткнулась обо что-то и вскрикнула.

– Вскрикнула? От боли?

– Нет, скорее от испуга. А потом раздался какой-то глухой стук, как будто она ударилась о стену.

– Ну а галерея? Не доносилось ли оттуда каких-либо звуков? – подключился к допросу Кристиан.

– Два человека беседовали там около двух или трех часов ночи – куранты как раз пробили, – но очень коротко. Потом была какая-то возня, но я слышала ее сквозь сон.

Кейт нахмурилась:

– Вы засыпали или вас разбудил шум?

– Мы с Франсин болтали, лежа под одеялами.

– О чем?

– Что мы будем делать в Лондоне и как здорово, что мы уехали из деревни. – Кейт наконец-то удостоилась снисходительного взгляда. – Уверяю вас; наша беседа не так интересна, как наши игрушки.

Высокомерное поведение вдовушки не произвело на Кейт ни малейшего впечатления.

– Ваша персона меня и в самом деле не интересует, но нам надо закончить расследование.

Оливия прищурилась.

– Возможно, вы заметили еще что-нибудь в ночь убийства мистера Дженсона: если не считать гостиной, вы единственные его соседи. Не доносился ли какой-либо шум из его комнаты?

– Да, мистер Дженсон до двух часов не мог угомониться: напился, наверное. Не удивлюсь, если он сам упал с балкона по пьяной лавочке.

Кристиан подозрительно уставился на Оливию.

– И вы можете доказать свои слова? – резко спросил он.

– Я не шпионю за соседями, мистер Блэк, – Оливия опустила ресницы, – если есть более приятные способы провести время…

Часы в холле начали бить, и Кейт вздрогнула. Кристиан тут же поспешил ей на помощь и слегка коснулся ее руки.

– К сожалению, нам предстоит осмотреть еще несколько номеров, но я надеюсь увидеться с вами за ужином.

– Я тоже. – Оливия благосклонно кивнула.

Кейт торопливо открыла дверь и вышла из комнаты. Она злилась на Кристиана за то, что он посмел флиртовать с подозреваемой, и удивилась, когда он оторвался от прелестной вдовушки, так и не утешив ее. Своим поступком он окончательно сбил Кейт с толку и лишил ее покоя.

Не дожидаясь Кристиана, Кейт подошла к винтовой лестнице и, остановившись, огляделась. Комната Оливии действительно была идеальным местом для наблюдений – расположена в самом центре, рядом с лестничным пролетом, имеет выход на галерею и соседствует с номером жертвы. Отсюда нельзя не услышать только то, что говорят у Крессентов и в гостиной, с остальным никаких проблем.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 55
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: