Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Магия соблазна - Бэлла Мейсон

Читать книгу - "Магия соблазна - Бэлла Мейсон"

Магия соблазна - Бэлла Мейсон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Магия соблазна - Бэлла Мейсон' автора Бэлла Мейсон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

261 0 01:00, 20-06-2024
Автор:Бэлла Мейсон Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Магия соблазна - Бэлла Мейсон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Лили Барнс-Шах — девушка из богатой семьи. Джулиан Форд — молодой миллиардер, добившийся всего своим трудом. У них разные цели: Лили хочет избежать навязанного ей брака с нелюбимым человеком и жить своей жизнью, а Джулиан пытается войти в высшее общество Сан-Франциско, чтобы добиться процветания своей компании, хотя каждый раз ему намекают, что человеку без связей там не место. Лили и Джулиан заключают взаимовыгодную сделку, но внезапно возникшее чувство рушит их планы…

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 41
Перейти на страницу:
Он рассказал ей о своем прошлом, своих планах…

— Я хочу увезти тебя, — сказала она.

— Куда? — прошептал он ей в шею, медленно водя пальцами по ее ноге.

— В Париж. Я договорилась, что меня подменят в кафе. Все, что тебе нужно сделать, — это согласиться.

— Париж? — Он положил руку на внутреннюю сторону ее бедра и почувствовал, как Лили дрожит.

Она коснулась его лба.

— Поехали со мной во Францию!

— Конечно, поехали!

Разве ему не хотелось побыть с ней наедине? Она предлагала ему именно то, что ему было нужно.

— Мы можем воспользоваться моим самолетом, — предложил он и увидел, как она с облегчением вздохнула.

Он поднес телефон к уху, отдавая быстрые команды.

— Нам придется подождать, солнышко. Дай мне час, и я все улажу.

Как и было обещано, через час они расположились в частном самолете Джулиана. Он сидел напротив нее, между ними стоял стол, и он даже не попытался прикоснуться к ней. Хотя его лицо оставалось спокойным, глаза возбужденно блестели. Тогда Лили поняла, что он не нарушает своего обещания… он просто заставляет ее хотеть его еще больше, не прикасаясь к ней и пальцем.

Разумнее всего было бы дистанцироваться от Джулиана. Она уже узнала его слишком близко. Она так сильно хотела его! Но он ни разу не заговорил об их совместном будущем.

Самолет выровнялся, и им подали напитки: что-то красное, медленно растворившееся в прозрачной жидкости. Стакан, покрытый конденсатом, стоял на подставке, и она помешала его черной соломинкой, прежде чем сделать глоток. Лили не удосужилась спросить, что это такое. Напиток был приятным на вкус, и это было все, что имело значение.

— Устала? — спросил Джулиан.

— Со мной все в порядке, — ответила Лили.

Но когда откинула голову назад, она почувствовала, как щупальца сна сковывают ее тело.

Джулиан расстегнул ее ремень безопасности и понес в хвост самолета. Ей следовало бы протестовать, но в его руках было уютно, тепло и безопасно, поэтому Лили позволила ему отнести ее к кровати и накрыть одеялом. Но она не позволила ему уйти.

— Останься!

Джулиан задумчиво посмотрел на нее, затем он разделся и скользнул под одеяло.

— Лили, тебе следует поспать. Я буду здесь, когда ты проснешься.

— Поцелуй меня, пожалуйста.

Джулиан не колебался. Его поцелуй был мягким и нежным. Он не возбудил ее, как обычно делали его губы. Нет…

Кончики его пальцев лениво поглаживали ее волосы, убаюкивая Лили. Ей показалось, что он что-то говорит ей, но она забралась слишком глубоко в облако сна, чтобы разобрать его слова.

Только когда самолет начал снижаться, Джулиан разбудил Лили. Вскоре после приземления они уже сидели в спортивной машине, которую Джулиан с легкостью вел по улицам. Лили задавалась вопросом, насколько хорошо он знает Париж.

На этот вопрос она вскоре получила ответ — когда они подъехали к красивому старому зданию в Седьмом округе. Они поднялись на самый верхний этаж, и Джулиан вытащил ключ, чтобы отпереть дверь.

— Добро пожаловать домой, — улыбнулся он.

— Домой? Это твоя квартира? — спросила она, входя в светлый холл с паркетным полом и большими окнами.

— Да. У меня есть недвижимость по всему миру.

Конечно. Ей следовало догадаться об этом раньше.

— Почему бы тебе не выглянуть в окно?

Лили ахнула. Ей казалось, что она может дотронуться до Эйфелевой башни, если откроет окно и вытянет руку. Всего несколько сотен шагов отделяли их от захватывающей дух достопримечательности.

— У тебя красивая квартира!

Джулиан обнял ее.

— Да, но я предлагаю прогуляться по городу.

Быстро приняв душ, Лили надела шелковую юбку и легкую куртку. Она как раз взяла в руки сумку, когда Джулиан вышел из гардеробной.

Лили потеряла дар речи.

Так вот как он выглядит, когда не на работе!

Джулиан был в белой футболке и светлых джинсах. Золотая серьга поблескивала в ухе, словно храня в себе тайну преображения Джулиана.

— Ты готова идти?

Нет, Лили была не готова. Ей совсем не хотелось покидать квартиру. Ей хотелось провести больше времени наедине с этим новым для нее Джулианом, ведь она знала, что он исчезнет, как только они вернутся в Сан-Франциско.

— Куда мы идем? — спросила Лили.

Возможно, ей удастся убедить его прогуляться недалеко и недолго?

Сначала они отправились в кафе рядом с домом. Сидя на улице за столиком, они были не более чем парой, пьющей кофе. Сделка с «Арумом», Линкольн и Деван казались далекими проблемами, которые здесь не имели к ним никакого отношения.

Здесь, в Париже, они создавали свои новые воспоминания. Лили показывала Джулиану свои любимые места в городе. На второй день она узнала, что Джулиан бегло говорит по-французски. Каждый день был идеальным и полным приятных событий.

Джулиану удалось организовать экскурсию в Версаль только для них двоих. Это было еще одно событие, о котором когда-нибудь она будет с нежностью вспоминать…

Лили провела пальцами по татуировке дерева на его торсе. Она улыбнулась, когда его кожа покрылась мурашками от ее легкого прикосновения, но Джулиан не остановил ее.

— Тебе было больно?

— Да, — тихо ответил он.

— Когда ты это сделал?

Ее голос был таким же тихим, как и его, когда ее палец следовал за линией ветки, тянущейся к его груди.

— Когда я учился в колледже.

Тогда он покинул дом отчима.

— После того, как я встретил Генри, и он показал мне, что значит вести бизнес. Понять динамику было легко, и я позволил себе поверить

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 41
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: