Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Зачем ловеласу жениться - Тесса Дэр

Читать книгу - "Зачем ловеласу жениться - Тесса Дэр"

Зачем ловеласу жениться - Тесса Дэр - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Зачем ловеласу жениться - Тесса Дэр' автора Тесса Дэр прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

685 0 00:05, 09-05-2019
Автор:Тесса Дэр Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Зачем ловеласу жениться - Тесса Дэр", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Зачем ловеласу и повесе сэру Тобиасу Олдриджу жениться? Как ни странно, чтобы отомстить заклятому врагу Грейсону! Ведь если Тоби поведет к алтарю его сестру, он не переживет такого удара. Красавица Изабель Грейсон горда и своенравна. Соблазнить ее будет не так-то легко, а сделать своей женой — еще труднее. Впрочем, Тоби не напрасно слывет в лондонском свете знаменитым покорителем женских сердец. Обольщение невесты начинается. Но очень скоро «охотник» попадает в собственные сети, и его азарт сменяется настоящей, жгучей страстью…
1 2 3 ... 80
Перейти на страницу:

Но для начала она должна закончить этот танец, не опозорившись окончательно. Увы, это у нее не очень-то получалось.

— Право, вы прекрасны, — прошептал тот самый джентльмен, когда пути их вновь пересеклись.

Она, Бел, прекрасна? Что он себе позволяет?! Бел чувствовала, как в ней закипает раздражение. Какое он имеет право так вести себя с ней?! А это его легкое прикосновение чуть пониже поясницы… Она вскрикнула, когда он прикоснулся к ней.

— Поворот вправо. А теперь налево, — пробормотал он. — Да-да, все верно. У вас прекрасно получается.

В отчаянной попытке овладеть собой Бел вскинула подбородок и бросила на красивого незнакомца надменный, уничижительный взгляд. Он в ответ подмигнул ей, и она в смятении отвела глаза. Ах, надо было догадаться, что этот прием не сработает. Такой взгляд ей никогда не давался. Надменной она не была.

Что ж, в таком случае надо набраться терпения. Просто ей следует точно выполнять все движения танца и стараться не замечать красивого незнакомца. Если ей это удастся, то в конце концов она успокоится. Да, тогда буря эмоций в ее душе сама собой утихнет и она перестанет замечать этого красавца, имени которого даже не знала.

Бел расправила плечи и, взяв брата за руку, продолжила выполнять все движения рила. Вначале левый поворот, затем — правый, потом следует отпустить руку партнера и, чуть отступив, повернуться на месте. «У меня есть цель, благая цель, — говорила она себе. — У меня — миссия…»

— Вы меня совершенно околдовали — прошептал красавец, снова проскользнувший мимо.

Бел на мгновение затаила дыхание. Потом взглянула на брата, то и дело морщившего лоб. Губы Грея едва заметно шевельнулись. «Раз, два, три…» — говорил он тихим шепотом. Брат был слишком занят счетом и ничего вокруг не замечал.

А может, сейчас убежать? Действительно, привлечет ли она к себе внимание, если просто развернется… и убежит? Бел тихонько вздохнула. Конечно, ее побег не останется незамеченным. Да и глупо убегать в такой момент. Нет, бежать нельзя ни в коем случае. Если она хочет изменить мир, лучше остаться. Она должна выполнять все движения танца. Должна сделать шаг навстречу этому слишком красивому джентльмену и позволить ему вновь взять ее за руку.

— Скажите же хоть слово. — Пальцы его скользнули по руке Бел и сжали чуть пониже локтя, но повыше перчатки. — Лишь одно слово… — Незнакомец смотрел ей прямо в глаза и говорил тихим шепотом, ибо то, что он говорил, предназначалось только для ее ушей. — Пожалуйста, простите меня, но между нами что-то есть. Нас влечет друг к другу некая сила, происхождение которой я не понимаю, но сопротивляться которой не могу. Меня лихорадит, я впадаю в беспамятство… Скажите же мне, что вы тоже это чувствуете.

Бел попыталась высвободить свою руку, но незнакомец еще крепче сжал ее. По-прежнему глядя ей в глаза, спросил:

— Ну, так как? Заклинаю вас, скажите правду.

Бел на мгновение зажмурилась. Она была благовоспитанной девушкой, а благовоспитанные девушки не лгут. Тихо вздохнув, она прошептала:

— Да, тоже чувствую.


Глава 2

— Тогда вы моя, — с улыбкой сказал Тоби.

Одной рукой обхватив девушку за талию, другой же крепко сжимая руку, он повел ее в танце к застекленным дверям, выходившим на террасу. Они были уже у дверей, когда олух Грейсон наконец отвел глаза от собственных ног и заметил отсутствие партнерши. Он в растерянности озирался, а все остальные танцующие поглядывали на него с веселым удивлением.

А Тоби со смехом увлек свою прелестницу в зеленых шелках на ночную террасу. Он нисколько не сомневался: свет запомнит этот забавный случай. И снова главными действующими лицами пикантного скандальчика будут сэр Тобиас Олдридж и Бенедикт Грейсон. Пусть Грейсон и убежал с его, Тоби, невестой, но зато сейчас он выкрал поклонницу прямо из объятий мерзавца.

Возможно, местью это назвать нельзя, но начало положено неплохое. И сейчас он мог наконец, не отвлекаясь на пустяки, заняться очаровательным созданием, наедине с которым оказался. По-прежнему обнимая девушку за талию, он внимательно посмотрел на нее и пробормотал:

— Просто поразительно…

Красавица замерла в его объятиях. И даже не делала попыток высвободиться. Судорожно сглотнув, пробормотала:

— Что именно вы находите поразительным? — Голос у нее был довольно приятный и мелодичный, говорила же она с каким-то едва уловимым акцентом.

— Вас, — ответил Тоби, нисколько не покривив душой. — Вы знаете, что ваши волосы даже темнее, чем ночное небо? — Он намотал на палец иссиня-черный локон и с улыбкой добавил: — Удивительные волосы. Они мягче… чем лунный свет. Как такое возможно?

— Это неправда, — прошептала красавица. — Вы, наверное, часто так делаете, верно?

Тоби взглянул на нее с некоторым удивлением:

— Что именно?

— Ну… уводите дам на уединенные террасы и забрасываете их бессмысленными комплиментами.

— Э-э… возможно, — кивнул он с усмешкой.

— Возможно?.. — Теперь она смотрела на него с беспокойством.

— Не бойтесь, дорогая. Сейчас я ничуть не покривил душой. Это я о комплиментах. — Сэр Тобиас одарил красавицу своей прославленной улыбкой, являвшейся его тайным оружием. Улыбка эта говорила: «Я знаю, что я несносен, но сопротивляться мне бесполезно. Мы оба знаем, что вы не сможете меня не полюбить».

Вот только… Похоже, что на эту девушку его улыбка не действовала. Беспокойство и тревогу в ее взгляде сменило отчаяние. Снова сглотнув, она вдруг выпалила:

— Пожалуйста, скажите мне, что вы лорд.

Тоби уставился на нее в изумлении, потом в растерянности переспросил:

— Сказать, что лорд?..

— Ну, герцог, маркиз, граф, виконт, барон… Пожалуйста, скажите мне, что вы носите один из этих титулов.

— Не хочу вас разочаровывать, миледи, но руки, вас обнимающие, принадлежат баронету. Следовательно, не лорд, а просто сэр.

— Ах!.. — Она решительно оттолкнула его. Прижавшись к мраморной колонне, поднесла ладони к губам и тихо прошептала: — Значит, не лорд, а сэр… О, это катастрофа… — И сейчас, вероятно, от избытка эмоций, акцент ее стал заметнее.

Тоби же был настолько заинтригован, что почти не обиделся.

— Вы сказали «катастрофа». Дорогая, вы о чем?

— О себе. О своем поведении. Такое поведение… Такое недопустимое легкомыслие… Ах, теперь я никогда не найду себе достойного мужа. И конечно же, я не могу выйти за вас.

Тоби нахмурился. Разумеется, он ничего не предлагал этой девице. Мысль о том, чтобы на ней жениться, даже не приходила ему в голову, но ее заявление… Этим своим заявлением она нанесла серьезный удар по его самолюбию.

— Значит, вы не можете выйти за меня, потому что я не лорд, — проговорил Тоби, еще больше помрачнев. — По-вашему, я не являюсь достойным кандидатом в мужья, так как не соответствую вашему представлению о добропорядочном мужчине, не так ли? Что ж, очень может быть, что именно таким меня считают в обществе.

1 2 3 ... 80
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: