Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Знакомство с герцогом - Салли Маккензи

Читать книгу - "Знакомство с герцогом - Салли Маккензи"

Знакомство с герцогом - Салли Маккензи - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Знакомство с герцогом - Салли Маккензи' автора Салли Маккензи прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

508 0 22:28, 08-05-2019
Автор:Салли Маккензи Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Знакомство с герцогом - Салли Маккензи", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Сара Гамильтон, выросшая в чопорной Филадельфии, с первого взгляда сочла лондонский высший свет возмутительно скандальным и ожидала самых неприятных сюрпризов.Но обнаружить в собственной постели обнаженного герцога Джеймса Элворда и узнать, что теперь она обязательно должна выйти замуж за титулованного сумасшедшего, – это уж слишком!Однако Джеймс – возможно, именно в тот момент, когда возмущенная Сара отбивалась от него подушками, – понял, что встретил любовь всей своей жизни, и намерен жениться... не важно, хочет этого Сара или нет!
1 2 3 ... 77
Перейти на страницу:

– Что же ты предлагаешь? Сам знаешь – убийство, даже если оно и оправданно, в Англии все еще считается преступлением.

– Лучше назвать это уничтожением. – Чарлз отхлебнул глоток бренди. – Зато ты избавил бы страну от паразита.

– Хотелось бы мне, чтобы все разделяли твое мнение, – с горечью проговорил Джеймс. – Но никто не поверит, что Ричард серьезно угрожает моей жизни, пока он не швырнет мое тело к дверям известного заведения на Боу-стрит.

– Неужели он на это способен?

– Подумай сам. – Джеймс стал загибать пальцы на руке. – Во-первых, у моей лошади вдруг ослабевает подпруга, и я на всем скаку падаю с нее. Скажешь, виноват неопытный конюх? А он клянется, что перед прогулкой туго затянул подпругу, и, представь себе, я ему верю. Во-вторых, с башни Элворд-Хауса падает камень и пролетает всего в нескольких дюймах от моей головы. Заметь, замку уже сотни лет, а мортиры давным-давно вышли из употребления. В-третьих, в Лондоне на улице кто-то на меня наталкивается, и я едва не попадаю под мчащуюся карету.

Тоже несчастный случай, ведь тротуары полны народа, так? – Джеймс сделал большой глоток бренди.

– Н-да, я бы сказал, что-то подозрительно много несчастных случаев подряд, – отвечал Чарлз.

– И я о том же.

– И никто не подозревает, чьих рук это дело?

– Ричарда никогда не оказывается поблизости, и ничто не указывает на него как на преступника. Я навел всевозможные справки, но никто не смог связать его ни с одним из этих так называемых несчастных случаев. А кое-кто в Лондоне вообще считает, что я попросту сошел с ума. Когда я хотел нанять на Боу-стрит сыщика, чтобы расследовать последний инцидент, мне напомнили, что война давно уже закончилась и мне лучше привыкнуть к мирной жизни.

– Черт побери!

– Вот именно. – Джеймс откинулся на спинку кресла. – Так что теперь, поскольку он оказался здесь, я, пожалуй, соглашусь на предложение Робби провести эту ночь в «Грин мэн». Пожалуй, ночная поездка до дома не пойдет мне на пользу – она даст Ричарду слишком соблазнительный случай отправить меня к праотцам.– Джеймс поменял положение и посмотрел на Чарлза. – Кстати, о Робби. Не думаю, что ты встретил его в общем зале, верно?

– Точно, его там не было.

– Жаль. По-моему, он слишком пьян, чтобы оставаться без присмотра. Нужно пойти его поискать.

– Кто это с-слишком пьян?

Джеймс повернул голову и окинул взглядом рыжеватого молодого человека, пошатывающегося в дверном проеме.

– Робби! А мы как раз гадали, куда это ты подевался. Заходи же, если только решишься оторваться от косяка.

– Конечно, решусь, Джеймс. – Старательно сохраняя равновесие, Робби пересек комнату и с размаху шлепнулся в кресло. – А вы в мое отсутствие, наверное, обсуждали соблазнительную Шарлотту?

– Не смей называть соблазнительной мою будущую жену! – лениво выговорил ему Джеймс.

– Вот здесь ты прав. Шарлотта выглядит такой же соблазнительной, как мороженая слива.

– Робби! – Джеймс нахмурил брови и начал подниматься, но Чарлз схватил его за руку.

– Неприятно это говорить, Джеймс, но ведь Робби прав. Да ты сам подумай, старина: почему это наши остроумцы величают ее Мраморной королевой? Она действительно холодна как камень!

Ухмыльнувшись, Робби размашисто хлопнул Джеймса по плечу.

– Послушай-ка Чарлза, приятель: он не дурак и тоже побывал на войне, так что видал виды. Уж если он советует тебе держаться подальше от Шарлотты, так и делай. На ней свет клином не сошелся. Да любая незамужняя девушка ухватится за перспективу стать очередной герцогиней Элворд.

– Сомневаюсь. – Джеймс поднял руку, останавливая единодушные возражения Робби и Чарлза. – Нет, нет и нет! На ярмарке невест я видел всех незамужних девушек – они буквально преследуют меня с того момента, как умер мой отец, и мне это по горло надоело. Ничего, Шарлотта мне подходит. Она выезжает в свет уже несколько лет – не то что юные девицы, которые проводят в свете первый сезон. К тому же она дочь герцога, так что сумеет вести мой дом. – Он предостерегающе посмотрел на Робби. – И я уверен, что она вполне справится с другими обязанностями жены.

– Что ж, в конце концов, она женщина, а значит, способна подарить тебе наследника, – кивнул Робби, – но разве тебе не хотелось бы испытывать при этом хоть немного удовольствия?

Джеймс покраснел.

– Уверен, что мы с Шарлоттой отлично поладим.

– И все-таки к чему такая спешка? – поинтересовался Чарлз. – Черт побери, дружище, тебе всего двадцать восемь! Мне вот уже тридцать, а я не тороплюсь связывать себя по рукам и ногам. – Он придвинулся к другу. – Ты выжил на войне, так какая тебе нужда срочно обзаводиться наследником?

– Мы только что обсуждали с тобой эту нужду – мой неуемный кузен Ричард. Уж слишком ему не терпится стать вместо меня герцогом Элвордом.

Несколько позже Джеймс развел напившихся друзей по их комнатам и направился к своей. К несчастью, он был слишком трезв, поскольку даже спиртное не могло отвлечь его от мрачных мыслей.

Темноту комнаты слегка разгоняли рдеющие в камине угли. Джеймс стянул с себя сапоги и чулки, затем снял рубашку и оставил все это валяться на полу... В душе он вовсе не горел желанием просить руки дочери герцога Ротингема, и не потому, что тот был бы удивлен или недоволен его просьбой. Недавно он встретился с герцогом в клубе «Уайте», и герцог обронил несколько весьма прозрачных намеков на то, что эта просьба встретит с его стороны положительную реакцию.

Джеймс снял панталоны и подштанники... Женитьба на Шарлотте вовсе не будет такой трагедией, какой это представлялось Чарлзу и Робби – он и не рассчитывал найти в «Олмаксе» свою любовь. Когда-то все равно он должен будет жениться, а брак с Шарлоттой – вполне разумное и деловое решение. Он надеялся, что после этого Ричард отступится от своей цели.

Раздевшись догола, Джеймс подошел к бочке с водой. Вода была чуть теплой, но после войны на Апеннинском полуострове герцог привык к различным лишениям. Закрыв глаза, он попытался представить себе Шарлотту Уикфорд. Светлые волосы, голубые глаза... или зеленые? А может, карие? Он не мог вспомнить. Маленького роста, это он знал точно, потому что ее голова едва доходила ему до середины груди, и во время танцев ему открывался отличный вид сверху на ее прическу. Ее губы... О них он ничего не мог сказать, кроме того что у него ни разу не возникло желания поцеловать их...

Взяв полотенце, Джеймс тщательно вытер лицо. Нет, что ни говори, а перспектива иметь женой ледышку Шарлотту со всеми ее светскими достоинствами его совершенно не соблазняла. Вот если бы ему подвернулась какая-нибудь симпатичная девушка, пусть не знатного рода, но которая пришлась бы ему по душе, он не стал бы долго раздумывать, но таковой не было и в ближайшее время не предвиделась.

Джеймс потер глаза ладонями. Черт побери, он попал в западню. Ситуация требует, чтобы он срочно женился: во время последнего покушения Ричарда колесо кареты прогрохотало в каком-то дюйме от его головы...

1 2 3 ... 77
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: