Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Ярче солнца - Джулия Куин

Читать книгу - "Ярче солнца - Джулия Куин"

Ярче солнца - Джулия Куин - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ярче солнца - Джулия Куин' автора Джулия Куин прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

607 0 21:07, 08-05-2019
Автор:Джулия Куин Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2007 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Ярче солнца - Джулия Куин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Прекрасно, когда любовь словно падает с неба. Прекрасно, когда любовь приходит нежданно. Но... Поначалу о любви между Элинор Линдон и скандальным великосветским ловеласом Чарлзом Уикомом, графом Биллинггоном, речи не шло. Обсуждались сухие условия фиктивного брака-сделки, весьма выгодного для обоих партнеров. Однако долго ли "станется фиктивным брак, в котором мужчина и женщина буквально из последних сил сдерживают жгучую, непреодолимую страсть друг к другу?..
1 2 3 ... 80
Перейти на страницу:

– А я, - ответил Чарлз, - пытаюсь принять извинения.

Он потянулся и пожал ее затянутую в перчатку руку. Элли снова поставила его на ноги и быстро отошла, едва он оперся на импровизированную трость.

– Я провожу вас до Беллфилда, - предложила Элли. - Это не очень далеко. А оттуда вы сможете добраться домой?

– Я оставил свою двуколку у таверны "Пчела и чертополох", - ответил граф. Элли откашлялась.

– Буду весьма признательна, если вы будете вести себя любезно и рассудительно. Хоть я и старая дева, но дорожу своей репутацией и намерена ее защищать.

Граф бросил взгляд в ее сторону.

– Боюсь, что меня здесь считают каким-то негодяем… Должно быть, ваша репутация оказалась испорченной в тот самый момент, когда я упал на вас.

– Бога ради, вы упали с дерева!

– Да, разумеется, но вы дотрагивались голыми руками до моей голой лодыжки!

– Для этого была весьма благородная причина.

– Честно говоря, я думал, что поцеловать вас - также благородно, но вы с этим не согласились. Элли строго поджала губы:

– Эту реплику я как раз и отношу к тем дерзостям, о которых говорила. Может быть, я излишне щепетильна, но мне небезразлично мнение окружающих.

– В самом деле? Очень печально.

– Нисколько не смешно.

– Я и не стремился к этому. Элли нетерпеливо вздохнула.

– Постарайтесь вести себя пристойно, пока мы будем идти до Беллфилда. Договорились?

Опершись на палку, граф отвесил галантный поклон.

– Постараюсь не разочаровать вас, леди.

– Перестаньте! - воскликнула Элли, хватая его за локоть и пытаясь выпрямить. - Вы опять упадете и ударитесь.

– Я вижу, мисс Линдон, что вы начинаете проявлять обо мне заботу.

В ответ Элли фыркнула. Сжав руки в кулаки, она двинулась в сторону города. Чарлз ковылял следом, втихомолку посмеиваясь. Шла она гораздо быстрее его, расстояние между ними все увеличивалось, и граф вынужден был ее окликнуть.

Элли обернулась. Чарлз наградил ее приятной, по его мнению, улыбкой.

– Боюсь, я не в состоянии поспевать за вами. - Он протянул руки, как бы умоляя пощадить его, и сразу же потерял равновесие.

Элли бросилась навстречу, чтобы помочь ему удержаться на ногах.

– Вы просто какое-то ходячее бедствие, - пробормотала она, поддерживая Чардза за локоть.

– Хромающее бедствие, - поправил он. - И я не могу, - он поднял ко рту свободную руку, чтобы приглушить пьяную отрыжку, - не моту хромать быстро.

Элли вздохнула:

– Ладно. Можете опереться на мое плечо. Вместе мы скорее доберемся до города.

Чарлз улыбнулся и положил руку ей на плечо. Элли была невысокой, но крепкой, и Чарлз решил проверить ее выносливость, опершись на нее посильнее. Элли напряглась и снова громко вздохнула.

Они медленно двигались в сторону города. Чарлз все основательнее опирался на плечо девушки. Он не знал, объяснялась ли его слабость вывихом ноги или же опьянением Он ощущал ее рядом - теплую, сильную и мягкую одновременно. Ему было безразлично, почему он сейчас идет почти в обнимку с ней. Пока это продолжается, он решил наслаждаться этим обстоятельством. При каждом шаге он чувствовал, как грудь Элли прикасается к его ребрам Ощущение было бесподобно приятным.

– Славный день сегодня, не правда ли? - проговорил он.

– Даже я, - сказал Чарлз, воодушевленно взмахнув рукой, - не такая скотина, чтобы притворяться хромым лишь для того, чтобы привлечь внимание красивой женщины.

– Перестаньте размахивать рукой! Иначе мы потеряем равновесие.

Чарлз не мог объяснить себе, почему именно - может, оттого что был изрядно пьян, - но ему понравилось произнесенное ею местоимение мы. Это как бы говорило о том, что мисс Линдон на его стороне. Нельзя сказать, чтобы он считал ее своим заклятым врагом, она казалась вполне доброжелательной, разумной и справедливой. И явно обладала чувством юмора.

Она была тем человеком, которого хорошо иметь рядом, когда тебе требуется поддержка.

Чарлз повернул к ней лицо:

– От вас очень приятно пахнет.

– Что? - воскликнула Элли.

И еще ее было приятно поддразнивать. Ему нравились люди, живо реагирующие на это. Сделав невинное лиц Чарлз повторил:

– От вас очень приятно пахнет.

– Джентльмен не должен говорить подобных вещ леди, - строго сказала Элли.

– Я пьян, - пожал плечами Чарлз. - Я не соображаю что говорю.

Прищурив глаза, Элли с подозрением посмотрела него.

– У меня такое чувство, что вы прекрасно понимаю что говорите.

– Мисс Линдон, вы обвиняете меня в том, что я пытаюсь соблазнить вас?

Он даже не подозревал, что женщина может так то краснеть. Как жаль, что он не мог рассмотреть цвет ее волос под этой ужасной шляпкой. Брови у нее С светлые и на фоне густого румянца выглядели чудно.

– Вы сами умеете великолепно перевирать слова, мисс Линдон. - Не дождавшись ее ответа, он добавил:

– Это был комплимент.

Элли потащила его дальше по пыльной дороге.

– Вы вгоняете меня в краску, милорд.

Чарлз улыбнулся и подумал, что вгонять в краску мисс Элинор Линдон очень приятно. Несколько минут он молчал, а затем, у самого поворота к городу, спросил:

– Мы уже почти пришли?

– Еще примерно столько же, я думаю. - Элли бросила взгляд на опускающееся к горизонту солнце. - О Господи, уже так поздно! Папа снимет с меня голову.

– Клянусь могилой своего отца… - серьезным тоном начал Чарлз - и неожиданно икнул.

Элли повернулась в его сторону так резко, что ткнулась носом ему в плечо.

– Что вы говорите, милорд?

– Я хотел сказать - ик! - поклясться вам, что я - ик! - не пытался сознательно замедлить движение. Уголки ее рта дрогнули.

– Не знаю почему, - сказала она, - но я вам верю.

– Может быть, потому, что моя лодыжка напоминает перезрелую грушу, - пошутил Чарлз.

– Нет, - медленно проговорила Элли. - Наверное, потому, что вы более приятный человек, чем о вас говорят люди.

Чарлз фыркнул.

– Я вовсе не - ик! - приятный.

– Готова поспорить, что вы платите дополнительное жалованье вашим слугам на Рождество. К своей досаде, Чарлз покраснел.

– Ага! - торжествующе выкрикнула Элли. - Вы это делаете!

– Это воспитывает верность, - промямлил он.

– Это позволяет им купить подарки своим домашним, - мягко возразила Элли.

1 2 3 ... 80
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: