Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Романтический вызов - Кэтрин Гарбера

Читать книгу - "Романтический вызов - Кэтрин Гарбера"

Романтический вызов - Кэтрин Гарбера - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Романтический вызов - Кэтрин Гарбера' автора Кэтрин Гарбера прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

380 0 14:48, 08-05-2019
Автор:Кэтрин Гарбера Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Романтический вызов - Кэтрин Гарбера", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Маленький отель далеко на Юге был для Александры Хотон не просто средством заработать деньги, но истинным смыслом жизни.И вот теперь ее любимое детище намерена купить какая-то крупная корпорация.Ни за что и никогда!А генеральный директор этой корпорации Стерлинг Пауэлл, мужчина с внешностью плейбоя, еще смеет ухаживать за Александрой.Это просто возмутительно! Надо осадить наглеца.Но Стерлинг ведет свою игру очень тонко, и противостоять его осаде становится все труднее.
1 2 3 ... 56
Перейти на страницу:

Ростом она была по плечо мужу. У нее были медового оттенка волосы и зеленые глаза. Ее протяжный южный говор навевал мысли о мятном джулепе[1]в жаркий летний полдень. Неторопливость Юга ощущалась в каждом ее движении.

– Она пошла освежиться, – ответил Стерлинг.

– Боюсь, для Александры все это очень нелегко.

– Что именно? – осведомился Стерлинг.

Он привык считать, что бизнес есть бизнес, эмоциям в нем не место. Он жил по этим законам и всегда знал, как действовать в корпоративном мире.

– Слияние, – отозвался Берт.

Господи, сколько можно говорить о делах! Стерлинг был немного разочарован, потому что надеялся провести побольше времени с Александрой.

– У нас есть подвижки в этом деле?

– Будут, если вам удастся уговорить ее, – сказал Берт.

– Почему для нее это непросто? – осведомился Стерлинг, прекрасно понимая, что все остальные члены семьи будут только рады разделить с его компанией заботы об отеле.

Этот бизнес отнимал очень много времени, а Берт говорил, что они с Присциллой хотят попутешествовать.

– Она не любит перемен, – отозвалась Присцилла.

Этого Стерлинг понять не мог. Он обожал перемены, ему нравилось приспосабливаться и заново обустраивать свою жизнь в постоянно меняющемся мире. Он чувствовал, что за словами Присциллы стоит нечто гораздо большее, но не хотел обсуждать Александру за ее спиной.

Кроме того, подробности о ее жизни он предпочитал узнать от нее самой.

– «Пак-Маур» не собирается в одночасье менять ваш отель. Мы хотим присоединить «Хотон-Хаус» к нашей сети именно в силу тех качеств, которые делают его уникальным.

– Не знаю, как вам удастся сохранить его индивидуальность, если вы начнете действовать по стандартам «Пак-Маура».

Подняв глаза, Стерлинг увидел выходящую на балкон Александру. Она поправила помаду, темный насыщенный цвет которой подчеркивал ее полную нижнюю губу. Он уставился на ее рот, забыв ответить.

– Интересное замечание. «Пак-Маур» привык ко всему самому современному, – сказал Берт.

Неделю назад Стерлинг выслал Александре полный список изменений, которые необходимо осуществить, чтобы «Хотон-Хаус» мог войти в сеть отелей «Пак-Маур». Судя по замечанию Берта, Александра не показала документ другим членам совета директоров.

– Верно, но современные удобства мы внедряем таким образом, чтобы подчеркнуть суть того или иного курорта. Мы не собираемся менять облик номеров и ставить современную датскую мебель вместо антиквариата.

– Приятно слышать, но как насчет…

– Не сейчас, Александра. О делах вы со Стерлингом сможете поговорить завтра. А пока давайте выпьем и полюбуемся на выходящие в море яхты. На сколько забронирован столик? – спросила Присцилла.

Стерлинг заметил, как мгновенно сузились глаза Александры, но она тут же мило улыбнулась и отвернулась к парапету. Специально для того, чтобы любоваться океаном, на балконе стояло четыре садовых стула.

– Пожалуй нам уже пора ехать.

С этими словами он дотронулся до талии Александры. Она вся напряглась, но ничего не сказала.

– Спасибо за напитки и интересную экскурсию по дому. Во сколько мы завтра играем в гольф?

– В семь. Александра расскажет, как добраться до клуба.

Присцилла забрала у них из рук бокалы и пожелала приятного вечера. Стерлинг повел Александру к своему «порше», припаркованному на подъездной дорожке.

– Как вы предпочитаете ездить: с открытым или закрытым верхом? – осведомился он, распахивая перед ней дверцу.

– Где мы будем ужинать? – спросила Александра, расправляя юбку, чтобы получше прикрыть колени.

– В «Оушн-Рум» ресторана «Сэнчуари» на Кайава-Айленд. Вообще-то столик заказан на половину девятого, но у вас был такой вид, словно вам не терпится вырваться из этого дома.

– Это правда. Спасибо. Интересуетесь, как идут дела у конкурентов? Знаете, «Сэнчуари» очень напоминает рестораны сети «Пак-Маур».

– Этот ресторан нас не интересует.

– Вам нужен только «Хотон-Хаус»?

– Именно.

Обойдя вокруг машины, Стерлинг сел за руль. Он приехал на машине из Атланты – города, где он жил и где располагался главный офис «Пак-Маура».

– Почему вас так заинтересовал мой отель? – спросила Александра.

– Могу показать вам кучу письменных свидетельств того, что Чарлстон входит в число трех самых посещаемых туристических объектов в США.

– Но…

– Также нам очень понравилось то, как за восемь лет вы превратили «Хотон-Хаус» из пришедшего в упадок семейного предприятия в доходный бизнес.

– Вы хотите сказать, что приехали из-за меня?

– Да, мисс Хотон, вы абсолютно правы.

Александра закусила губу, обхватила себя руками и отвернулась к окну.

– Что мы будем делать целый час?

– Я надеялся, что вы покажете мне город. Хочу получше познакомиться с Чарлстоном.

– Тогда откидывайте верх. В закрытой машине вы не сможете сполна ощутить атмосферу города.

Стерлинг последовал ее совету.

– Куда ехать?

– Когда выедем за ворота, поверните направо. Мы проедем через город и повернем на юг к Кайава-Айленд, Городской рынок закрывается в семь часов вечера, так что вы все равно мало что увидите сегодня.

– Мне кажется, я его сегодня уже проезжал. Там много маленьких магазинчиков и прилавков?

– Да.

– Такое впечатление, будто он стоит здесь с незапамятных времен. Я никак не могу привыкнуть к тому, какое огромное количество исторических достопримечательностей сосредоточено на Юге.

– А вы сами откуда родом? – поинтересовалась Александра.

– Из Калифорнии, – коротко ответил Пауэлл, не желая говорить о себе.

За пять лет жизни в Атланте он понял, что южане придают огромное значение происхождению и прошлому человека.

– И что же привело вас на восточное побережье?

– Работа. Вы бывали в «Оушн-Рум»?

– Да, пару раз. Очень романтичное место.

– На свидания ходили? – спросил Стерлинг.

Берт намекнул, что Александра не замужем, но у нее вполне мог быть мужчина, о котором родные ничего не знали. Кроме того, на правой руке она носила обручальное кольцо – зачем?

1 2 3 ... 56
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: