Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Наследник тайных знаний - Юлиана Кен

Читать книгу - "Наследник тайных знаний - Юлиана Кен"

Наследник тайных знаний - Юлиана Кен - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Наследник тайных знаний - Юлиана Кен' автора Юлиана Кен прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

521 0 11:02, 15-05-2019
Автор:Юлиана Кен Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2015 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Наследник тайных знаний - Юлиана Кен", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Элис Миллан, примерная студентка из Колорадо, получает приглашение на работу официанткой в элитном клубе миллиардеров. Четыре недели, проведенные на затерянном в Карибском море райском острове, безвозвратно изменят представления девушки о структуре общества и о ней самой. А сокрушительная любовь в лице властного аристократа Эндрюса Броудера вызовет негодование чрезвычайно влиятельных и опасных людей. Удастся ли возлюбленным сохранить жизнь в противостоянии с хозяевами мира, и предпочтет ли сам Эндрю любовь с Элис несметным богатствам древнего могущественного рода, расскажут страницы увлекательного романа Юлианы Кен "Наследник тайных знаний".
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 47
Перейти на страницу:


Глава 21.

- Миссис Миллан, - Эндрю пожал сухую прозрачную ладонь Анны.

- Мистер Броудер, - слишком дружелюбная улыбка расплылась на тонких ярко-красных губах женщины.

- Вынужден извиниться за внезапное похищение вашей дочери, - Эндрю перевел невозмутимый взгляд своих золотисто-карих глаз на Анну. - Вам не о чем беспокоиться: всю ночь Элис была со мной.

Щеки девушки горели, но ее мать настолько самодовольно улыбалась, что Алиса поняла: чувство неловкости испытывала она одна. Все складывалось так, как надеялась Анна, за исключением единственного нюанса: самый первый брошенный на избранника дочери взгляд дал понять женщине, что он совсем не тот мужчина, которым Анна и тем более Элис смогут помыкать.

В фойе отеля, удобно устроившись на кожаном диване, женщина заняла тактически более выигрышное место рядом с Элис, а Эндрю сел напротив. После ничего не значащих сухих фраз о прекрасной теплой погоде, резко пришедшей на смену холодам, Анна задала прямой вопрос:

- Что дальше, мистер Броудер? Каковы ваши намерения относительно моей дочери?

Эндрю был приятно удивлен: вместо лукавства и хитрости, проявления которых он ожидал от матери Элис, в своем арсенале женских уловок Анна выбрала другое орудие - откровенную прямолинейность, подкрепленную свидетельством дочери.

- Мои намерения в отношении Элис, миссис Миллан, самые серьезные, ведь, быть может, уже сейчас под сердцем она носит моего ребенка.

Анна задохнулась от радости, Элис - от смущения. Два совершенно разных взгляда метнулись в сторону мужчины.

- Ваши дальнейшие действия, Эндрю? - после признания мужчины Анна поспешила утвердить собственное положение бедующей тещи, назвав его по имени.

- Мы будем вместе. Всегда.

Глаза женщины недовольно сверкнули:

- "Вместе" не значит "женаты", мистер Броудер, - вновь перейдя на официальный тон, холодно бросила она.

- Мама! - Элис было неприятно направление хода мыслей матери и любимого человека, тогда как Эндрю в глубине души забавлялся тем, насколько просто ему оказалось с первого взгляда просчитать Анну.

- Пусть знает, дочка, что мы, хоть и не богатые, но гордые и честные люди, - женщина высоко подняла подбородок и властно обняла плечи дочери, тем самым стараясь дать понять собеседнику, что она пойдет на все в попытке защитить доброе имя Элис.

Вот только не догадывалась Анна, что Эндрю еще двумя неделями ранее разгадал скрытые корыстные мотивы, которые преследует женщина.

- Вероятно, вы не совсем правильно поняли меня, Анна. Речь идеи именно о создании семьи, - один теплый полный обещания взгляд в сторону девушки, и вновь лицо Эндрю - маска холодности и отрешенности.

Анна не могла поверит в столь легкую победу, потому не потеряла бдительность.

- Когда состоится свадьба, мистер Броудер?

Эндрю наивно улыбнулся Анне, всей душой желая как можно скорее избавиться от пренеприятной родственницы.

- Я еще не сказала "да"! - Элис сильно злилась на мать за то, что, как ей показалось, она принуждала Эндрю принять решение в пользу женитьбы. Девушка так и не поняла, что заставить ее избранника сделать что-либо против его воли невозможно.

С самым невинным видом Эндрю взглянул на девушку:

- Милая, через два часа мы вылетаем в Англию, собери вещи и переоденься - другого времени у тебя не будет.

- Ступай, дочка, мы подождем тебя здесь.

Элис переводила изумленный взгляд с матери на Эндрю, не в силах поверить, что вот так запросто ее словно ребенка отсылают прочь во время серьезного разговора взрослых.

Девушка изящно поднялась.

- Хорошо, я уйду. Но знайте: о чем бы вы между собой не договорились, решения относительно моей судьбы буду принимать я сама!

Две приторно-сладкие улыбки, адресованные Элис, дали понять девушке, что ее голос в данном случае имеет наименьший вес. Недовольно хмыкнув, она резко развернулась и направилась в номер отеля.

Эндрю сосредоточенно посмотрел на Анну. Мужчину волновал последний вопрос относительно степени ее корысти: способна ли эта женщин пожертвовать счастьем дочери ради денег.

- Миссис Миллан, ваша цена?

Анна удовлетворенно посмотрела на Эндрю. В ее голове крутились семизначные цифры, которые казались женщине гарантом счастья Элис. Однако, вспоминая страдания дочери в последние месяцы, впервые Анна была вынуждена предположить, что не все в жизни можно оплатить деньгами.

- Цена чего, мистер Броудер? Если речь идет о разбитом сердце Алисы, - мужчина удивленно воспринял ласковое имя, которым Анна назвала дочь. - Оно бесценно, Эндрю. Если вы заранее намереваетесь поиграть в любовь с моей девочкой, а потом отослать ее домой, мы немедленно уедем, и я никогда не позволю ей вновь встретиться с вами, мистер Броудер.

- Пять миллионов за роман с Элис.

Анна резко встала. Сумма в ее представлении была запредельной, однако, та жестокость, которая слышалась в голосе Эндрю, заставила женщину внутренне содрогнуться от желания как можно скорее сбежать от разговора с ним.

- Прощайте, мистер Броудер!

- Десять? - ледяным тоном осведомился он.

Анна презрительно фыркнула и успела сделать несколько быстрых шагов, когда услышала повелительное:

- Вернитесь на место!

Женщина до параллели с полом подняла подбородок, желая доказать самой себе, что она не боится заносчивого друга Элис, однако, от близости Эндрюса Броудера чувствовала предательскую дрожь в коленях.

- Для чего, Эндрю? Я не желаю обсуждать цену моей девочки.

- Вы прошли мою проверку, миссис Миллан. Мы обсудим цену, которую мне придется заплатить, чтобы Элис была со мной.

Анна грациозно опустилась на диван напротив Эндрю:

- Цена вопроса, мистер Броудер, замужество - ни больше, ни меньше.

- А если по условию брачного договора в случае развода ваша дочь останется ни с чем? На меня работают слишком хорошие юристы, Анна, и они всегда найдут способ, как добиться нужного мне исхода дела.

- Зачем вы мне это говорите? - женщина не могла понять, к чему клонит ее собеседник.

- Дело в том, Анна, что для женитьбы мне необходимо одобрение родственников, и какой бы замечательной и искренне любимой мною не была Элис, как простолюдинка, она никогда его не получит. В случае, если я отрекусь от своей семьи ради нее, я останусь ни с чем, - Эндрю слукавил, умолчав о том, что возможности забыть о своем происхождении он не имеет. - Потому, как человек рациональный, я предлагаю вам другой способ убедиться в благополучии вашей Алисы - контракт, смысл которого, заключен в следующем: до конца жизни я обязуюсь обеспечивать Элис и наших общих детей вне зависимости от того, какие нас с вашей дочерью будут связывать отношения.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 47
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: