Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Короткий брак - Джоанна Лэнгтон

Читать книгу - "Короткий брак - Джоанна Лэнгтон"

Короткий брак - Джоанна Лэнгтон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Короткий брак - Джоанна Лэнгтон' автора Джоанна Лэнгтон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

683 0 07:57, 15-05-2019
Автор:Джоанна Лэнгтон Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2001 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Короткий брак - Джоанна Лэнгтон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Пенни, очень рано встретив и полюбив своего единственного мужчину, испытывает вскоре после свадьбы глубокое разочарование и унижение. Оставшись одна с ребенком, она уже начинает налаживать новую жизнь, когда на сцене появляется разъяренный муж. Но то, что грозило обернуться судебным преследованием, становится счастливым случаем, который помогает любящим супругам устранить все недоразумения и воссоединиться.
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 38
Перейти на страницу:

– Ты великолепно выглядишь в этом платье, – проговорил Ник. – И оно будет прекрасным фоном для моего подарка.

– Подарка?

Ник вынул коробочку из стола, за которым сидел, и вложил ей в руки. Пенни поспешила открыть ее. Вынув ожерелье из разноцветных камней, она потрясенно воззрилась на него. Все камни были великолепно огранены и вставлены в изящные оправы, соединенные тонкими золотыми цепочками. Пенни подняла изумленный взгляд на Ника.

– Какое чудо… Где ты его купил?

– Я заказал его по приезде в Триполи. Врач, искушенный в целебных свойствах камней, посоветовал мне, из чего составить ожерелье.

Пенни с трудом проглотила застоявшийся в горле комок.

– Н-но ты… Ник прикоснулся к первому камню.

– Янтарь дает спокойствие, аметист – душевный покой, аквамарин способствует общению, – перечислял он. – Лазурит поможет тебе найти путь в жизни, доверяя собственной интуиции, топаз защитит от житейских невзгод, опал способствует медитации, турмалин исцеляет от травм, ляпис-лазурь превращает негативные взгляды в позитивные… а розовый кварц наделяет здоровой энергией.

– Просто не верится, – пробормотала Пенни, рассматривая каждый камень с глубоким вниманием. – Ты потратил время и силы, даже не будучи уверенным… Для меня это особый, редкий подарок, который говорит о многом. – С этими словами Пенни обвила его шею руками. Ее сердце пело, словно тысяча скрипок, играющих крещендо. – Ты превращаешься в чудесного парня, Ник!

Он нахмурился. Превращается? Из крысы в чудесного парня. Стремительное превращение, нужно признать. Ник знал, что Пенни обрадуется ожерелью, но его удивило, что оно вызвало столь сильную реакцию. Впрочем, Пенни всегда была очень впечатлительна. Вспомнив о холодном расчете, что руководил им при покупке подарка, Ник почувствовал слабый укол совести.

– Надень его на меня, – попросила Пенни.

Взяв у нее ожерелье, Ник расстегнул застежку. Пенни повернулась к нему спиной и нагнула голову. Едва почувствовав холодную тяжесть камней, она тут же ощутила жар многообещающего, чувственного поцелуя на затылке, и колени ее едва не подогнулись. Каждая клеточка тела ответила на это прикосновение, и Пенни задохнулась от восторга.

– Вы так восхитительно отзывчивы, мадам Блейн, – хрипловато поддразнил ее Ник, когда она упала спиной в раскрытые для нее объятия.

– Ник… – дрожащим голосом произнесла она.

– Расслабься, – потребовал он и провел руками по ее напрягшимся грудям.

Пенни вздрогнула и застонала, изогнувшись в лихорадочном возбуждении. Прошла всего неделя – а казалось, сто лет, – с тех пор, как она ощущала его прикосновения.

Прерывисто вздохнув, Ник повернул ее к себе лицом и поцеловал с жадностью, равной той, какую испытывала она сама. Затем он оторвался от ее губ и крепко прижал Пенни к себе.

– Не стоило этого делать… – Он задыхался. – Особенно когда уже позвонили к обеду. Пенни даже не слышала звонка.

Ник мягко, но решительно отстранился от нее.

– Наш повар застоялся, пока я был за границей, – с сожалением поведал он. – Так что теперь нас ожидает не меньше пяти перемен. Он смертельно обидится, если мы не попробуем хоть что-нибудь.

Во время обеда Пенни не раз прикасалась к ожерелью. И она не могла оторвать глаз от Ника. Ей было радостно, и сердце переполняли радужные надежды. Ради нее Ник опять вышел за привычные рамки. Проявил небывалую заботу, выбирая для нее особенные камни. И все это – только для того, чтобы доставить ей удовольствие. Несомненно, впечатляющий жест, и он тронул Пенни до глубины души.

После десерта Ник отодвинул тарелку и протянул ей руку. С горящим от смущения лицом, но трепещущим в предвкушении телом, Пенни встала из-за стола.

– Ты чувствуешь себя счастливым? – спросила она, когда они пересекали огромный холл, впервые держась за руки.

– Я с детства не оперировал подобными понятиями. Что это означает? – весело спросил Ник.

– Думаю, нужно почувствовать себя по-настоящему несчастным, чтобы понять, что означает противоположное состояние.

– Ты собираешься сегодня спать на диване? – поинтересовался он, поймав ее взгляд.

– Нет, – не дыша прошептала Пенни.

– Вот теперь я понял, что такое счастье, дорогая, – с нескрываемой насмешкой протянул Ник.

Пенни внезапно напряглась, напуганная силой своего желания.

– Есть на свете многое, что гораздо важнее секса, Ник…

– Не для большинства мужчин, – мягко прервал он ее.

– Это такая специфическая мужская особенность?

– Определенно. И послушай человека, который не собирался жениться раньше пятидесяти лет.

Пенни остановилась и удивленно посмотрела на него.

– Но почему?

– Боялся потратить лучшие годы жизни на неудачный брак, – немедленно признался Ник. – Такая позиция не лишена смысла. Подумай об этом.

Но Пенни не хотелось об этом думать.

– Такие вещи не планируют, Ник.

– Если ты оказываешься поблизости, то нет, – согласился он.

– А тебе не приходило в голову, что ты можешь без памяти влюбиться?

– Вожделеть – да… Влюбиться – нет.

– А мне всегда так хорошо, когда я влюблена… Ну, большую часть времени, – печально поправила она себя.

Воцарилось внезапное молчание. Пенни взглянула на окаменевший профиль Ника и вздохнула. – Тебе не хочется говорить об этом, да?

Ник стиснул ее тонкие пальцы, когда она попыталась убрать их из его ладони.

– Мне кажется, чем меньше ты будешь говорить о любви, тем счастливее мы будем, – убежденно заявил он.

Пенни поняла, что по-прежнему хочет достать луну с неба. Застывший от напряжения Ник оторвал взгляд от озабоченного лица Пенни и невыразительным голосом произнес, отпустив ее руку:

– Мне нужно поработать.

В глубоком недоумении она смотрела, как он, опустив голову, поднимается по лестнице. – Могу я составить тебе компанию?

Ник обернулся и посмотрел на нее сверху холодным ироничным взглядом. Содрогнувшись, Пенни отступила.

– Да, вряд ли ты нуждаешься в моей компании…

Никогда больше она не будет пытаться определить, что чувствует Ник! Может быть, она что-то не так сказала, чем-то разозлила его? Она заговорила о любви. Но почему это так задело его? Не просто задело, с тоской признала она. Ник смотрел на нее не с насмешкой – с неприязнью!

Что могло превратить сгорающего от нетерпения мужчину в кусок льда? Излишняя ее настойчивость? Может быть, Ник тащил ее в постель только потому, что она до боли ясно давала понять, как ей не терпится снова заняться любовью с ним? Пенни вся сжалась при этой мысли. Что, если именно сейчас Ник во всей полноте представил, каково это – всегда иметь ее перед глазами, – и не смог справиться с охватившими его чувствами?..

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 38
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: